Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden verbeterd " (Nederlands → Duits) :

De groeivooruitzichten voor de geavanceerde economieën buiten de EU zijn de afgelopen maanden verbeterd. Deze ontwikkeling is vooral toe te schrijven aan de verwachte budgettaire stimulans in de Verenigde Staten, die tot hogere rentetarieven op lange termijn en een appreciatie van de VS-dollar heeft geleid.

Für die fortgeschrittenen Volkswirtschaften außerhalb der EU haben sich die Wachstumsaussichten über die letzten Monate verbessert. Dies ist zu einem großen Teil darauf zurückzuführen, dass für die Vereinigten Staaten ein Fiskalimpuls erwartet wird, was bereits einen Anstieg der langfristigen Zinsen und eine Aufwertung des US-Dollar bewirkt hat.


Zij zal dat ook blijven doen. Europa wordt geconfronteerd met een ongekende migratiedruk. De afgelopen maanden hebben we onze maatregelen om deze druk op te vangen, voortdurend verbeterd.

Auch wenn wir in den vergangenen Monaten unsere Maßnahmen kontinuierlich verstärkt haben, um dem beispiellosen Migrationsdruck auf Europa zu begegnen, sind wir aber leider noch nicht am Ziel.


48. verwelkomt de vooruitgang die in de afgelopen maanden is geboekt bij het bevorderen van de trans-Atlantische economische integratie; is met name van mening dat op gebieden als investeringen, boekhoudnormen, regelgevingskwesties, de veiligheid van geïmporteerde producten en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten de verbeterde samenwerking al in belangrijke vooruitgang heeft geresulteerd en moet worden voortgezet;

48. begrüßt die in den vergangenen Monaten erzielten Fortschritte bei der Förderung der transatlantischen Wirtschaftsintegration; ist insbesondere der Ansicht, dass die bessere Zusammenarbeit in Bereichen wie Investitionen, Rechnungslegungsstandards, Regulierungsfragen, Sicherheit von Importgütern und Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte schon zu erheblichen Fortschritten geführt hat und fortgesetzt werden muss;


48. verwelkomt de vooruitgang die in de afgelopen maanden is geboekt bij het bevorderen van de trans-Atlantische economische integratie; is met name van mening dat op gebieden als investeringen, boekhoudnormen, regelgevingskwesties, de veiligheid van geïmporteerde producten en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten de verbeterde samenwerking al in belangrijke vooruitgang heeft geresulteerd en moet worden voortgezet;

48. begrüßt die in den vergangenen Monaten erzielten Fortschritte bei der Förderung der transatlantischen Wirtschaftsintegration; ist insbesondere der Ansicht, dass die bessere Zusammenarbeit in Bereichen wie Investitionen, Rechnungslegungsstandards, Regulierungsfragen, Sicherheit von Importgütern und Durchsetzung geistiger Eigentumsrechte schon zu erheblichen Fortschritten geführt hat und fortgesetzt werden muss;


Wat deze groepen betreft, is de situatie de afgelopen maanden aanzienlijk verbeterd als gevolg van rechtstreekse onderhandelingen tussen het Laotiaanse leger en de rebellerende groepen.

Die Lage dieser Gruppen hat sich im vergangenen Monat im Anschluss an die Direktverhandlungen zwischen der Armee von Laos und den Rebellengruppen deutlich verbessert.


27. is verheugd over de verklaring van eind januari 2005 van Mohammed El-Baradei, directeur-generaal van de IAEA, over het verbeterde inzicht dat de nucleaire veiligheidsinspecteurs van het agentschap de afgelopen 15 maanden hebben verworven in de aard en de omvang van het kernprogramma van Iran;

27. begrüßt die vom Generaldirektor der IAEA, Mohammed El Baradei, Ende Januar 2005 abgegebene Erklärung zu den von den Nuklearsicherheitsinspektoren der Organisation in den letzten 15 Monaten erzielten Fortschritten bei der Erfassung der Art und des Umfangs des iranischen Nuklearprogramms;


26. is verheugd over de verklaring van eind januari 2005 van Mohammed El-Baradei, directeur van de IAEA, over het verbeterde inzicht dat de nucleaire veiligheidsinspecteurs van het agentschap de afgelopen 15 maanden hebben verworven in aard en omvang van het kernprogramma van Iran;

26. begrüßt die vom Direktor der IAEO, Mohammed El Baradei, Ende Januar 2005 abgegebene Erklärung zu den von den Nuklearsicherheitsinspektoren der Organisation in den letzten 15 Monaten erzielten Fortschritten bei der Erfassung der Art und des Umfangs des iranischen Nuklearprogramms;


Vooruitzichten De nieuwe vooruitzichten van de diensten van de Commissie, waarin ook prognoses voor het jaar 1996 zijn opgenomen, bevestigen dat de economische vooruitzichten voor de Gemeenschap op korte termijn in de afgelopen maanden aanzienlijk zijn verbeterd.

Die Vorausschätzungen Die neuesten Prognosen der Kommissionsdienststellen, die auch Projektionen für das Jahr 1996 umfassen, bestätigen, daß sich die kurzfristigen Konjunkturaussichten für die Gemeinschaft in den letzten Monaten erheblich aufgehellt haben.


Uit de verbeterde resultaten in de afgelopen 18 maanden blijkt evenwel dat het operationele kader in zowel Brussel als de partnerlanden nu goed gevestigd is en efficiënt begint te werken.

Die Verbesserung der Leistungen in den letzten 18 Monaten zeigt jedoch, daß der Arbeitsrahmen sowohl in Brüssel als auch in den Partnerländern jetzt festgelegt ist und beginnt, wirksam zu funktionieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden verbeterd' ->

Date index: 2021-02-13
w