Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviezen van het CPMP
CPMP-adviezen
Gecentraliseerde adviezen
Invoer van gegevens
Nabehandeling van adviezen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Opslag van gegevens
Publieke open gegevens
Vastleggen van gegevens
Verzameling van gegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «adviezen gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen

CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

Daten, Informationen und digitale Inhalte durchsehen, recherchieren und filtern


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

Daten, Informationen und digitale Inhalte bewerten


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


gecentraliseerde adviezen

Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren | zentralisierte Gutachten


nabehandeling van adviezen

Nachfolgearbeiten zu Gutachten | Weiterverfolgung von Gutachten


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

Datenspeicherung


invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

Datenerfassung [ Texterfassung ]


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eisen en procedures van PRAG en FIDIC - alsmede de beginselen die in het algemeen bij aanbestedingen worden gevolgd - zijn uiteengezet, en er zijn adviezen gegeven over kritische kwesties die zich bij aanbesteding en contractering kunnen voordoen, zoals de criteria voor selectie/gunning en evaluatie.

Die Erfordernisse und Verfahren des Praktischen Leitfadens für die Vergabeverfahren im Rahmen von PHARE, ISPA und SAPARD sowie der FIDIC -- aber auch die allgemeinen Grundsätze des öffentlichen Auftragswesens -- wurden erläutert. Ferner wurde Beratung zu entscheidenden Aspekten der Ausschreibungen und der Auftragsvergabe wie Auswahl-/Zuschlagskriterien und Bewertung geboten.


Er wordt opnieuw gekeken naar de uitdagingen waarvoor de kandidaat-lidstaten zich met betrekking tot milieu-investeringen gesteld zien, alsook naar manieren om de beschikbare financiële middelen te verhogen, en er worden adviezen gegeven aangaande de ontwikkeling van een investeringsprogramma ten behoeve van de toetreding.

Sie geht erneut auf die schwierigen Bedingungen für Investitionen in den Bewerberländern ein, prüft Möglichkeiten, die verfügbaren Finanzmittel zu erhöhen und weitere Finanzierungen anzuregen, und enthält Leitlinien für die Erarbeitung eines Investitionsprogramms für den Beitritt.


Bij deze regionale sociale dialoog wordt uiteraard rekening gehouden met het bestaande wettelijk en reglementaire kader en de adviezen gegeven op hogere en/of gelijkaardige niveaus van sociale dialoog zodanig dat een zekere coherentie van beleid kan worden bereikt » (ibid., p. 98.906).

Für diesen regionalen Sozialdialog sind selbstverständlich der bestehende Gesetzes- und Verordnungsrahmen und die Stellungnahmen, die auf den höheren und/oder gleichartigen Ebenen des Sozialdialogs abgegeben werden, zu berücksichtigen, damit eine gewisse Kohärenz der Politik erreicht werden kann » (ebenda, S. 98.906).


Bij deze regionale sociale dialoog wordt uiteraard rekening gehouden met het bestaande wettelijk en reglementaire kader en de adviezen gegeven op hogere en/of gelijkaardige niveaus van sociale dialoog zodanig dat een zekere coherentie van beleid kan worden bereikt » (ibid., p. 98.906).

Für diesen regionalen Sozialdialog sind selbstverständlich der bestehende Gesetzes- und Verordnungsrahmen und die Stellungnahmen, die auf den höheren und/oder gleichartigen Ebenen des Sozialdialogs abgegeben werden, zu berücksichtigen, damit eine gewisse Kohärenz der Politik erreicht werden kann » (ebenda, S. 98.906).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° ze volgt op administratieve en technische wijze de facultatieve of verplichte adviezen gegeven over de voorontwerpen van decreet of ontwerp-besluiten inzake fiscaliteit;

4° die fakultativen oder obligatorischen Stellungnahmen über Dekretvorentwürfe oder Erlassentwürfe in Sachen Steuerwesen verwaltungstechnisch und fachlich überwachen;


De term "fiscale rulings" bestaat niet in Ierland, maar er worden niet-bindende adviezen gegeven over onduidelijke of dubbelzinnige belastingwetten en -regels.

Den Begriff „Steuervorbescheide“ gibt es in Irland nicht, doch es werden unverbindliche beratende Stellungnahmen zu missverständlichen oder unsicheren Steuergesetzen/-vorschriften erstellt.


19. prijst de Autoriteit om het feit dat zij de reproduceerbaarheid van haar wetenschappelijke adviezen als beleidsdoel heeft opgenomen in haar transparantie-initiatief; moedigt haar aan deze belangrijke toezeggingen ook inderdaad na te komen en met name volledige en proactieve toegang te verlenen tot de gegevens die voor deze wetenschappelijke adviezen zijn gebruikt;

19. beglückwünscht die Behörde dazu, dass sie im Rahmen ihrer Transparenzinitiative die Reproduzierbarkeit ihrer wissenschaftlichen Gutachten als strategisches Ziel angenommen hat; fordert sie auf, dieser überaus wichtigen Verpflichtung insbesondere dadurch nachzukommen, dass sie uneingeschränkt und aktiv Zugang zu den für diese wissenschaftlichen Gutachten verwandten Datensätzen gewährt;


De Rekenkamer heeft ons een aantal adviezen gegeven – vijf paragrafen – maar wij tasten in het duister.

Der Rechnungshof hat uns einige Standpunkte – fünf Absätze – zukommen lassen, aber wir wissen es nicht.


We mogen niet vergeten dat in deze door voormalig commissaris Van Miert voorgezeten Groep op hoog niveau alle huidige lidstaten van de Unie, plus 10 plus 2, vertegenwoordigd waren. Ook de Europese Investeringsbank was vertegenwoordigd, en die heeft met betrekking tot de economische aspecten van deze projecten heel nuttige adviezen gegeven.

Wir müssen daran denken, dass in dieser hochrangigen Gruppe unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel van Miert nicht nur alle Staaten der Union + 10 + vertreten waren, sondern auch die Europäische Investitionsbank, deren Stellungnahmen in Hinblick auf die wirtschaftlichen Aspekte der Vorhaben sehr nützlich waren.


Er is in dit debat – een debat waarvoor ik u werkelijk dankbaar ben, want het Parlement heeft zijn institutionele rol op begrotingsgebied werkelijk goed gespeeld en ons waardevolle adviezen gegeven – door enkele vooraanstaande leden, te beginnen bij de heer Wynn, een algemene opmerking gemaakt: een gebrek aan ambitie, zoals ook de heer Fiori heeft benadrukt, of de stelling dat te veel realisme onze positie verzwakt.

In dieser Aussprache – für die ich wirklich dankbar bin, weil das EP seine Rolle als Haushaltsbehörde stolzerfüllt wahrgenommen und uns wertvolle Hinweise gegeben hat – wurde eine generelle Kritik geübt, und sie wurde von einigen wichtigen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, angefangen bei Herrn Wynn, geäußert: Es fehle an Ehrgeiz, was auch von Herrn Fiori hervorgehoben wurde, und zu viel Realismus führe zu einer Schwächung.


w