Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afzonderlijk ip 03 1687 " (Nederlands → Duits) :

· nieuwe begrotingslijn 32 04 03 02 om ervoor te zorgen dat het Programma intelligente energie – Europa wordt voortgezet als een afzonderlijk energieprogramma in het kader van Horizon 2020, zoals overeengekomen met de Raad tijdens de onderhandelingen over Horizon 2020 (+110 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en +60 miljoen EUR aan betalingskredieten);

· neue Haushaltslinie 32 04 03 02 zur Sicherstellung der Fortführung des Programms intelligente Energie – Europa als gesondertes Energieprogramm im Rahmen von Horizont 2020 gemäß der Vereinbarung mit dem Rat in den Verhandlungen über Horizont 2020 (+ 110 Mio. EUR an VE und + 60 Mio. EUR an ZE);


49. is van oordeel dat er, in lijn met het vierpartijenoverleg over de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden, een duidelijker afbakening van GBVB- en GVDB-missies moet komen, zulks omwille van de transparantie en van een overzichtelijke begroting; besluit derhalve de lijnen 19 03 01, 19 03 03 en 19 03 07 te splitsen en afzonderlijke begrotingslijnen op te voeren voor EUMM Georgië, EULEX Kosovo en EUPOL Afghanistan, die in 2011 de belangrijkste missies in het kader van het GVBV/GVDB zullen zijn;

49. vertritt die Auffassung, dass man sich im Einklang mit den Vierparteienverhandlungen über die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes um eine verstärkte Identifizierung von GASP- und GSVP-Missionen bemühen sollte, da dies im Interesse einer verbesserten Transparenz und eines leichteren Überblicks über den Haushaltsplan liegt; beschließt dementsprechend, die Haushaltslinien 19 03 01, 19 03 03 und 19 03 07 aufzusplitten, um getrennte Haushaltslinien für die EUMM in Georgien, EULEX Kosovo und EUPOL Afghanistan zu schaffen, bei denen es sich um die wichtigsten Missionen handelt, die im Jahre 2011 im Rahmen der GASP/GSVP durchge ...[+++]


49. is van oordeel dat er, in lijn met het vierpartijenoverleg over de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden, een duidelijker afbakening van GBVB- en GVDB-missies moet komen, zulks omwille van de transparantie en van een overzichtelijke begroting; besluit derhalve de lijnen 19 03 01, 19 03 03 en 19 03 07 te splitsen en afzonderlijke begrotingslijnen op te voeren voor EUMM Georgië, EULEX Kosovo en EUPOL Afghanistan, die in 2011 de belangrijkste missies in het kader van het GVBV/GVDB zullen zijn;

49. vertritt die Auffassung, dass man sich im Einklang mit den Vierparteienverhandlungen über die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes um eine verstärkte Identifizierung von GASP- und GSVP-Missionen bemühen sollte, da dies im Interesse einer verbesserten Transparenz und eines leichteren Überblicks über den Haushaltsplan liegt; beschließt dementsprechend, die Haushaltslinien 19 03 01, 19 03 03 und 19 03 07 aufzusplitten, um getrennte Haushaltslinien für die EUMM in Georgien, EULEX Kosovo und EUPOL Afghanistan zu schaffen, bei denen es sich um die wichtigsten Missionen handelt, die im Jahre 2011 im Rahmen der GASP/GSVP durchge ...[+++]


1. Uiterlijk [op 31.03.14; vijf jaar na de inwerkingtreding] waarborgt de bevoegde instantie dat, in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke gasinfrastructuur, de resterende infrastructuur (N-1) over de technische capaciteit beschikt om te voldoen aan de totale gasvraag van het berekende gebied gedurende een dag van uitzonderlijk hoge vraag die zich statistisch slechts één maal om de twintig jaar voordoet.

1. Die zuständige Behörde sorgt dafür, dass bis spätestens [31. März 2014; drei Jahre nach Inkrafttreten] bei Ausfall der größten Infrastruktur die verbleibende Infrastruktur (n-1) technisch in der Lage ist, die Tagesgesamtnachfrage nach Erdgas in dem berechneten Gebiet an einem Tag mit außerordentlich hoher Nachfrage, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt, zu decken.


Voorzieningszekerheid is ook nauw verbonden met het beheer van de energievraag en daarom heeft de Commissie vandaag een nieuwe richtlijn voorgesteld die een besparing beoogt van 1 % van de in iedere lidstaat gebruikte energie. Zij wil dit bereiken door de energie-efficiency in de Unie te stimuleren en de markt voor energiediensten zoals verlichting, verwarming, koeling enz (zie afzonderlijk IP/03/1687) moet bevorderen.

Da die Versorgungssicherheit auch eng mit dem Energienachfragemanagement verbunden ist, hat die Kommission einen neuen Richtlinienvorschlag vorgelegt, durch den 1 % der in allen Mitgliedstaaten verwendeten Energie durch die Förderung der Energieeffizienz in der Europäischen Union und durch die Förderung des Marktes für Energiedienstleistungen wie Beleuchtung, Heizung, Kühlung usw. eingespart werden soll (vgl. separate Pressemitteilung IP/03/1687).


De aandacht ligt vooral op het grote belang van een duidelijk vraagbeheer, door ontwikkeling van een gerichter energie-effeciëntiebeleid (zie IP/03/1687).

In dem Paket wird insbesondere die große Bedeutung eines deutlichen Energienachfragemanagements hervorgehoben, das durch die Entwicklung einer gezielteren Energieeffizienzpolitik (vgl. IP/03/1687). erreicht werden soll.


Deze clausule bepaalt dat terdege rekening moet worden gehouden met de aard en de hechtheid van de gezinsband van de betrokkene, de duur van zijn/haar verblijf in de lidstaat en het bestaan van familiale, culturele en sociale banden met zijn/haar land van oorsprong, wat inhoudt dat ieder geval afzonderlijk moet worden behandeld. In zaak C-540/03 heeft het Hof van Justitie uitdrukkelijk naar deze verplichting verwezen.

An die Verpflichtung, die Art und die Stärke der familiären Bindungen der betreffenden Person und die Dauer ihres Aufenthalts in dem Mitgliedstaat sowie das Vorliegen familiärer, kultureller oder sozialer Bindungen zu ihrem Herkunftsland in gebührender Weise zu berücksichtigen und daher eine Einzelfallprüfung vorzunehmen, erinnerte auch der EuGH in seinem Urteil in der Rechtssache C-540/03.


Het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie heeft vandaag meegedeeld dat het een antitrustonderzoek ten aanzien van de gevestigde Deense gasleverancier DONG en 's lands voornaamste gasproducenten Shell, A.P Møller en ChevronTexaco met succes heeft afgerond nadat laatstgenoemde partijen zich ertoe hebben verbonden hun productie afzonderlijk op de markt te brengen (zie IP/03/566).

Die für Wettbewerb zuständige Generaldirektion der Europäischen Kommission hat heute den erfolgreichen Abschluss einer Untersuchung bekanntgegeben, die den nationalen Gasversorger Dänemarks, DONG, und die größten dänischen Gasproduzenten - Shell, A.P Møller und ChevronTexaco - betraf. Dabei haben sich die Gasproduzenten u.a. verpflichtet, ihr Gas in Zukunft individuell zu vermarkten (s. IP/03/566).


* Over de 2502e zitting van de Raad Algemene Zaken wordt een afzonderlijke mededeling aan de pers uitgebracht (doc. 8221/03 Presse 106)

Zur 2502. Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) siehe gesonderte Pressemitteilung (Dok. 8221/03 Presse 106)


* De resultaten van de 2487e zitting van de Raad Externe Betrekkingen zijn weergegeven in een afzonderlijke mededeling aan de pers (doc. 6604/03 Presse 52)

Zur 2487. Tagung des Rates (Außenbeziehungen) siehe gesonderte Pressemitteilung (Dok. 6604/03 Presse 52).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk ip 03 1687' ->

Date index: 2024-11-27
w