Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afnemers of beschikken over precaire inkomens zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De natuurlijke personen die de in paragraaf 1 bedoelde productiesteun genieten en erkend worden als beschermde afnemers of beschikken over precaire inkomens zoals bepaald door de Regering, kunnen bovenop de in paragraaf 1 bedoelde productiesteun een aanvullende premie ontvangen zodat hen een door de Regering bepaald hoger rendementspercentage gegarandeerd wordt.

Die natürlichen Personen, die die in § 1 genannte Produktionsunterstützung erhalten, und als geschützte Kunden anerkannt werden oder ein prekäres Einkommen beziehen, gemäß der von der Regierung gegebenen Definition dieser Begriffe, können zuzüglich zur Produktionsunterstützung nach § 1 eine ergänzende Prämie erhalten, damit ihnen eine höhere, von der Regierung bestimmte Rendite garantiert wird.


De natuurlijke personen die de productiesteun genieten en erkend worden als beschermde afnemers of beschikken over een precair inkomen zoals bedoeld in lid 1, ontvangen na de aanvaarding van hun dossier overeenkomstig artikel 41bis, § 6, van het decreet een aanvullende premie zodat hen een hoger rendementspercentage gegarandeerd wordt.

Die anspruchsberechtigten natürlichen Personen, die die genannte Produktionsunterstützung erhalten, und als geschützte Kunden anerkannt werden oder ein prekäres Einkommen im Sinne von Abs. 1 beziehen, erhalten nach der Annahme ihrer Akte, zuzüglich zur Produktionsunterstützung eine ergänzende Prämie in Übereinstimmung mit Artikel 41bis, § 6 des Dekrets, damit ihnen eine Rendite in Höhe von 6,5 % garantiert wird.


67. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechts ...[+++]

67. stellt fest, dass die energie- und ressourcenreichen Länder Zentralasiens eine bedeutsame Quelle für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU darstellen könnten; weist darauf hin, dass die EU ein verlässlicher Abnehmer ist und dass die Erzeugerländer ihre Zuverlässigkeit als Lieferanten an Verbraucherländer und gegenüber ausländischen Investoren unter anderem dadurch demonstrieren müssen, dass sie nach rechtsstaatlichem Grundsatz gleiche Bedingungen für nationale und internationale Unternehmen schaffen; fordert den EAD u ...[+++]


66. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechts ...[+++]

66. stellt fest, dass die energie- und ressourcenreichen Länder Zentralasiens eine bedeutsame Quelle für die Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU darstellen könnten; weist darauf hin, dass die EU ein verlässlicher Abnehmer ist und dass die Erzeugerländer ihre Zuverlässigkeit als Lieferanten an Verbraucherländer und gegenüber ausländischen Investoren unter anderem dadurch demonstrieren müssen, dass sie nach rechtsstaatlichem Grundsatz gleiche Bedingungen für nationale und internationale Unternehmen schaffen; fordert den EAD u ...[+++]


De elektriciteitslevering aan de niet beschermde residentiële afnemer door de netbeheerder geschiedt overeenkomstig het tarief bedoeld in het ministerieel besluit van 1 juni 2004 tot vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit door de netbeheerders aan eindafnemers van wie het leveringscontract werd opgezegd door de leverancier, en die niet kunnen worden beschouwd als beschermde residentiële afnemers die over een laag inkomen beschikken ...[+++]

Die Stromlieferung an nicht geschützte Haushaltskunden durch den Betreiber des Verteilernetzes erfolgt entsprechend der Tarife der ministeriellen Verordnung vom 1. Juni 2004 in der die Höchstgrenze der Tarife für die Stromlieferung durch die Betreiber des Verteilernetzes festgelegt ist, deren Liefervertrag durch den Betreiber gekündigt wurde und die nicht als geschützte Haushaltskunden mit niedrigen Einkommen oder als Verbraucher in prekären Verhältnissen im Sinne des Artikels 20 § 2 des Gesetzes vom 29. April 1999 hinsichtlich der Organisation des Elektr ...[+++]


De laagste rentevoet - namelijk die van categorie I neventarief 1 zoals omschreven in bijlage 1 waarvan sprake in artikel 8 van dit reglement - wordt bepaald in functie van de theoretische draagkracht van de leners die beschikken over de zwakste inkomens; in geen geval mag hij lager zijn dan de basisrentevoet die hetvolgende beoogt :

Der niedrigste Zinssatz - d.h. derjenige von Kategorie 1 Untertarif 1, wie in der in Artikel 8 vorliegender Regelung erwähnten Anlage 1 bestimmt - wird unter Berücksichtigung der theoretischen Beitragsfähigkeit der Kreditnehmer, die über das kleinste Einkommen verfügen, festgelegt; er darf auf keinen Fall unter dem Mindestsatz liegen, der das Folgende betrifft:


Zoals in het verslag terecht wordt onderstreept, ondermijnen grootschalige illegale visserijpraktijken in tal van landen de inkomens van gemeenschappen die van de visserij afhankelijk zijn en worden degenen die over de minste middelen beschikken om hun exclusieve zones te controleren het ergst getroffen.

Die groß angelegte illegale Fischerei setzt, wie im Bericht festgestellt wird, das Einkommen der in den einzelnen Ländern von der Fischerei abhängigen Bevölkerungsgruppen aufs Spiel und die schlimmsten Folgen erleiden diejenigen, die weniger Mittel für die Kontrolle ihrer ausschließlichen Wirtschaftszonen zur Verfügung haben.


Zoals in het verslag terecht wordt onderstreept, ondermijnen grootschalige illegale visserijpraktijken in tal van landen de inkomens van gemeenschappen die van de visserij afhankelijk zijn en worden degenen die over de minste middelen beschikken om hun exclusieve zones te controleren het ergst getroffen.

Die groß angelegte illegale Fischerei setzt, wie im Bericht festgestellt wird, das Einkommen der in den einzelnen Ländern von der Fischerei abhängigen Bevölkerungsgruppen aufs Spiel und die schlimmsten Folgen erleiden diejenigen, die weniger Mittel für die Kontrolle ihrer ausschließlichen Wirtschaftszonen zur Verfügung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afnemers of beschikken over precaire inkomens zoals' ->

Date index: 2021-04-09
w