Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afhandeling van internationale erfopvolging " (Nederlands → Duits) :

Op 14 oktober 2009 heeft de Commissie een verordening voorgesteld om de afhandeling van internationale erfopvolging te vereenvoudigen (zie IP/09/1508).

Am 14. Oktober 2009 hatte die Kommission einen Verordnungsvorschlag für eine einfachere Regelung von Erbsachen mit Auslandsbezug vorgelegt (siehe IP/09/1508).


Door de stap die het Parlement vandaag heeft gezet, zou de afhandeling van internationale erfopvolging binnenkort veel gemakkelijker kunnen worden. Zo zou er één duidelijk criterium komen om bij grensoverschrijdende erfopvolging het toepasselijke recht en de rechterlijke bevoegdheid vast te stellen, nl. de gewone verblijfplaats van de overledene.

Nach der heutigen Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments könnte die Abwicklung von internationalen Erbrechtsfällen bereits in Kürze erheblich vereinfacht werden. Es ist vorgesehen, den Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers zum einzigen Kriterium für die Festlegung der in einer grenzübergreifenden Erbsache zuständigen Behörde und des anzuwendenden Rechts zu machen.


Doordat de Raad de nieuwe EU-regels vandaag heeft goedgekeurd, ontstaat rechtszekerheid voor de duizenden families die met internationale erfopvolging te maken hebben".

„Die heutige Zustimmung des Rates zu den neuen EU-Vorschriften schafft Rechtssicherheit für Tausende von Familien, die mit internationalen Erbfällen konfrontiert sind”.


De Commissie juridische zaken van het Europees Parlement heeft er vandaag voor gezorgd dat rechtszekerheid een stuk dichterbij is gekomen voor de duizenden families die met internationale erfopvolging te maken hebben.

„Das Ergebnis der heutigen Abstimmung im Rechtsausschuss des Europäischen Parlaments ist ein wichtiger Schritt, um Tausenden von Familien, die von einer internationalen Erbsache betroffen sind, die nötige Rechtssicherheit zu bieten.


G. overwegende dat het KSA een absolute monarchie met erfopvolging is zonder verkozen parlement; overwegende dat de troonsopvolging een uitdaging zal blijken; overwegende dat het KSA 28 miljoen inwoners telt, waarvan 9 miljoen buitenlanders en 10 miljoen jongeren onder de 18 jaar; overwegende dat er sinds 2001 in het KSA bescheiden en geleidelijke hervormingen zijn doorgevoerd, maar dat deze niet geïnstitutionaliseerd zijn en dus eenvoudig ongedaan kunnen worden gemaakt; overwegende dat de mensenrechtensituatie in het land zeer s ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien eine absolute Erbmonarchie ist und kein gewähltes Parlament hat; in der Erwägung, dass es die Thronfolge respektieren muss; in der Erwägung, dass das Königreich Saudi-Arabien 28 Mio. Einwohner hat, darunter 9 Mio. Ausländer und 10 Mio. Jugendliche unter 18 Jahren; in der Erwägung, dass seit 2001 bescheidene und graduelle Reformen im Königreich Saudi-Arabien zwar umgesetzt, jedoch nicht institutionalisiert wurden und somit leicht wieder rückgängig gemacht werden können; in der Erwägung, dass die Bilanz des Landes hinsichtlich der Menschenrechte weiterhin schlecht ist und wesentliche Lücken zwischen seinen internationalen Verpflich ...[+++]


Het voorstel voorziet in één enkel criterium waarmee zowel de bevoegde autoriteiten als het op een internationale erfopvolging toepasselijke recht worden bepaald: de gewone verblijfplaats van de overledene.

Der Vorschlag sieht vor, dass, soweit nichts Anderes bestimmt ist, für die Zuständigkeit einer Behörde und das anzuwendende Recht in einer grenzübergreifenden Erbsache ein einziges Kriterium maßgebend ist, nämlich der Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers.


Wie al eens te maken heeft gehad met een probleem op het gebied van de internationale erfopvolging binnen de Europese Unie, zal met name op het gebied van de jurisdictie op grote problemen zijn gestuit.

Wer sich einmal mit einem internationalen Erbfall in der Europäischen Union befassen musste, wird auf gewaltige Schwierigkeiten gestoßen sein, vor allem was die gerichtliche Zuständigkeit betrifft.


ii) De kracht van bewijs van deze aanwijzingen wordt, in samenhang met de verantwoordelijkheid voor de afhandeling van het verzoek om internationale bescherming, per geval bekeken.

ii) Ihre Beweiskraft hinsichtlich der Zuständigkeit für die Prüfung des Antrags auf internationalen Schutz wird von Fall zu Fall bewertet.


Het Deutsches Notarinstitut heeft in 2002 in opdracht van de Commissie een studie uitgevoerd, getiteld Vergelijkende rechtsstudie over de regels betreffende collisie en jurisdictiegeschillen inzake erfopvolging en testamenten. Hieruit blijkt dat in de Europese Unie per jaar tussen de 50.000 en 100.000 erfopvolgingen met internationale aspecten openvallen. Dat cijfer zal door de recente toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Unie en de komende uitbreidingen ongetwijfeld nog toenemen.

Nach der Studie zum Rechtsvergleich der Kollisionsnormen bei Zuständigkeits- und Gesetzeskonflikten in Testaments- und Erbsachen, die 2002 vom Deutschen Notarinstitut im Auftrag der Kommission vorgelegt wurde, fallen auf dem Gebiet der Europäischen Union jedes Jahr zwischen 50 000 und 100 000 Erbschaften mit Auslandsbezug an, und diese Zahl wird sich nach der jüngsten Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten und im Hinblick auf die nächsten Erweiterungen weiter erhöhen.


21. dringt er andermaal bij de VS op aan om duidelijkheid te scheppen in de situatie van de gevangenen in Guantánamo Bay en de nodige stappen te nemen ter waarborging van een basisbescherming van alle gevangenen; erkent de plicht van de Amerikaanse regering om doeltreffende veiligheidsmaatregelen te nemen bij de afhandeling van kwesties die de veiligheid van het publiek raken, maar wijst de regering erop dat zij er ook voor moet zorgen dat dergelijke maatregelen geen afbreuk doen aan de bescherming van de fundamentele mensenrechten overeenkomstig het internationale recht en ...[+++]

21. bekräftigt seine Forderung an die USA, die Situation der Häftlinge in Guantánamo zu klären und die notwendigen Schritte einzuleiten, um sicherzustellen, dass grundlegende Schutzklauseln in Bezug auf alle Personen in ihrem Gewahrsam eingehalten werden, erkennt gleichzeitig die Verpflichtungen der US-Regierung an, effektive Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, wenn es sich um Fälle handelt, die die öffentliche Sicherheit betreffen, weist darauf hin, dass die Regierung auch die Verpflichtung hat sicherzustellen, dass alle derartigen Maßnahmen die grundlegenden Menschenrechtsklauseln gemäß dem Völkerrecht und den einschlägigen Bestimmungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhandeling van internationale erfopvolging' ->

Date index: 2023-07-12
w