Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaar weliswaar vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

Voor sommige rechtsinstrumenten hebben de lidstaten het afgelopen jaar weliswaar vooruitgang geboekt, maar voor bepaalde kaderbesluiten zijn er grote achterstanden in de mededeling van de nationale omzettingsmaatregelen.

Auch wenn die Umsetzung durch die Mitgliedstaaten bei einigen Rechtsinstrumenten im vergangenen Jahr vorangekommen ist, wurden doch große Verzögerungen bei der Mitteilung der Maßnahmen zur Umsetzung von Rahmenbeschlüssen festgestellt.


Op basis van een gedetailleerde analyse kwam de Commissie tot de slotsom dat alle kandidaat-lidstaten het afgelopen jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de toetredingscriteria.

Auf der Grundlage einer detaillierten Analyse gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass alle Beitrittsländer im Laufe des letzten Jahres beträchtliche Fortschritte bei der Umsetzung der Beitrittskriterien erzielt haben.


De lidstaten hebben het afgelopen jaar weliswaar vorderingen gemaakt bij de hervormingen, maar het tempo moet worden opgevoerd om naar behoren te kunnen bijdragen tot werkgelegenheid, groei en investeringen.

Die Mitgliedstaaten sind bei ihren Reformen im letzten Jahr vorangekommen, müssen das Tempo jedoch noch beschleunigen, um einen angemessenen Beitrag zu Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen zu leisten.


3. is in dit opzicht van mening dat Europol de afgelopen jaren weliswaar vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de ontwikkeling, implementatie en documentatie van de procedures voor openbare aanbestedingen, maar dat de efficiëntie hiervan nog verder moet worden verbeterd, daar de selectiecriteria niet altijd voldoende concreet zijn en de aangeboden tarieven niet realistisch of in overeenstemming met de gevestigde professionele eisen; is ingenomen met het streven van Europol om een centrale inkoopstructuur op te zetten die tot taak ...[+++]

3. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass EUROPOL zwar die Vorbereitung, Durchführung und Dokumentation der Beschaffungsverfahren im Lauf der Jahre verbessert hat, deren Wirksamkeit jedoch nach wie vor verbesserungswürdig ist, da die Auswahlkriterien nicht immer ausreichend spezifisch waren und die Preisangebote nicht immer realistisch waren oder mit den festgelegten beruflichen Anforderungen übereinstimmten; begrüßt die Bemühungen von EUROPOL, eine zentrale Beschaffung einzurichten, die in allen Hauptphasen des Beschaffungsprozesses für hohe Qualität sorgt; stellt fest, dass dadurch die Qualität bei Ausschreibungen höher wird, ...[+++]


Het derde verslag over de stand van de energie-unie, dat vandaag is gepubliceerd, bevat een overzicht van de vooruitgang die het afgelopen jaar is geboekt na de publicatie van de tweede stand van de energie-unie in februari 2017 en biedt een vooruitblik op het komende jaar.

Der heute veröffentlichte dritte Bericht über die Lage der Energieunion gibt einen Überblick über die Fortschritte, die im vergangenen Jahr nach Veröffentlichung des zweiten Berichts über die Lage der Energieunion vom Februar 2017 erzielt wurden, und enthält eine Vorschau auf das kommende Jahr.


Het bureau van de nationale ombudsman had in het afgelopen jaar weliswaar beduidend meer werk te doen, maar het aantal aanbevelingen dat opvolging heeft gekregen binnen het openbaar bestuur is gedaald.

Das Amt des Bürgerbeauftragten hatte erheblich mehr Arbeit im vergangenen Jahr, aber die Zahl seiner Empfehlungen, die von der öffentlichen Verwaltung akzeptiert wurden, sank.


De in het afgelopen jaar geboekte vooruitgang toont aan dat dit mogelijk is.

Die Fortschritte des letzten Jahres zeigen, dass dies möglich ist.


8. beklemtoont dat Oekraïne het afgelopen jaar serieuze vooruitgang heeft geboekt bij de democratische en economische hervormingen en spreekt de hoop uit dat het nieuwe parlement en de nieuwe regering de bereikte resultaten zullen weten te consolideren en op de ingeslagen weg zullen voortgaan met nog doortastender en dynamischer markthervormingen ter versterking van de markteconomie en door de vertraging die de economie in 2005 heeft opgelopen, in te halen;

8. hebt hervor, dass die Ukraine im vergangenen Jahr beträchtliche Fortschritte bei der demokratischen und wirtschaftlichen Reform erzielt hat, und hofft, dass das neue Parlament und die neue Regierung die Errungenschaften festigen und den eingeschlagenen Weg fortsetzen werden, indem sie entschiedenere und dynamischere Marktreformen in Angriff nehmen, durch die die Marktwirtschaft gestärkt und die 2005 festzustellende wirtschaftliche Belastung verringert wird;


111. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat Malta het afgelopen jaar merkbare vooruitgang heeft geboekt inzake het communautaire acquis, in het bijzonder in de sectoren telecommunicatie, belastingen, vrij verkeer van goederen, kapitaal en diensten, en justitie en binnenlandse zaken en beveelt de regering bovendien aan een doeltreffend controlesysteem voor de overheidshulp in het leven te roepen en werk te maken van de omzetting van het gemeenschapsrecht inzake arbeid en gezondheid en veiligheid op de werkplek;

111. begrüßt, dass Malta in Bezug auf den gemeinschaftlichen Besitzstand im vergangenen Jahr deutlichere Fortschritte erzielt hat, insbesondere in den Bereichen Telekommunikation, Besteuerung, freier Verkehr von Waren, Kapital und Dienstleistungen sowie Justiz und Inneres; empfiehlt des Weiteren ein zweckmäßiges System zur Kontrolle staatlicher Beihilfen zu entwickeln sowie das Gemeinschaftsrecht in den Bereichen Arbeitsrecht sowie Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz umzusetzen;


100. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat Malta het afgelopen jaar merkbare vooruitgang heeft geboekt inzake het communautaire acquis, in het bijzonder in de sectoren telecommunicatie, belastingen, vrij verkeer van goederen, kapitaal en diensten, en justitie en binnenlandse zaken en beveelt de regering bovendien aan een doeltreffend controlesysteem voor de overheidshulp in het leven te roepen en werk te maken van de omzetting van het gemeenschapsrecht inzake arbeid en gezondheid en veiligheid op de werkplek;

100. begrüßt, dass Malta in Bezug auf den gemeinschaftlichen Besitzstand im vergangenen Jahr deutlichere Fortschritte erzielt hat, insbesondere in den Bereichen Telekommunikation, Besteuerung, freier Verkehr von Waren, Kapital und Dienstleistungen sowie Justiz und Inneres; sieht allerdings in den Bereichen des Binnenmarktes, des öffentlichen Auftragswesens und des freien Kapital- und Dienstleistungsverkehrs noch Anpassungsbedarf und empfiehlt des Weiteren ein zweckmäßiges System zur Kontrolle staatlicher Beihilfen zu entwickeln sowie das Gemeinschaftsrecht in den Bereichen Arbeitsrecht sowie Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz umz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar weliswaar vooruitgang' ->

Date index: 2021-07-22
w