Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratieve uitgaven onderworpen moeten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft vastgesteld dat de in de bijlage bij deze verordening genoemde personen, groepen en entiteiten betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001 (3) betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme, dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt, en dat zij onderworpen moeten blijven aan de in Verordening (EG) nr. 2580/2001 vastgestelde specifieke beperk ...[+++]

Der Rat ist zu dem Schluss gelangt, dass die im Anhang zur vorliegenden Verordnung aufgeführten Personen, Vereinigungen und Körperschaften an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (3) beteiligt gewesen sind, dass eine zuständige Behörde gegenüber diesen Personen, Vereinigungen und Körperschaften einen Beschluss im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des genannten Gemeinsamen Standpunkts gefasst hat und dass die spezifischen restriktiven Maßnahmen nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 weiterhin auf sie angewandt werden sollten ...[+++]


De Raad heeft geconcludeerd dat de personen in de lijst van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 377/2012 onderworpen moeten blijven aan de in die verordening vastgestelde specifieke beperkende maatregelen.

Der Rat ist zu dem Schluss gelangt, dass die in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 377/2012 aufgeführten Personen weiterhin den in jener Verordnung vorgesehenen spezifischen restriktiven Maßnahmen unterliegen sollten.


De Raad heeft vastgesteld dat de in de bijlage bij deze verordening genoemde personen, groepen en entiteiten betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001 betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme (3), dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt, en dat zij onderworpen moeten blijven aan de in Verordening (EG) nr. 2580/2001 vastgestelde specifieke beperk ...[+++]

Der Rat ist zu dem Schluss gelangt, dass die im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführten Personen, Vereinigungen und Körperschaften an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (3) beteiligt gewesen sind, dass eine zuständige Behörde gegenüber diesen Personen, Vereinigungen und Körperschaften einen Beschluss im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 des genannten Gemeinsamen Standpunkts gefasst hat und dass die spezifischen restriktiven Maßnahmen nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 daher weiterhin auf sie angewandt werden sollten ...[+++]


De Raad heeft geconcludeerd dat de personen, entiteiten en lichamen in de lijst van bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 961/2010 onderworpen moeten blijven aan de in die verordening vastgestelde specifieke beperkende maatregelen.

Der Rat ist zu dem Schluss gelangt, dass die spezifischen restriktiven Maßnahmen nach der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 weiterhin auf die in Anhang VIII jener Verordnung aufgeführten Personen, Organisationen und Einrichtungen angewandt werden sollten.


Behoudens het aanhangige beroep in zaak T-348/07 heeft de Raad vastgesteld dat de in de bijlage bij deze verordening genoemde personen, groepen en entiteiten betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van de Raad van 27 december 2001 betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme (5), dat ten aanzien van hen een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt, en dat zij onderworpen moeten blijven aan de in Verordening ...[+++]

Vorbehaltlich des anhängigen Rechtsbehelfs in der Rechtssache T-348/07 ist der Rat zu dem Schluss gelangt, dass die im Anhang dieser Verordnung aufgeführten Personen, Vereinigungen und Körperschaften an terroristischen Handlungen im Sinne des Artikels 1 Absätze 2 und 3 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates vom 27. Dezember 2001 über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (5) beteiligt gewesen sind, dass eine zuständige Behörde im Sinne des Artikels 1 Absatz 4 jenes Gemeinsamen Standpunkts in Bezug auf sie einen Beschluss gefasst hat und dass die spezifischen restriktiven Maßnahmen nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 daher weiterhin auf sie angewandt werden ...[+++]


39. wijst erop dat de administratieve uitgaven aanmerkelijk sneller blijven stijgen dan het gemiddelde inflatiecijfer in de EU, zodat de vrees bestaat dat de belastingbetaler geen waar voor zijn geld krijgt; verzoekt de Commissie alle administratieve uitgaven grondig tegen het licht te houden en daarbij verslag uit te brengen over de vooruitgang die sinds de hervorming van 2000 is geboekt, met bijzondere aanda ...[+++]

39. hebt die Tatsache hervor, dass die Verwaltungsausgaben weiterhin weit über die durchschnittliche Inflationsrate der Europäischen Union hinaus ansteigen, was zu Bedenken führt, ob gegenüber den Steuerzahlern ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gewährleistet ist; fordert die Kommission auf, eine grundlegende Überprüfung aller Aspekte der Verwaltungsausgaben vorzunehmen, dabei über seit den Reformen des Jahres 2000 erzielte Fortschritte zu berichten und den Auswirkungen der Erweiterung von 2004 und der Notwendigkeit, weitere Effizienzgewinne anzustreben, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert, dass diese Überprüfung bis zum ...[+++]


39. wijst erop dat de administratieve uitgaven aanmerkelijk sneller blijven stijgen dan het gemiddelde inflatiecijfer in de EU, zodat de vrees bestaat dat de belastingbetaler geen waar voor zijn geld krijgt; verzoekt de Commissie alle administratieve uitgaven grondig tegen het licht te houden en daarbij verslag uit te brengen over de vooruitgang die sinds de hervorming van 2000 is geboekt, met bijzondere aanda ...[+++]

39. hebt die Tatsache hervor, dass die Verwaltungsausgaben weiterhin weit über die durchschnittliche Inflationsrate der Europäischen Union hinaus ansteigen, was zu Bedenken führt, ob gegenüber den Steuerzahlern ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gewährleistet ist; fordert die Kommission auf, eine grundlegende Überprüfung aller Aspekte der Verwaltungsausgaben vorzunehmen, dabei über seit den Reformen des Jahres 2000 erzielte Fortschritte zu berichten und den Auswirkungen der Erweiterung von 2004 und der Notwendigkeit, weitere Effizienzgewinne anzustreben, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert, dass diese Überprüfung bis zum ...[+++]


(6) De uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen die binnen de Gemeenschap verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, zou aan een gezamenlijke procedure voor kennisgeving van uitvoer onderworpen moeten blijven.

(6) Für Ausfuhren gefährlicher Chemikalien, die in der Gemeinschaft verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen, sollte weiterhin ein gemeinsames Ausfuhrnotifika­tions­verfahren gelten.


3. is van mening dat de administratieve uitgaven onderworpen moeten blijven aan de begrotingsdiscipline en dat slechts beperkte stijgingen gerechtvaardigd zijn om de kwaliteit van de dienstverlening van de instellingen te handhaven; is van mening dat administratieve uitgaven ook in de toekomst gebaseerd moeten zijn op de beginselen van goed financieel beheer en kosteneffectiviteit;

3. vertritt die Auffassung, dass bei den Verwaltungsausgaben weiterhin der Haushaltsdisziplin Rechnung zu tragen ist und nur begrenzte Erhöhungen gerechtfertigt sind, um die Dienstleistungsqualität in den Organen zu wahren; die Verwaltungsausgaben müssen weiterhin auf den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung und eines angemessenen Kosten-Nutzen-Verhältnisses basieren;


(6) Exporten van gevaarlijke chemische stoffen die binnen de Gemeenschap verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, zouden aan een gezamenlijke procedure voor kennisgeving van uitvoer onderworpen moeten blijven.

(6) Für Ausfuhren gefährlicher Chemikalien, die in der Gemeinschaft verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen, sollte weiterhin ein gemeinsames Ausfuhrnotifikationsverfahren gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve uitgaven onderworpen moeten blijven' ->

Date index: 2021-03-04
w