Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschrift
Afschrift nemen
Een afschrift krijgen
Eensluidend verklaard afschrift
Gelijkluidend afschrift
Gewaarmerkt afschrift
Voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

Traduction de «afschrift bezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarmerkt afschrift | voor eensluidend gewaarmerkt afschrift

beglaubigte Kopie












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een afschrift van het proces-verbaal van vaststelling van de overtreding wordt bezorgd aan de leidend ambtenaar van de dienst.

Eine Abschrift des Protokolls zur Feststellung der Übertretung wird dem leitenden Beamten der Dienststelle übermittelt.


Voor het overige heeft de bestreden bepaling geen onevenredige gevolgen voor de rechten van de verdediging van de rechtsonderhorigen aangezien het contradictoire karakter van de metingen wordt verzekerd door het feit dat een afschrift van het proces-verbaal, opgesteld door de met het toezicht belaste personeelsleden, binnen tien werkdagen na de vaststelling van het misdrijf aan de in het geding gebrachte luchtvaartmaatschappijen wordt bezorgd (artikel 23 van het Wetboek van inspectie) en aangezien zij vanaf dat ogenblik de betrouwbaar ...[+++]

Außerdem hat die angefochtene Bestimmung keine unverhältnismäßigen Folgen für die Rechte der Verteidigung der Rechtsunterworfenen, da die kontradiktorische Beschaffenheit der Messungen dadurch gewährleistet wird, dass eine Kopie des Protokolls, das durch die mit der Überwachung beauftragten Bediensteten erstellt wird, innerhalb von zehn Werktagen nach der Feststellung der Straftat den betreffenden Fluggesellschaften übermittelt wird (Artikel 23 des Gesetzbuches über die Inspektion) und sie ab diesem Zeitpunkt die Zuverlässigkeit oder Gültigkeit der durchgeführten Messungen anfechten können.


Een afschrift van de uitdrukkelijke beslissing of een kennisgeving van de stilzwijgende beslissing wordt binnen een ordetermijn van tien dagen gelijktijdig en per beveiligde zending bezorgd aan de indiener van het beroep en aan de vergunningsaanvrager.

Eine Abschrift der ausdrücklichen Entscheidung oder eine Notifizierung der stillschweigenden Entscheidung wird innerhalb einer Ordnungsfrist von zehn Tagen gleichzeitig und durch gesicherte Sendung dem Beschwerdeführer und dem Beantrager der Genehmigung übermittelt.


Een afschrift van de uitdrukkelijke beslissing of een kennisgeving van de stilzwijgende beslissing wordt tevens bezorgd aan volgende personen of instanties, voor zover zij zelf niet de indiener van het beroep zijn : 1° het college van burgemeester en schepenen; 2° het departement; 3° de adviserende instanties, vermeld in artikel 4.7.16, § 1, eerste lid.

Eine Abschrift der ausdrücklichen Entscheidung oder eine Notifizierung der stillschweigenden Entscheidung wird ebenfalls folgenden Personen oder Instanzen übermittelt, sofern sie nicht selbst die Beschwerdeführer sind: 1. das Bürgermeister- und Schöffenkollegium; 2. das Ministerium; 3. die beratenden Instanzen im Sinne von Artikel 4.7.16 § 1 Absatz 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afschrift van de uitdrukkelijke beslissing of een kennisgeving van de stilzwijgende beslissing wordt tevens bezorgd aan volgende personen of instanties, voor zover zij zelf niet de indiener van het beroep zijn : 1° het college van burgemeester en schepenen; 2° de gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar.

Eine Abschrift der ausdrücklichen Entscheidung oder eine Notifizierung der stillschweigenden Entscheidung wird ebenfalls folgenden Personen oder Instanzen übermittelt, sofern sie nicht selbst die Beschwerdeführer sind: 1. das Bürgermeister- und Schöffenkollegium; 2. der regionale Städtebaubeamte.


Artikel 10 bis Bekendmaking De resultaten van het onderzoeks- en studiewerk dat aan de hand van dit programma mee gefinancierd wordt, worden bekend gemaakt op het internet en kunnen ook in de vorm van kopie of afschrift bezorgd worden, in dat geval tegen betaling van een heffing die niet hoger mag liggen dan de reële reproductie- en verzendingskosten.

Die Ergebnisse von im Rahmen dieses Programms kofinanzierten Untersuchungen und Studien werden im Internet veröffentlicht und können in Form von Kopien oder Abschriften zur Verfügung gestellt werden.


De resultaten van het onderzoeks- en studiewerk dat aan de hand van dit programma mee gefinancierd wordt, worden bekend gemaakt op het internet en kunnen ook in de vorm van kopie of afschrift bezorgd worden, in dat geval tegen betaling van een heffing die niet hoger mag liggen dan de reële reproductie- en verzendingskosten.

Die Ergebnisse von im Rahmen dieses Programms kofinanzierten Untersuchungen und Studien werden im Internet veröffentlicht und können in Form von Kopien oder Abschriften zur Verfügung gestellt werden.


De raadsman van de voorzitster van de Franse Gemeenschapsraad heeft bij aangetekend schrijven van 15 februari 1999 afschrift bezorgd van de door het Parlement van de Franse Gemeenschap op 26 januari 1999 aangenomen motie houdende bevestiging van de beslissing van 23 juni 1998.

Der Rechtsanwalt der Präsidentin des Rates der Französischen Gemeinschaft habe per Einschreibebrief vom 15. Februar 1999 eine Abschrift des vom Parlament der Französischen Gemeinschaft am 26. Januar 1999 angenommenen Antrags zur Bestätigung des Beschlusses vom 23. Juni 1998 besorgt.


De raadsman van de voorzitter van de Waalse Gewestraad heeft bij aangetekend schrijven van 20 januari 1999 afschrift bezorgd van een op 13 januari 1999 door de Waalse Gewestraad door de 56 aanwezigen goedgekeurde motie houdende bevestiging van de beslissing van 8 juli 1998.

Der Rechtsanwalt des Präsidenten des Wallonischen Regionalrates habe per Einschreibebrief vom 20. Januar 1999 eine Abschrift eines am 13. Januar 1999 von den 56 Anwesenden des Wallonischen Regionalrates angenommenen Antrags zur Bestätigung des Beschlusses vom 8. Juli 1998 besorgt.


BNFL heeft ook een afschrift van dat verslag aan de Commissie bezorgd.

Die BNFL stellte auch der Kommission eine Kopie dieses Berichts zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afschrift bezorgd' ->

Date index: 2025-02-21
w