Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren politieke strategieën » (Néerlandais → Allemand) :

Alle Europese landen hebben de afgelopen jaren plannen en strategieën voor eGovernment ontwikkeld.

In den letzten Jahren haben alle europäischen Länder E-Government-Pläne und -strategien entwickelt.


Een groeiend aantal Europese bedrijven heeft de afgelopen jaren strategieën voor maatschappelijk verantwoord ondernemen ontwikkeld.

Eine zunehmende Anzahl europäischer Unternehmen hat in den letzten Jahren CSR-Strategien entwickelt.


Diverse lidstaten, waaronder Frankrijk, Spanje, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, hebben de afgelopen jaren op nationaal en regionaal niveau ook beleid of strategieën voor de industrie uitgestippeld.

Einige Mitgliedstaaten wie Frankreich, Spanien, Deutschland oder das Vereinigte Königreich haben in den vergangenen Jahren ebenfalls industriepolitische Konzepte oder Strategien auf nationaler und regionaler Ebene festgelegt.


Deze cijfers zijn er de afgelopen jaren niet beter op geworden, ondanks het toegenomen politieke bewustzijn van het probleem.

Die Zahlen haben sich in den letzten Jahren trotz stärkeren politischen Bewusstseins für diese Problematik nicht verbessert.


In de afgelopen jaren is onder meer voorgesteld het verlies van de politieke rechten in het land van herkomst op te lossen door de betrokken personen te naturaliseren in het land van verblijf, zodat zij daar politieke rechten verwerven.

Eine der in den letzten Jahren vorgebrachten Lösungen zum Ausgleich des Verlusts der politischen Rechte im Herkunftsland ist die Einbürgerung im Wohnsitzland und der damit verbundene Erwerb der politischen Rechte dort.


D. overwegende dat, ondanks de verschillende ondernomen acties, uit de statistieken een voortdurende ongelijkheid blijkt, en dat de vertegenwoordiging van vrouwen in politieke besluitvorming de afgelopen jaren is gestagneerd in plaats van gestegen, zoals blijkt uit het genderevenwicht in de nationale parlementen in de EU, dat nog altijd blijft steken op 24% vrouwen en 76% mannen, waarbij vrouwen slechts 23% van het totaal aantal ministers uitmaken ;

D. in der Erwägung, dass den Statistiken zufolge und trotz zahlreicher ergriffener Maßnahmen eine fehlende Parität vorherrscht und die Vertretung von Frauen in politischen Entscheidungsprozessen in den letzten Jahren stagniert hat statt sich linear zu verbessern, wobei die ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen in den nationalen Parlamenten EU-weit unverändert bei 24 % Frauen und 76 % Männern liegt und Frauen nur 23 % aller Ministerposten besetzen ;


De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

Die Union hat daher in den letzten Jahren politische Strategien entwickelt, die dazu beitragen sollen, die Veränderungen zu antizipieren, die sich aus einer steigenden Lebenserwartung aufgrund beträchtlicher Fortschritte im Gesundheitswesen und steigender Lebensqualität in Europa, einer wachsenden Zahl von Arbeitnehmern über 60 und anhaltend niedrigen Geburtenraten ergeben.


De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

Die Union hat daher in den letzten Jahren politische Strategien entwickelt, die dazu beitragen sollen, die Veränderungen zu antizipieren, die sich aus einer steigenden Lebenserwartung aufgrund beträchtlicher Fortschritte im Gesundheitswesen und steigender Lebensqualität in Europa, einer wachsenden Zahl von Arbeitnehmern über 60 und anhaltend niedrigen Geburtenraten ergeben.


Ik wil u laten weten dat u hier weliswaar de afgelopen jaren geen debatten over hebt gevoerd, maar dat in Hongarije de afgelopen jaren de geheime inlichtingendiensten voor politieke doeleinden werden gebruikt, waarover nu gerechtelijke processen worden gevoerd.

Ich möchte darauf hinweisen, dass, auch wenn es in den vergangenen Jahren nicht Thema Ihrer Aussprachen war, die ungarischen Geheimdienste in diesen vergangenen Jahren für politische Zwecke benutzt wurden, inzwischen ist dies Gegenstand eines gerichtlichen Verfahrens.


A. overwegende dat het politieke landschap in Oekraïne de afgelopen jaren werd gekenmerkt door de confrontatie tussen de wetgevende en de uitvoerende tak en door spanningen tussen de president en de eerste minister die voorheen samenwerkten in de “oranje coalitie”; overwegende dat de president en de eerste minister elkaar er openlijk van hebben beschuldigd de politieke en economische crisis te veroorzaken; overwegende dat de parlementaire werkzaamheden verlamd zijn, met het gevolg dat belangrijke wetgeving, o. m ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die politische Landschaft der Ukraine in den letzten Jahren durch eine Konfrontation der Legislative und der Exekutive sowie Spannungen zwischen dem Staatspräsidenten und der Ministerpräsidentin, die ehemals Bündnispartner in der „Orangenen Koalition“ waren, gekennzeichnet war; in der Erwägung, dass sowohl der Präsident als auch die Ministerpräsidentin sich gegenseitig öffentlich vorgeworfen haben, für die Verursachung der politischen und wirtschaftlichen Krise verantwortlich zu sein; in der Erwägung, dass d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren politieke strategieën' ->

Date index: 2021-01-01
w