Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van het merk kan afstand worden gedaan

Traduction de «afstand had gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van het merk kan afstand worden gedaan

die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Slechts in zoverre aan die cumulatieve voorwaarden is voldaan, en aldus vaststaat dat de beklaagde afstand heeft gedaan van het recht te verschijnen en zich te verdedigen dan wel de intentie had zich aan het gerecht te onttrekken, wordt het verzet als ongedaan beschouwd.

Nur wenn diese Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind und wenn folglich feststeht, dass der Angeklagte darauf verzichtet hat, zu erscheinen und sich zu verteidigen, oder aber die Absicht hatte, sich der Justiz zu entziehen, wird der Einspruch als nichtig betrachtet.


Wanneer de anciënniteit van een nationaal merk of van een merk, dat is ingeschreven ingevolge internationale overeenkomsten met werking in de lidstaat, waarvan de houder afstand heeft gedaan of dat hij heeft laten vervallen, wordt ingeroepen voor een Uniemerk, kan de nietigheid of het verval van het merk dat de basis vormt voor het inroepen van de anciënniteit, achteraf worden vastgesteld, mits dit merk nietig of vervallen had kunnen worden verklaard op het tijdstip waarop de houder daarvan afstand heeft gedaan of het heeft laten verv ...[+++]

Wird bei einer Unionsmarke der Zeitrang einer nationalen Marke oder einer auf der Grundlage internationaler Vereinbarungen mit Wirkung in dem betreffenden Mitgliedstaat eingetragenen Marke, die Gegenstand eines Verzichts gewesen oder die erloschen ist, in Anspruch genommen, so kann die Nichtigkeit oder der Verfall der Marke, die die Grundlage für die Beanspruchung des Zeitrangs bildet, nachträglich festgestellt werden, sofern die Nichtigkeit oder der Verfall zum Zeitpunkt des Verzichts auf die Marke oder ihres Erlöschens hätte erklärt werden können.


Artikel 4, lid 2, van richtlijn 69/335/EEG van de Raad van 17 juni 1969 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG van de Raad van 10 juni 1985, moet aldus worden uitgelegd dat het eraan in de weg staat dat een lidstaat een kapitaalrecht opnieuw invoert dat wordt geheven over de lening die een kapitaalvennootschap afsluit, indien de schuldeiser recht heeft op een aandeel in de winst van de vennootschap, wanneer die lidstaat eerder afstand had gedaan van de heffing van dit recht.

Art. 4 Abs. 2 der Richtlinie 69/335/EWG des Rates vom 17. Juli 1969 betreffend die indirekten Steuern auf die Ansammlung von Kapital in der durch die Richtlinie 85/303/EWG des Rates vom 10. Juni 1985 geänderten Fassung ist in dem Sinne auszulegen, dass er es einem Mitgliedstaat verwehrt, eine Gesellschaftsteuer wieder einzuführen, die auf die Darlehensaufnahme durch eine Kapitalgesellschaft erhoben wird, wenn der Darlehensgeber Anspruch auf eine Beteiligung an den Gesellschaftsgewinnen hat, falls dieser Mitgliedstaat zuvor auf die Erhebung dieser Steuer verzichtet hatte.


(61) Duitsland verklaart dat de BvS geen afstand had gedaan van haar vorderingen jegens het zich in liquidatie bevindende LTS.

(61) Deutschland erklärt, dass die BvS nicht auf ihre Forderungen gegenüber der LTS in Liquidation verzichtet hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens België had de groep Beaulieu (die afstand had gedaan van een schuldvordering van 600 miljoen BEF) er alle belang bij dat het herstelplan zou leiden tot de verwachte resultaten.

Belgien zufolge hatte die Unternehmensgruppe Beaulieu (die auf eine Forderung von 600 Mio. BEF verzichtet hatte) großes Interesse daran, dass der Plan zu den beabsichtigten Ergebnissen führen würde.


Tot slot nog iets over de kwestie van de toestemming van de passagier: deze wordt volkomen betekenisloos als de toestemming geen ander resultaat heeft dan dat afstand wordt gedaan van rechten waarvan men toch al nooit zeker wist of men ze had.

Zum Schluss ein Wort zur Zustimmung der Fluggäste – diese wird völlig bedeutungslos, wenn sie kein anderes Ergebnis zeitigt, als auf Rechte zu verzichten, von denen Sie überhaupt niemals sicher sein konnten, sie zu haben.


De tweede reeks boodschappen had ook betrekking op de noodzaak dat vrouwen afstand leren doen van hun "huishoud- en zorgmonopolie" en van hun sterke meningen over hoe alles moet worden gedaan door hen inzicht te verschaffen in de wijze waarop mannen voor kinderen zorgen en het huishouden voeren.

In der zweiten Phase wurde die Botschaft vermittelt, dass die Frauen lernen müssen, ihre ,Monopolstellung im Haushalt und in der Betreuung" aufzugeben und von ihren tief verwurzelten Überzeugungen, wie denn alles zu erledigen ist, abzukommen, indem sie respektieren, wie Männer die Kinderbetreuung oder die Arbeiten im Haushalt handhaben.


Wanneer de anciënniteit van een ouder Ö nationaal Õ merk waarvan de houder afstand heeft gedaan of dat hij heeft laten vervallen, wordt ingeroepen voor een Ö Europees Õ Gemeenschapsmerk, kan de nietigheid of vervallenverklaring van het oudere Ö nationale Õ merk achteraf worden vastgesteld ð , mits dit merk ook nietig of vervallen had kunnen worden verklaard op het tijdstip waarop de houder daarvan afstand heeft gedaan of het heeft laten vervallen.

Wird bei einer Gemeinschaftsmarke Ö europäischen Marke Õ der Zeitrang einer älteren Ö nationalen Õ Marke in Anspruch genommen, die Gegenstand eines Verzichts gewesen oder erloschen ist, so kann die NichtigUngültigkeit oder der Verfall der Ö nationalen Õ Marke nachträglich festgestellt werden ð , sofern die Nichtigkeit oder der Verfall auch zum Zeitpunkt des Verzichts auf die Marke oder ihres Erlöschens hätte erklärt werden können.




D'autres ont cherché : afstand had gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afstand had gedaan' ->

Date index: 2023-10-22
w