Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Bestendig afgevaardigde
Bestendige afgevaardigde
Document waarin een derde zich borg stelt
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Gedeputeerde
Parlementslid
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Volksvertegenwoordiger

Traduction de «afgevaardigde stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

geschäftsführender Direktor


Europees afgevaardigde

europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]


vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

ständiger Vertreter beim Jugendschutz


afgevaardigde bij de jeugdbescherming

Jugendschutzbeauftragter


bestendige afgevaardigde | gedeputeerde

Mitglied des ständigen Ausschusses | Provinzabgeordneter


bestendig afgevaardigde

Mitglied des ständigen Ausschusses


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

Parlamentarier [ Abgeordneter | Parlamentsmitglied ]


technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

Vertriebstechniker | Vertriebstechnikerin | VerkaufstechnikerIn | Vertriebstechniker/Vertriebstechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tests bedoeld in lid 1, 5°, moeten verricht worden door een proeflaboratorium, geaccrediteerd volgens de norm ISO 17025 door BELAC of een ander nationale accreditatie-instelling die een wederzijdse erkenning met BELAC geniet. De Minister of diens afgevaardigde stelt de types uit te voeren tests, de slaagcriteria daarvoor, de omvang van het staal, evenals in voorkomend geval de equivalentiecriteria van reeds uitgevoerde tests vast.

Die in Absatz 1, 5° genannten Prüfungen müssen durch ein Prüfungslabor durchgeführt werden, das nach der Norm ISO 17025 durch BELAC oder eine andere nationale Akkreditierungseinrichtung, die über eine gegenseitige Anerkennung mit BELAC verfügt, akkreditiert ist. Der Minister oder sein Beauftragter legt die Arten der durchzuführenden Prüfungen fest, bestimmt die Kriterien für deren Bestehen, den Stichprobenumfang sowie ggf. die Gleichwertigkeitskriterien für bereits durchgeführte Prüfungen.


De Regering of haar afgevaardigde stelt de in § 2 bedoelde verslagen binnen een maand na ontvangst ter beschikking van de Commissie.

Die Regierung oder ihr Vertreter stellt der Europäischen Kommission die in § 2 genannten Berichte binnen eines Monats nach Eingang zur Verfügung.


De Regering of haar afgevaardigde stelt een verslag op met de inspectieresultaten.

Im Anschluss an jede Inspektion berichtet die Regierung oder ihr Vertreter über die Inspektionsergebnisse.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de afgevaardigde stelt vragen over de economie, bijzonder diepzinnige vragen, en ik heb daar respect voor.

- Herr Präsident! Herr Abgeordneter, ich verstehe ja Ihre ökonomischen Fragen, die ökonomisch außerordentlich tiefsinnig sind, und das respektiere ich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de afgevaardigde stelt een vraag over hernieuwbare energie: hij wil weten wat we doen om onze gezamenlijke doelstellingen te bereiken.

− Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Der Abgeordnete befasst sich mit dem Thema der erneuerbaren Energien, und was tun wir, um unseren gemeinsamen Zielen näherzukommen?


Art. 611. Wanneer de administratie een EPB-attest voor een nieuw gebouw aan de EPB-aangever heeft betekend en wanneer de afgevaardigd ambtenaar, de ambtenaar of het personeelslid aangewezen door de Regering of de burgemeester of zijn afgevaardigde overeenkomstig artikel 561bis de nietigheid van de EPB-slotaangifte op grond waarvan het attest voor een nieuw gebouw is opgemaakt, vaststelt, stelt hij ook de nietigheid van het attest vast».

Art. 611 - Wenn die Verwaltung dem PEB-Erklärungspflichtigen einen " PEB" -Ausweis für neue Gebäude zugestellt hat, und wenn der beauftragte Beamte oder der von der Regierung bestimmte Beamte oder der Bürgermeister oder dessen Vertreter in Anwendung von Artikel 561bis die Nichtigkeit der endgültigen PEB-Erklärung, aufgrund deren der Ausweis für neue Gebäude erstellt worden ist, feststellt, so stellt er ebenfalls die Nichtigkeit des Ausweises fest».


De geachte afgevaardigde stelt de vraag of de Commissie de mogelijkheid ziet om bijlage II/2 van de vogelbeschermingsrichtlijn zodanig aan te passen dat er in Oostenrijk op kraaiachtigen mag worden gejaagd.

Der Herr Abgeordnete fragt, ob die Kommission eine Möglichkeit sieht, Anhang II Teil 2 der Vogelschutz-Richtlinie so anzupassen, dass die Rabenvögel für Österreich jagdbar würden.


De bestaande situatie is duidelijk onbevredigend voor alle partijen, met inbegrip van – zoals de geachte afgevaardigde stelt – de vrijgestelde marktdeelnemers in de sector die geen BTW kunnen terugvorderen over dringend noodzakelijke investeringen.

Die gegenwärtige Situation ist zweifellos für alle Seiten unbefriedigend, darunter auch für die von dem Abgeordneten erwähnten Leistungserbringer des von der Mehrwertsteuer befreiten Sektors, die die für dringend benötigte Investitionen aufgewendete Mehrwertsteuer nicht zurückfordern können.


De geachte afgevaardigde stelt de vraag vanuit een begrotingsstandpunt.

Die Abgeordnete stellt die Frage auch unter Haushaltsgesichtspunkten.


De Minister of zijn afgevaardigde stelt de uit te voeren middelen vast onder degene die bedoeld zijn in artikel 33.

Der Minister oder dessen Bevollmächtigter bestimmt die zu benutzenden Mittel, unter denjenigen, die in Artikel 33 aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde stelt' ->

Date index: 2023-09-24
w