Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «af overwegende dat in vele lidstaten beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

AF. overwegende dat in vele lidstaten beleidsmaatregelen zijn genomen op het gebied van vervroegde uittreding die hebben geleid tot de creatie van een categorie “jong gepensioneerden” die, ondanks hun positie buiten de reguliere arbeidsmarkt, heel vaak beschikken over de voor de vooruitgang van de samenleving noodzakelijke wijsheid, capaciteiten en kennis, en dat ze derhalve weer via specifiek op die doelgroep gerichte beleidsmaatregelen bij het gebeuren mo ...[+++]

AF. in der Erwägung, dass in zahlreichen Mitgliedstaaten Frühverrentungsmaßnahmen ergriffen worden sind, durch die eine Gruppe von „Jungrentnern“ entstanden ist, welche häufig trotz ihrer Position außerhalb des formellen Arbeitsmarkts Erfahrungen, Fertigkeiten und Kenntnisse besitzen, die für den Fortschritt der Gesellschaft notwendig sind, und dass diese über besondere Politiken für diese Zielgruppe erneut eingebunden werden sollt ...[+++]


Andere technische aanpassingen: De vele lidstaten die vrijwillige gekoppelde steun verlenen aan de zuivelsector (vaak per koe), zullen de mogelijkheid krijgen om af te wijken van de verplichting om de omvang van het melkveebestand te handhaven in 2017.

Weitere technische Anpassungen: Da viele Mitgliedstaaten freiwillige gekoppelte Stützung für den Milchsektor zahlen (oftmals pro Kuh), wird ihnen die Möglichkeit eingeräumt, 2017 von der Verpflichtung zur Beibehaltung der Bestandsgröße abzuweichen.


Aldus wordt in de mededeling erkend dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de reeds bestaande beleidsmaatregelen in de EU als geheel vrucht beginnen af te werpen, en dat nieuwe acties moeten worden geconcipieerd waardoor de Unie dichter tot haar doel kan geraken, wil deze onderneming met succes kunnen worden bekroond.

Damit wird anerkannt, dass der Erfolg zum einen von den Mitgliedstaaten abhängt, die dafür sorgen müssen, dass die bereits getroffenen Maßnahmen in der gesamten EU Wirkung zeigen, und zum anderen von der Konzeption neuer Initiativen, die die Union ihrem Ziel näher bringen können.


Het is niet de bedoeling dat slechts een verschuiving van middelen plaatsvindt : een extra inspanning van de EU op het gebied van de ruimtevaart in verband met de noodzaak om toepassingen van EU-belang ten behoeve van beleidsmaatregelen van de EU te ondersteunen mag door de Lidstaten niet worden aangegrepen als voorwendsel om de lasten af te wentelen op de begroting van de EU en hun eigen uitgaven dienovereenkomstig te verlagen.

Die Finanzmittel dürfen nicht einfach verschoben werden. Die zusätzlichen Anstrengungen der EU im Bereich der Raumfahrt, die sich aus der Notwendigkeit ergeben, Anwendungen von europäischem Interesse im Dienste der EU-Politiken zu unterstützen, sollten den Mitgliedstaaten nicht als Vorwand dienen, die Lasten auf den EU-Haushalt zu verlagern und ihre eigenen Ausgaben entsprechend zu kürzen.


G. overwegende echter dat vele lidstaten zich nog steeds verzetten tegen actieve samenwerking met de bevoegde commissie, met name door vergaderingen van de commissie niet bij te wonen, en overwegende dat hieruit een gebrek aan loyale samenwerking met die instelling blijkt,

G. in der Erwägung, dass jedoch viele Mitgliedstaaten weiterhin nur zögerlich bereit sind, mit dem zuständigen Ausschuss aktiv zu kooperieren, was sich insbesondere darin zeigt, dass sie nicht an den Ausschusssitzungen teilnehmen, und in der Erwägung, dass dies einen Mangel an loyaler Zusammenarbeit mit dem Organ erkennen lässt,


G. overwegende echter dat vele lidstaten zich nog steeds verzetten tegen actieve samenwerking met de bevoegde commissie, met name door vergaderingen van de commissie niet bij te wonen, en overwegende dat hieruit een gebrek aan loyale samenwerking met die instelling blijkt,

G. in der Erwägung, dass jedoch viele Mitgliedstaaten weiterhin nur zögerlich bereit sind, mit dem zuständigen Ausschuss aktiv zu kooperieren, was sich insbesondere darin zeigt, dass sie nicht an den Ausschusssitzungen teilnehmen, und in der Erwägung, dass dies einen Mangel an loyaler Zusammenarbeit mit dem Organ erkennen lässt,


Overwegende dat veel lidstaten al beschikken over een grote verscheidenheid aan beleidsmaatregelen en praktijken op het gebied van verlofvoorzieningen, kinderopvang en flexibele werkregelingen, die zijn afgestemd op de behoeften van werknemers en werkgevers en ouders moeten helpen bij het combineren van werk, privé- en gezinsleven; hiermee moet rekening worden gehouden bij de uitvoering van deze overeenkomst.

In vielen Mitgliedstaaten gibt es bereits ein breites Spektrum politischer Maßnahmen und Gepflogenheiten im Bereich Urlaubs- und flexible Arbeitszeitregelungen sowie der Kinderbetreuung, die auf die Bedürfnisse der Arbeitnehmer und Arbeitgeber zugeschnitten sind und Eltern dabei unterstützen sollen, Beruf, Familie und Privatleben in Einklang zu bringen; diese Maßnahmen und Gepflogenheiten sollten bei der Umsetzung dieser Vereinbarung Berücksichtigung ...[+++]


AF. overwegende dat in vele delen van de wereld ernstige vormen van intolerantie, discriminatie en geweld op grond van een verkeerde interpretatie van godsdienst of geloofsovertuiging voorkomen, waaronder intimidatie en onderdrukking ingegeven door religieus extremisme,

AF. in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt schwerwiegende Fälle von Intoleranz, Diskriminierung und Gewaltakten vorkommen, die auf eine falsche Auslegung der Religion oder des Glaubens zurückgehen, auch Einschüchterungen und Nötigungen aufgrund von religiösem Extremismus,


AF. overwegende dat in vele delen van de wereld ernstige vormen van intolerantie, discriminatie en geweld op grond van een verkeerde interpretatie van godsdienst of geloofsovertuiging voorkomen, waaronder intimidatie en onderdrukking ingegeven door religieus extremisme,

AF. in der Erwägung, dass in vielen Teilen der Welt schwerwiegende Fälle von Intoleranz, Diskriminierung und Gewaltakten vorkommen, die auf eine falsche Auslegung der Religion oder des Glaubens zurückgehen, auch Einschüchterungen und Nötigungen aufgrund von religiösem Extremismus,


(6) Overwegende dat de formulering van bijlage I, punt 2, van Richtlijn 90/394/EEG betreffende polycyclische aromatische koolwaterstoffen in vele lidstaten geleid heeft tot moeilijkheden in verband met de interpretatie; dat derhalve een nieuwe, nauwkeuriger formulering wenselijk is;

(6) Der Wortlaut von Anhang I Nummer 2 der Richtlinie 90/394/EWG, der sich auf polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe bezieht, hat in vielen Mitgliedstaaten zu Interpretationsproblemen geführt; daher ist eine neue, genauere Formulierung erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'af overwegende dat in vele lidstaten beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2024-07-30
w