In dezelfde parlementaire voorbereiding wordt eveneens erop gewezen dat al die maatregelen deel uitmaken van een niet-gerechtelijke fase van een optreden ten aanzien van de jongeren en hun gezinnen vermits de directeur of de adviseur optreden nadat de rechtbank uitspraak heeft gedaan over de gevaarstoestand van de minderjarige, dat wil zeggen na het vonnis (ibid., p. 6).
In den gleichen Vorarbeiten ist ferner festgehalten, dass all diese Massnahmen Bestandteil der aussergerichtlichen Phase eines Einschreitens gegenüber den Jugendlichen und ihren Familien sind, da der Direktor oder der Berater einschreiten, nachdem das Gericht über den Zustand der Gefährdung des Minderjährigen befunden hat, das heisst nach dem Urteil (ebenda, S. 6).