Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgedankte voertuigen aanwezige zware » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 3. § 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de sectoren die betrokken zijn bij het beheer van afgedankte voertuigen, op afgedankte voertuigen, hun onderdelen, inclusief banden, olie, batterijen en accu's van eerste montage die op afgedankte voertuigen aanwezig zouden moeten zijn, alsmede op de materialen waaruit afgedankte voertuigen samengesteld zijn en houdt een regeling in m.b.t. de preventie en het globaal beheer, namelijk de inzameling, ...[+++]

Art. 3 - § 1. Diese Vereinbarung findet Anwendung auf die mit der Bewirtschaftung von Altfahrzeugen beschäftigten Sektoren, auf die Altfahrzeuge, ihre Bauteile, einschließlich der Reifen, Öle, Batterien und Akkumulatoren der Erstausrüstung, die in den Altfahrzeugen vorhanden sein müssten, sowie auf die Materialien, aus denen sich diese Altfahrzeuge zusammensetzen, und gibt eine Beschreibung der Methoden zur Vermeidung und globalen Bewirtschaftung, das heißt die Sammlung, die Behandlung und die Verwertung der Altfahrzeuge, sowie ihrer Bauteile und Materialien.


- stemu het aantal aangeboden afvalbanden van afgedankte voertuigen overeen met een maximum van 100 % van het aantal banden dat op elk afgedankt voertuig aanwezig had moeten zijn;

- alle Altreifen der Altfahrzeuge, die übergeben werden, müssen mit einem Maximum von 100 % der Menge von Reifen gesammelt werden, die an jedem Altfahrzeug hätte vorhanden sein müssen;


Andere reserveonderdelen passen niet in de oorspronkelijk met zware metalen bevattende onderdelen uitgeruste voertuigsystemen, waardoor die voertuigen niet kunnen worden gerepareerd en misschien voortijdig moeten worden afgedankt.

Solche Ersatzteile können nicht in die ursprünglich mit schwermetallhaltigen Teilen hergestellten Fahrzeugsysteme eingebaut werden, so dass diese Fahrzeuge nicht repariert werden können, sondern möglicherweise vorzeitig entsorgt werden müssten.


9° het rollend materieel dat noodzakelijk is, dient aanwezig te zijn om de bedrijfsinterne verplaatsing van afgedankte voertuigen of inzonderheid van opslagbakken mogelijk te maken.

9° notwendige Transportmittel müssen vorhanden sein, um den internen Transport von Altfahrzeugen oder insbesondere von Lagerbehältern vorzunehmen.


Er zal worden voorkomen dat in afgedankte voertuigen aanwezige zware metalen zoals lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom in shredders terechtkomen en worden gestort of verbrand.

In den Fahrzeugen enthaltene Schwermetalle wie Blei, Quecksilber und sechswertiges Chrom dürfen nicht geschreddet, in Deponien gelagert oder verbrannt werden.


De lidstaten moet het gebruik kunnen verbieden van zware bedrijfsvoertuigen met een uitlaatgasnabehandelingssysteem dat het gebruik van een verbruiksreagens vereist om de emissiegrenswaarden te halen op basis waarvan voor die voertuigen typegoedkeuring werd verleend, indien dat nabehandelingssysteem het vereiste reagens niet daadwerkelijk verbruikt of het vereiste reagens niet aanwezig is in het voertuig.

Die Mitgliedstaaten sollten berechtigt sein, den Betrieb schwerer Nutzfahrzeuge, deren Abgasnachbehandlungssystem ein sich verbrauchendes Reagens benötigt, um die seiner Typgenehmigung zugrunde liegenden Emissionsgrenzwerte einzuhalten, zu untersagen, wenn dieses Reagens nicht im Fahrzeug transportiert oder vom Abgasnachbehandlungssystem nicht verbraucht wird.


21. stelt voor om, naar het voorbeeld van de richtlijn betreffende afgedankte voertuigen, het aandeel gerecycleerd afval te vergroten en prioriteit te verlenen aan de sectoren waar recyclage het probleem van zware metalen niet in stand houdt, en dat dientengevolge voor verbranding of storting bestemd afval wordt verminderd door de producenten althans deels verantwoordelijk te stellen voor de levenscyclus van het product door de invoering, te beginnen voor producten met een lange levensduur, van recyclagesystemen met een gesloten circu ...[+++]

21. schlägt vor, dass der Anteil an recycelten PVC-Abfällen nach dem Modell der Altfahrzeug-Richtlinie erhöht wird, wobei solche Sektoren Vorrang erhalten, in denen das Recycling das Problem der Schwermetalle und das Problem des zu verbrennenden Abfalls oder des - folglich in geringerer Menge - zu deponierenden Abfalls nicht auf eine nachgeordnete Stufe verlagert wird, indem die Hersteller zumindest teilweise für den Produktlebenszyklus verantwortlich gemacht werden, indem zunächst bei langlebigen Erzeugnissen Rückgewinnungssysteme mit geschlossenen Kreisläufen eingeführt werden;


Het beleid van de Europese Commissie is gebaseerd op maatregelen zoals verhoging van het percentage voor hergebruik geschikte onderdelen, zorgen voor voldoende plaatsen waar afgedankte voertuigen kunnen worden afgegeven, verwezenlijking van een aantal doelstellingen inzake hergebruik en nuttige toepassing van afgedankte voertuigen, controle op het gebruik van bepaalde zware metalen bij de productie van voertuigen en waarborgen dat ...[+++]

Die Strategie der Europäischen Kommission beruht auf Maßnahmen wie der Erhöhung des Prozentsatzes der wiederverwertbaren Bestandteile, der Einrichtung einer ausreichenden Anzahl von Annahmestellen für Altfahrzeuge, der Umsetzung eines Maßnahmenpakets zur Wiederverwendung und Verwertung von Altfahrzeugen, der Einschränkung der Verwendung bestimmter Schwermetalle bei der Fahrzeugherstellung und der Garantie, dass die Kosten für die Entsorgung der Altfahrzeuge nicht auf den Letztbesitzer abgewälzt werden.


Net als in het geval van de richtlijn betreffende afgedankte voertuigen gaat het met name om de zware metalen lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom.

Wie in der Altfahrzeug-Richtlinie gehören zu den Stoffen, auf die diese Maßnahmen abzielen, die Schwermetalle Blei, Quecksilber, Cadmium und sechswertiges Chrom.


w