Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratieve structuren opzet » (Néerlandais → Allemand) :

18. roept de Commissie op tot het actief bevorderen van gendergelijkheid in familiebedrijven met betrekking tot ondernemerschap, vaardigheden, leiderschap, overdracht en opvolging; verzoekt haar daartoe de bestaande administratieve structuren op het niveau van de lidstaten te benutten om de opzet te bevorderen van een one-stop-shop voor vrouwelijke ondernemers; roept tevens op tot het bieden van betere kinderopvang voor "ondernemende moeders";

18. fordert die Kommission auf, die Gleichstellung der Geschlechter in Familienunternehmen aktiv zu fördern, was Unternehmergeist, Qualifikationen, Unternehmensführung, Übertragung und Nachfolge betrifft; fordert, die auf einzelstaatlicher Ebene bestehenden Verwaltungsstrukturen zu nutzen, um die Einrichtung einer zentralen Anlaufstelle für Unternehmerinnen voranzutreiben; fordert ferner, dass sogenannte Mompreneurs (Unternehmerinnen, die zugleich Mütter sind) besseren Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen erhalten;


Vaststelling van regelgeving betreffende de erkenning van buitenlandse beroepskwalificaties en opzet van de daarvoor vereiste administratieve structuren en procedures.

Anpassung der Rechtsvorschriften zwecks Anerkennung ausländischer Berufsqualifikationen und Schaffung diesbezüglicher Verwaltungsstrukturen und –verfahren.


Ze streeft naar administratieve afhandeling aan één loket en naar de opzet van “multimodale” structuren van toezicht op mondiaal niveau om het fragmentarische karakter van aansprakelijkheidsstelsels op te heffen.

Sie ist für „Verwaltung aus einer Hand“ und die Schaffung einer „multimodalen“ Regulierungsstruktur auf globaler Ebene, um mit der Zersplitterung der Haftungsregelungen Schluss zu machen.


5. houdt nauwgezet in het oog of de Hongaarse regering, nu het nationaal programma landbouw en milieu is vastgesteld, in de sector plattelandsontwikkeling en bosbouw de nodige administratieve structuren opzet; spreekt zijn waardering uit over het door Hongarije voor 2001 geplande nationale programma voor de bescherming van het landbouwmilieu, in het kader waarvan vooral de biolandbouw moet worden gestimuleerd;

5. verfolgt aufmerksam, ob die ungarische Regierung nach der Verabschiedung des Staatlichen Programms Landwirtschaft und Umwelt im Bereich ländliche Entwicklung und Forsten eine geeignete Verwaltungsstruktur aufbauen wird; begrüßt das von Seiten Ungarns für das Jahr 2001 geplante nationale Agrar-Umweltschutzprogramm, im Rahmen dessen der ökologische Landbau bevorzugt gefördert werden soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve structuren opzet' ->

Date index: 2023-07-29
w