Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren hebben negen latijns-amerikaanse » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen jaren hebben negen Latijns-Amerikaanse landen ongeveer 2 miljoen EUR ontvangen voor preventieprojecten. Het recentste initiatief van de Gemeenschap betrof de bijstand aan de regering van Venezuela bij de oprichting van een nationaal waarnemingscentrum voor drugs (2 miljoen EUR).

In den letzten Jahren stellte die Kommission für Präventionsprojekte in neun südamerikanischen Ländern rund 2 Mio. EUR zur Verfügung. Die jüngste Gemeinschaftsinitiative mit einem Volumen von 2 Mio. EUR kam Venezuela zugute.


De landen van Latijns-Amerika spelen een steeds belangrijker rol bij het uittekenen van nieuwe vormen van economisch en sociaal bestuur op mondiaal niveau en hebben in de afgelopen jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de verbetering van het sociaal beleid.

Die lateinamerikanischen Länder spielen eine immer wichtigere Rolle bei der Gestaltung neuer Formen der wirtschaftlichen und sozialen Governance auf globaler Ebene und haben in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte bei der Verbesserung ihrer Sozialpolitik erzielt.


Maar ik denk dat de Amerikaanse ramp in de Golf van Mexico, net als andere industrie- en milieurampen die zich de afgelopen jaren hebben voorgedaan of de ramp die zich eergisteren in Hongarije heeft voltrokken, duidelijk aantonen dat natuur- en industrierampen overal en op elk moment kunnen plaatsvinden.

Ich denke jedoch, dass die amerikanische Katastrophe im Golf von Mexiko genau wie andere Industrie- oder Naturkatastrophen der vergangenen Jahre oder das katastrophale Ereignis vorgestern in Ungarn eindeutig beweisen, dass natürliche und industrielle Katastrophen überall und jederzeit geschehen können.


De afgelopen jaren hebben negen Latijns-Amerikaanse landen ongeveer 2 miljoen EUR ontvangen voor preventieprojecten. Het recentste initiatief van de Gemeenschap betrof de bijstand aan de regering van Venezuela bij de oprichting van een nationaal waarnemingscentrum voor drugs (2 miljoen EUR).

In den letzten Jahren stellte die Kommission für Präventionsprojekte in neun südamerikanischen Ländern rund 2 Mio. EUR zur Verfügung. Die jüngste Gemeinschaftsinitiative mit einem Volumen von 2 Mio. EUR kam Venezuela zugute.


3. is van mening dat de economische en technologische vooruitgang in sommige Latijns-Amerikaanse landen het noodzakelijk maakt om de doelstellingen van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking van de EU te heroverwegen; verzoekt om een heroriëntatie van de samenwerking naar waar deze het hardst nodig is om armoede te bestrijden; benadrukt dat we te kampen hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en dat we deze het hoofd moeten bieden door de multilaterale aanpak te versterken; benadrukt dat de verbanden tussen ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die wirtschaftlichen und technologischen Fortschritte in einigen Länder Lateinamerikas es notwendig machen, die Ziele der bilateralen Entwicklungszusammenarbeit der EU zu überdenken; fordert eine Neuausrichtung der Zusammenarbeit auf Bereiche, in der sie am dringendsten zur Armutsminderung benötigt wird; betont, dass wir vor gemeinsamen Herausforderungen stehen, die wir durch Stärkung des Multilateralismus angehen müssen; ...[+++]


De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en an ...[+++]

Die Tätigkeiten der europäischen und der amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten auf dem jeweils anderen Markt haben ebenfalls, was die transatlantischen Gewinne betrifft, gemessen an den Einkommen der Auslandsunternehmenseinheiten in den vergangenen Jahren ein Rekordniveau erreicht: Die amerikanischen Auslandsunternehmenseinheiten in Europa konnten Rekordgewinne (101 Mrd. US-$ in Europa im Jahr 2004) verzeichnen, und die Erträge der europäischen Auslandsunternehmenseinheiten in den USA stiegen 2004 trotz der Stärke des Euro auf ...[+++]


- (DE) Het Europees Parlement heeft zijn betrekkingen met Latijns-Amerika in de afgelopen jaren tot verdere ontwikkeling gebracht. Nu hebben we dankzij de Parlementaire Vergadering EU-Latijns-Amerika (EuroLat) wederzijdse betrekkingen tussen het Europees Parlement en bijna alle Latijns-Amerikaanse parlementen, waaronder het Andesparlement.

– (DE) Das Europäische Parlament hat seine Beziehungen zu Lateinamerika insofern in den letzten Jahren auf eine neue Stufe gestellt, als wir über die EuroLat nun zwischen dem Europäischen Parlament und praktisch allen anderen lateinamerikanischen Parlamenten, inklusive dem Andenparlament, gemeinsame Beziehungen haben.


De landen van Latijns-Amerika spelen een steeds belangrijker rol bij het uittekenen van nieuwe vormen van economisch en sociaal bestuur op mondiaal niveau en hebben in de afgelopen jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de verbetering van het sociaal beleid.

Die lateinamerikanischen Länder spielen eine immer wichtigere Rolle bei der Gestaltung neuer Formen der wirtschaftlichen und sozialen Governance auf globaler Ebene und haben in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte bei der Verbesserung ihrer Sozialpolitik erzielt.


E. overwegende dat de economie van de Latijns-Amerikaanse landen volgens de gegevens van de ECLA (Economische commissie voor Latijns-Amerika/VN) drie opeenvolgende jaren van groei hebben gekend en dat hun bruto binnenlands product (BBP) in 2005 met 4,3 % is gestegen,

E. in der Erwägung, dass nach Angaben der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik (ECLAC/Vereinte Nationen) die Volkswirtschaften der Staaten Lateinamerikas drei Wachstumsjahre nacheinander erreicht haben und das Bruttoinlandsprodukt (BIP) im Jahre 2005 um 4,3 % gestiegen ist,


1.5. Met het oog op deze nieuwe cruciale ontwikkeling in de betrekkingen met de Mercosur en Chili wil het Comité in dit initiatiefadvies nagaan hoe de betrekkingen met deze beide Latijns-Amerikaanse partners zich in de afgelopen jaren hebben ontwikkeld, waarom de Mercosur-landen en Chili de banden met de Unie nader willen aanhalen, over welke thema's er zoal wordt onderhandeld, van welke factoren het welslagen van de onderhandelingen afhangt en hoe de standpunten op de bel ...[+++]

1.5. Vor dieser neuen Phase in den Beziehungen zwischen der EU und dem MERCOSUR und Chile soll diese Initiativstellungnahme dem Zweck dienen, den Kontext der Verhandlungen zu analysieren, die Motivation beider Seiten für den Ausbau der Beziehungen zu beleuchten, einige der Hauptthemen zu benennen, die Gegenstand der Verhandlungen sind, die für den Abschluss eines Assoziationsabkommens unumgänglichen Aspekte zu bestimmen und schließlich die Verhandlungspositionen in den wichtigsten Fragen darzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren hebben negen latijns-amerikaanse' ->

Date index: 2024-07-07
w