Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Kleurmiddel voor haar
Oprollen van het haar

Vertaling van "afgezien van haar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


er werd afgezien van schaduwen met zwaar metaal d.m.v.opdampen

von einem Schraegbeschatten mit Schwermetall wurde abgesehen






in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft








haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afgezien van haar aanpak ten aanzien van de samenwerkingsprogramma's dient de Commissie in overeenstemming met haar verbintenis om het EU-handvest na te leven, ervoor te zorgen dat bij het uitstippelen van andere beleidslijnen alle negatieve effecten op mensenrechten en democratisering worden voorkomen en dat het beleid zoveel mogelijk wordt bijgestuurd om een positief effect te hebben.

Neben ihrem Konzept für die Kooperationsprogramme wird die Kommission entsprechend ihrer Verpflichtung zur Einhaltung der EU-Charta dafür sorgen, dass bei der Festlegung anderer Politiken jegliche negativen Auswirkungen auf die Menschenrechte und die Demokratisierung vermieden werden und die Politik nach Möglichkeit stets so gestaltet werden, dass sie sich positiv auswirkt.


Afgezien van haar eigen economisch belang, is deze industrie een belangrijke leverancier van de grootste, en wellicht meest internationaal gerichte, industriële sectoren, zoals de bouwnijverheid, de automobielindustrie, de machine- en apparatenindustrie en de metaalproductenindustrie.

Abgesehen von der wirtschaftlichen Bedeutung, die diese Industrie für sich genommen hat, ist sie auch wichtiger Zulieferer für die größten und vielleicht am stärksten international ausgerichteten Sektoren des verarbeitenden Gewerbes, wie z. B. dem Baugewerbe, dem Fahrzeug- und Maschinenbau sowie der Metallbearbeitung und Herstellung von Metallerzeugnissen.


Nog afgezien van strategische en veiligheidsoverwegingen, zouden dergelijke weigeringen opnieuw kunnen voorkomen indien Europa haar onafhankelijke toegang tot de ruimte zou verliezen; dit zou tot vertragingen bij de uitvoering van onze ruimteprogramma's en daarmee tot hogere kosten leiden, waardoor de Europese concurrentiepositie op de markten voor producten en diensten onder druk zou komen te staan.

Abgesehen von sicherheitspolitischen und strategischen Erwägungen könnten solche Weigerungen, falls Europa seinen unabhängigen Zugang zum Weltraum einbüßen sollte, wieder vorkommen und Verzögerungen bei der Durchführung unserer Raumfahrtprogramme verursachen, welche die Kosten erhöhen und die Wettbewerbsposition Europas sowohl auf dem Markt für Raumfahrtprodukte als auch auf dem Markt für weltraumgestützte Dienstleistungen gefährden würden.


Toch heeft de Commissie, afgezien van haar vele onderzoeken en haar voorstel voor een nieuwe richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen, bijna niets gedaan.

Die Kommission hat jedoch praktisch nichts unternommen, wenn man von den zahlreichen Studien, die sie durchgeführt hat, und ihrem Vorschlag für eine neue Richtlinie über erneuerbare Energien absieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betreurt de aanpak van de Commissie in haar mededeling, waarin de risico's en uitdagingen met betrekking tot "cloud computing" niet worden genoemd, en dringt er bij de Commissie op aan haar werkzaamheden omtrent "cloud computing" voort te zetten door een meer holistische mededeling over "cloud computing" te ontwikkelen, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokkenen, en waarin afgezien van een standaardverwijzing naar de naleving van de grondrechten en de verplichtingen ten aanzien van gegevensbescherming ook ...[+++]

28. bedauert, dass die Kommission in dem in ihrer Mitteilung ausgeführten Ansatz die Risiken und Herausforderungen im Zusammenhang mit Cloud-Computing verschweigt, und fordert die die Kommission dringend auf, ihre Arbeit in Bezug auf Cloud-Computing fortsetzen und eine ganzheitlich ausgerichtete Mitteilung zum Cloud-Computing zu entwickeln, in der die Belange aller Interessenvertreter berücksichtigt werden und die neben einem Verweis auf die Standards zum Schutz der Grundrechte und die Einhaltung der Datenschutzanforderungen mindestens Folgendes umfasst:


82. betreurt de aanpak van de Commissie in haar mededeling, waarin de risico's en uitdagingen met betrekking tot cloud computing niet worden genoemd, en dringt er bij de Commissie op aan haar werkzaamheden omtrent cloud computing voort te zetten door een meer holistische mededeling over cloud computing te ontwikkelen, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokkenen, en waarin afgezien van een standaardverwijzing naar de naleving van de grondrechten en de verplichtingen ten aanzien van gegevensbescherming ook minste ...[+++]

82. bedauert, dass es die Kommission ihrer Mitteilung versäumt hat, die Risiken und Herausforderungen im Zusammenhang mit Cloud-Computing zu nennen, und fordert die Kommission auf, ihre Arbeit in Bezug auf Cloud-Computing fortzusetzen und eine ganzheitlichere Mitteilung zum Cloud-Computing zu verfassen, in der die Belange aller Interessenträger berücksichtigt werden und die neben einem Standardverweis auf den Schutz der Grundrechte und die Einhaltung der Datenschutzanforderungen mindestens Folgendes enthält:


Omdat de commissaris om urgentie vroeg, heeft het Parlement urgent gehandeld en afgezien van haar recht op analyse en het recht amendementen op de regeling in te dienen.

Da vom Kommissar Dringlichkeit angemahnt wurde, hat das Parlament eilig gehandelt und auf sein Recht verzichtet, die Verordnung zu prüfen und Änderungsanträge zu stellen.


Dit geldt temeer daar de Commissie, afgezien van het betoog dat die stukken niet relevant zouden zijn, haar weigering duidelijk had gemotiveerd met een beroep op het vertrouwelijke karakter van die stukken.

Dies gilt umso mehr, als die Kommission nicht nur vorgetragen hatte, dass diese Unterlagen irrelevant seien, sondern ihre Weigerung, diese zu übermitteln, auch klar mit dem Hinweis auf ihren vertraulichen Charakter begründet hatte.


Het onderhavige advies heeft betrekking op het tweede deel. De Commissie heeft, afgezien van haar oorspronkelijke voorstel van december 2004, een werkdocument gepubliceerd om de discussie over de toekomst van de voorzorgsmaatregelen tegen TSE aan te zwengelen en te structureren (zie [http ...]

Die Kommission hat, abgesehen von ihrem ursprünglichen Legislativvorschlag vom Dezember 2004, ein Arbeitsdokument veröffentlicht, um die Diskussion über die Zukunft der TSE-Vorsorgemaßnahmen anzuregen und zu strukturieren


[9] Afgezien van de in artikel 10, vijfde streepje, vervatte uitzonderingsbepaling, krachtens dewelke de autoriteit van het land van ontvangst ertoe gemachtigd is aan bijkantoren op haar grondgebied organisatorische eisen te stellen ter voorkoming van belangenconflicten.

[9] Mit Ausnahme des Vorbehalts von Artikel 10 fünfter Spiegelstrich, der das Recht der Aufnahmelandbehörde betrifft, den in ihrem Hoheitsgebiet errichteten Zweigniederlassungen organisatorische Modalitäten für die Begrenzung von Interessenkonflikten vorzuschreiben.




Anderen hebben gezocht naar : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     kleurmiddel voor haar     oprollen van het haar     afgezien van haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgezien van haar' ->

Date index: 2022-02-22
w