1. verzoekt de Commissie en de Raad om, in overeenstemming met zijn resolutie van van 18 december 1997 over de olijf- en olijfoliesector, vast te houden aan het systeem van
productiesteun, dat bewezen zich het best voor deze sector te lenen - omdat het efficiënt werkt, de concurrentiepositie van de olijfsector ten opzichte van andere plantaardige oliën met een
hoge subsidieniveau afdoende heeft beschermd, de ontwikkeling mogelijk heeft gemaakt van externe markten en niet heeft geleid tot overs
...[+++]chotten - en dat in de productieregio's de dubbele rol heeft vervuld van marktbeleidsinstrument en stimulans voor de ontwikkeling van het platteland; 1. fordert die Kommission und den Rat auf, seiner Entschließung vom 18. Dezember 1997 zum Sektor Oliven und Olivenöl zu folgen und das System der Produktionsbeihilfen beizubehalten, das für diesen Sektor
erwiesenermaßen am besten geeignet ist, da es effizient funktioniert, der Olivensektor trotz d
er Konkurrenz durch andere, stark subventionierte pflanzliche Fette aufrechterhalten werden und sogar externe Märkte erschließen konnte und keine Überschüsse produziert hat, und das darüber hinaus in den Erzeugerregionen eine doppelte Rolle
...[+++]gespielt hat - als marktpolitisches Regulierungsinstrument und als Motor der Entwicklung des ländlichen Raums;