Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden gesloten " (Nederlands → Duits) :

Zoals reeds is gezegd, heeft het regionaal parlement, dat – daar herinner ik u nog maar eens aan – pas in mei van dit jaar is gevormd, in de afgelopen maanden een gesloten dialoog met de Commissie ontwikkeld, en is zo begonnen aan een proces dat zonder twijfel verschilt van dat van de afgelopen jaren.

Wie bereits erwähnt, hat die Regionalregierung, die, daran möchte ich Sie erinnern, erst seit Mai 2010 im Amt ist, in den vergangenen Monaten einen engen Dialog mit der Europäischen Kommission aufgebaut und einen Prozess in Gang gesetzt, den wir ganz sicher als Verabschiedung von dem der Vorjahre werten können.


Helaas zijn de grensposten bij Rafah en Karni de afgelopen maanden gesloten geweest en heeft Israël niet gereageerd op onze herhaalde verzoeken tot heropening.

Leider sind die Grenzübergänge in Rafah und Karni seit einigen Monaten im Wesentlichen geschlossen, und Israel hat auf unsere wiederholten Vorstöße, sie wieder zu öffnen, nicht reagiert.


Er is een overeenkomst bereikt voor de begroting 2011 en, het allerbelangrijkste, in totaal zijn in de afgelopen zes maanden bijna veertig overeenkomsten van wettelijke aard gesloten tussen het Parlement en de Raad.

Es wurde Einigkeit über den Haushalt 2011 erzielt, und, ganz wichtig, in diesen sechs Monaten wurden nahezu vierzig Übereinkünfte legislativer Natur zwischen dem Parlament und dem Rat geschlossen.


Mijnheer Voggenhuber, ik ben het niet met u eens. Ik vind niet dat het Oostenrijkse voorzitterschap dit debat in de afgelopen maanden met deskundigen, met elites en achter gesloten deuren heeft gevoerd.

Herr Voggenhuber, ich kann Ihnen nicht zustimmen, dass die österreichische Präsidentschaft in den letzten Monaten diese Debatte mit Experten hinter verschlossenen Türen und mit Eliten geführt hat.


6. Kleine ondernemingen die onder de zeggenschap staan van aandeelhouders van ondernemingen die de afgelopen twaalf maanden zijn gesloten, kunnen op grond van dit artikel geen steun ontvangen wanneer de betrokken ondernemingen op dezelfde relevante markt of op aangrenzende markten actief zijn.

(6) Kleine Unternehmen, die von Anteilseignern solcher Unternehmen kontrolliert werden, die in den vorangegangenen 12 Monaten stillgelegt wurden, können keine Beihilfe nach diesem Artikel erhalten, wenn die betreffenden Unternehmen in demselben Markt oder in benachbarten Märkten tätig sind.


6. Kleine ondernemingen die onder de zeggenschap staan van aandeelhouders van ondernemingen die de afgelopen twaalf maanden zijn gesloten, kunnen op grond van dit artikel geen steun ontvangen wanneer de betrokken ondernemingen op dezelfde relevante markt of op aangrenzende markten actief zijn.

(6) Kleine Unternehmen, die von Anteilseignern solcher Unternehmen kontrolliert werden, die in den vorangegangenen 12 Monaten stillgelegt wurden, können keine Beihilfe nach diesem Artikel erhalten, wenn die betreffenden Unternehmen in demselben Markt oder in benachbarten Märkten tätig sind.


In de afgelopen maanden heb ik in mijn functie herhaaldelijk beloften gehoord dat wij een actievere houding ten opzichte van Latijns Amerika zullen aannemen. Als er een vredesakkoord in het Midden-Oosten zou worden gesloten, heb ik toezeggingen gehoord dat wij de uitvoering daarvan financieel zullen ondersteunen.

In den vergangenen Monaten meiner Tätigkeit habe ich Zusicherungen gehört, daß wir uns stärker in Lateinamerika engagieren werden, ich habe versprechen hören, daß wir im Falle einer Einigung im Friedensprozeß in Nahost dafür zahlen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden gesloten' ->

Date index: 2024-02-24
w