Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Afzonderlijk douanegebied
Afzonderlijke stemming
DIS-overeenkomst
Dienst met afzonderlijk beheer
Douane
Douanegebied
Douanegebied
Douanepost
EG-douanegebied
Grenspost
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Vertaling van "afzonderlijk douanegebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


douanegebied (EU) [ EG-douanegebied ]

Zollgebiet (EU) [ EG-Zollgebiet | EWG-Zollgebiet ]


DIS-overeenkomst | Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | ZIS-Übereinkommen






staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung




dienst met afzonderlijk beheer

Dienst mit getrennter Geschäftsführung


douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]

Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu

Die gesonderten Zollgebiete Taiwan, Penghu, Kinmen und Matsu.


Taiwan, dat de EU wel als afzonderlijk douanegebied maar niet als soevereine staat erkent, is de op twee na grootste bilaterale handelspartner van de EU in Azië.

Die Insel Taiwan, der die EU den Status eines gesonderten Zollgebiets, aber nicht den eines souveränen Staats zuerkennt, ist für den bilateralen Handel der EU der wichtigste Partner in Asien.


„land”: elke staat of elk afzonderlijk douanegebied;

„Land“ einen Staat oder ein gesondertes Zollgebiet;


Het verdrag is voor die staat, dat afzonderlijk douanegebied of de Europese Unie voorlopig van toepassing met ingang van de datum van nederlegging of van de kennisgeving daarvan.

Das Übereinkommen gilt ab dem Datum der Hinterlegung der Notifikation vorläufig für den betreffenden Staat, das betreffende gesonderte Zollgebiet bzw. die Europäische Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke in artikel 12 genoemde staat, of de Europese Unie, die voornemens is dit verdrag te ratificeren, te aanvaarden of goed te keuren, of ertoe toe te treden, of elke staat of elk afzonderlijk douanegebied dat volgens artikel 13, lid 2, door een besluit van de commissie voor toetreding geschikt is bevonden, maar zijn toetredingsakte nog niet heeft nedergelegd, kan te allen tijde een kennisgeving van voorlopige toepassing van dit verdrag bij de depositaris nederleggen.

Die in Artikel 12 genannten Staaten und die Europäische Union sowie wie jeder Staat und jedes mit Beschluss des Ausschusses nach Artikel 13 Absatz 2 als geeignet anerkannte gesonderte Zollgebiet, können, wenn sie beabsichtigen, dieses Übereinkommen zu ratifizieren, anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten, aber noch keine Urkunde hinterlegt haben, beim Verwahrer jederzeit eine Notifikation der vorläufigen Anwendung des Übereinkommens hinterlegen.


2. Zodra dit verdrag overeenkomstig artikel 15 van kracht is geworden, wordt het opengesteld voor toetreding door elke andere staat dan de in artikel 12 genoemde, of door een afzonderlijk douanegebied dat over volledige autonomie beschikt betreffende zijn externe handelsbetrekkingen en door een besluit van de commissie geschikt wordt bevonden.

(2) Sobald dieses Übereinkommen nach Artikel 15 in Kraft getreten ist, liegt es für jeden nicht in Artikel 12 genannten Staat und für jedes gesonderte Zollgebiet, das in der Wahrnehmung seiner Außenhandelsbeziehungen volle Handlungsfreiheit besitzt und mit einem Beschluss des Ausschusses als geeignet anerkannt wird, zur Unterzeichnung auf.


K. overwegende dat Hongkong in het kader van de Basiswet een afzonderlijk douanegebied is en als zodanig zelfstandig lid van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) is en overwegende dat de EU de constructieve rol toejuicht die Hongkong in deze organisatie speelt,

K. in der Erwägung, dass Hongkong gemäß dem Grundgesetz ein eigenständiges Zollgebiet ist, sowie in der Erwägung, dass es als solches Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) mit eigenen Rechten ist, sowie in der Erwägung, dass die Europäische Union seine konstruktive Teilnahme an der WTO begrüßt,


K. overwegende dat Hongkong in het kader van de Basiswet een afzonderlijk douanegebied is en als zodanig zelfstandig lid van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) is en overwegende dat de EU de constructieve rol toejuicht die Hongkong in deze organisatie speelt,

K. in der Erwägung, dass gemäß Hongkong dem Grundgesetz ein eigenständiges Zollgebiet ist, sowie in der Erwägung, dass es als solches Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) mit eigenen Rechten ist, sowie in der Erwägung, dass die EU seine konstruktive Teilnahme an der Organisation begrüßt,


Toetreding van het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu (Chinees Taipei) tot de Wereldhandelsorganisatie *

Beitritt des gesonderten Zollgebiets Taiwan, Penghu, Kinmen und Matsu (Chinesisch-Taipeh) zur Welthandelsorganisation *


Bij schrijven van 12 oktober 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig 300, lid 3, alinea 1 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van het standpunt van de Gemeenschap in de Ministeriële Conferentie die werd opgericht bij de Overeenkomst ter oprichting van de Wereldhandelsorganisatie inzake de toetreding van het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu (Chinees Taipei) tot de Wereldhandelsorganisatie (COM (2001) 518 – 2001/0216(CNS)).

Mit Schreiben vom 12. Oktober 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 300 Absatz 3 erster Unterabsatz des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Stellungnahme der Gemeinschaft in der Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation betreffend den Beitritt des gesonderten Zollgebiets Taiwan, Penghu, Kinmen und Matsu (Chinesisch-Taipeh) zur Welthandelsorganisation im Namen der Europäischen Gemeinschaft für die in ihre Zuständigkeit fallenden Bereiche (KOM(2001)518 – 2001/0216 (CNS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk douanegebied' ->

Date index: 2024-02-12
w