2. is evenals de Commissie van mening dat de onafhankelijkheid van he
t justitiële en het ambtelijke apparaat voor alle toekomstige lidstaten onontbeerlijk is om hun constitutionele taak te kunnen uitoefenen zoals dat in een rechtsstaat en een democratische maatschappij behoort; dringt daarom aan op extra inspanningen tot verbetering van de selectie, de opleiding, de beoordeling en het statuut van rechters en ambtenaren; verzoekt de toetredende staten om vanaf heden e
en samenhangende en geen verbrokkelde
hervorming van hun administratieve ...[+++] en justitiële apparaat door te voeren;
2. vertritt wie die Kommission die Auffassung, dass die Unabhängigkeit der Rechts- und Verwaltungssysteme eine Grundvoraussetzung dafür darstellt, dass die künftigen Mitgliedstaaten ihren Verfassungsauftrag erfüllen können, was für einen Rechtsstaat und eine demokratische Gesellschaft unerlässlich ist; betont, dass weitere Anstrengungen zur Verbesserung der Auswahl-, Ausbildungs- und Bewertungsverfahren von Richtern und Beamten sowie zur Verbesserung ihres Status unternommen werden müssen, und fordert die Beitrittsländer auf, ihren Verwaltungs- und Justizapparat insgesamt und nicht nur teilweise zu reformieren;