Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie ten behoeve van het bestuur
Administratie van een onderwijsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstituut beheren
B2A
BBT
Beschikbare diensten identificeren
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beschikbare voedselvoorraad
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Bestuurlijke administratie
Business-to-administratie
CEPT
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Europese Conferentie van de PTT-administraties
Officier administratie
Officier militaire administratie
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Onderofficier administratie
Voedselreserve
Voedselvoorraad

Traduction de «administratie beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie

Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung/Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

Betriebliches Rechnungswesen


administratie van een opleidingsinstituut beheren | administratie van een onderwijsinstelling beheren | administratie van een opleidingsinstelling beheren

die Verwaltung von Bildungseinrichtungen managen


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


CEPT [ Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie | Europese Conferentie van de PTT-administraties ]

CEPT [ Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


beschikbare diensten identificeren

verfügbare Dienste ermitteln


voedselvoorraad [ beschikbare voedselvoorraad | voedselreserve ]

Nahrungsmittelressourcen [ Lebensmittelbevorratung | Nahrungsmittelreserve | Nahrungsmittelversorgung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Overeenkomstig artikel 2, § 2, eerste lid, van gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1612 van de Commissie van 8 september 2016 tot vaststelling van steun om de melkproductie te reduceren, hierna "Verordening 2016/1612 van 8 september 2016" genoemd, worden de steunaanvragen door subsidiabele aanvragers aan de hand van de op het portaal van de administratie beschikbare elektronische formuliers bij het betaalorgaan ingediend binnen de termijnen bedoeld in artikel 2, § 2, derde lid, van Verordening 2016/1612 van 8 september 2016.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 2 § 2 Absatz 1 der delegierten Verordnung (EU) 2016/1612 der Kommission vom 8. September 2016 zur Gewährung einer Beihilfe zur Verringerung der Milcherzeugung, nachstehend die "Verordnung (EU) 2016/1612 vom 8. September 2016" genannt, werden die Beihilfeanträge innerhalb der in Artikel 2 § 2 Absatz 3 der Verordnung 2016/1612 vom 8. September 2016 vorgesehenen Fristen von den zulässigen Antragstellern bei der Zahlstelle anhand der elektronischen Formulare eingereicht, die auf dem Internetportal der Verwaltung zur Verfügung gestellt werden.


Op grond van het verslag van de administratie kan de Minister, rekening houdend met de op de markt beschikbare verpakkingsmaterialen, het minimumgehalte aan biogebaseerde grondstoffen, bepaald in deze paragraaf, aanpassen.

Auf der Grundlage eines Berichts der Verwaltung und unter Berücksichtigung der auf dem Markt erhältlichen Verpackungsmaterialien kann der Minister den im vorliegenden § vorgesehenen Mindestgehalt an biobasiertem Stoff anpassen.


Zodra het geheel van de betrokken gemeenten bekend zijn, grondt de administratie zich op de bij het Koninklijk Meteorologisch Instituut beschikbare gegevens om het verschijnsel als uitzonderlijk vanuit klimatisch oogpunt aan te merken.

Sobald ihr alle betroffenen Gemeinden bekannt sind, beruft sich die Verwaltung auf die beim Königlichen Meteorologischen Institut verfügbaren Angaben, um das Ereignis aus klimatischer Sicht als außergewöhnlich zu werten.


Wat allereerst de totstandkoming van de arbeidsrelatie betreft, dient erop te worden gewezen dat, krachtens artikel 81 van de basiswet, de gedetineerde het recht heeft om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid; artikel 82 van dezelfde wet bepaalt dat de penitentiaire administratie zorg ervoor draagt dat arbeid beschikbaar gesteld wordt of beschikbaar gesteld kan worden voor de in die bepaling vermelde doeleinden; in artikel 84, § 1, wordt ten slotte gepreciseerd dat de directeur instaat voor de toewijzing van de in ...[+++]

Was zunächst das Zustandekommen der Arbeitsbeziehung betrifft, ist anzumerken, dass aufgrund von Artikel 81 des Grundsatzgesetzes die Inhaftierten das Recht haben, sich an der im Gefängnis verfügbaren Arbeit zu beteiligen; in Artikel 82 desselben Gesetzes ist vorgesehen, dass die Strafvollzugsverwaltung dafür sorgt, dass Arbeit zur Verfügung gestellt wird oder zur Verfügung gestellt werden kann, und zwar mit den Zielen, die in derselben Bestimmung präzisiert sind; schließlich ist in Artikel 84 § 1 präzisiert, dass der Direktor für die Zuweisung der im Gefängnis verfügbaren Arbeit an die Inhaftierten, die einen entsprechenden Antrag ges ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financie ...[+++]

Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Diensten und insbesondere dem Finanzdirektor und ...[+++]


Tijdens de bespreking in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een doelstellingenovereenkomst heeft tot doel, na overleg binnen een directiecomité, de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken. Ter herinnering, hoewel het wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen staat de beleidsdoelstellingen te bepalen, is het de administratie die deze moet uitvoeren, in het kader van een middelenverbintenis veeleer dan in dat van een resultaatsverbintenis. Vervolgens staat het aan de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name de financieel directeur en het college, die beleidsdoelstellingen operationeel te maken. ...[+++]

Es wird ein verantwortungsvoller Dialog eingeführt, und der künftige Generaldirektor hat eindeutig keine politische Funktion » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744/23, SS. 3, 15 und 16).


Ter voorbereiding op het gebruik van de meest recente beschikbare technologieën en frequenties voor het aanbieden van MCA-diensten heeft de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 676/2002/EG op 5 oktober 2011 een mandaat verstrekt aan de Europese Conferentie van PTT-administraties („de CEPT”) om te onderzoeken of het gebruik van UMTS-systemen en andere toepasselijke boordtechnologieën, zoals LTE of WiMax, aan boord van vliegtuigen op frequentiebanden als de 2 GHz- en de 2,6 GHz-band technisch verenigbaar is met ...[+++]

Zur Vorbereitung des Einsatzes der neuesten verfügbaren Technologien und Frequenzen für die Bereitstellung von Mobilfunkdiensten an Bord von Flugzeugen (MCA-Diensten) erteilte die Kommission der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation („CEPT“) gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 676/2002/EG am 5. Oktober 2011 ein Mandat zur Untersuchung der technischen Kompatibilität des Betriebs von Flugzeug-UMTS-Systemen und anderen in Flugzeugen möglichen Technologien wie LTE oder WiMax in Frequenzbändern wie dem 2-GHz-Band oder dem 2,6-GHz-Band mit anderen möglicherweise davon betroffenen Funkdiensten.


Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat beperking van de invoer tot speculatieve aanvragen voor invoer kan leiden; dat het daarom, teneinde ervoor te zorgen dat de voorgenomen maatregelen goed functioneren, dienstig is het overgrote gedeelte van de beschikbare hoeveelheden voor zogenaamde traditionele importeurs van levende runderen te reserveren; dat door de bevoegde nationale instantie bij de administratie begane vergissingen de toegang van de marktdeelnemers tot dit gedeelte van het contingent in bepaalde gevallen dreigen t ...[+++]

Bei einer Beschränkung der Einfuhr besteht erfahrungsgemäß die Gefahr, daß Einfuhren aus spekulativen Gründen beantragt werden. Im Hinblick auf eine reibungslose Anwendung der geplanten Maßnahmen sollte deshalb der größere Teil der verfügbaren Mengen den sogenannten traditionellen Einführern lebender Rinder vorbehalten bleiben.


In dit verband moeten alle beschikbare hulpbronnen volledig worden benut en met name moeten de Commissie en de nationale administraties elkaar bij de ontwikkeling van computersystemen in hun samenwerking aanvullen en hun interoperabiliteit bevorderen.

Dazu müssen alle verfügbaren Ressourcen voll genutzt werden, insbesondere müssen die Zusammenarbeitsfähigkeit und die Synergien zwischen der Kommission und den nationalen Verwaltungen bei der Entwicklung von Informationssystemen unterstützt werden.


In dit verband moeten alle beschikbare hulpbronnen volledig worden benut en met name moeten de Commissie en de nationale administraties elkaar bij de ontwikkeling van computersystemen in hun samenwerking aanvullen en hun interoperabiliteit bevorderen.

Dazu müssen alle verfügbaren Ressourcen voll genutzt werden, insbesondere müssen die Zusammenarbeitsfähigkeit und die Synergien zwischen der Kommission und den nationalen Verwaltungen bei der Entwicklung von Informationssystemen unterstützt werden.


w