Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk
Communautair mechanisme voor civiele bescherming
Compenserend mechanisme
Individueel
Mechanisme
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme voor Schone Ontwikkeling
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme
Samenstel van bewegende delen
Straalomkeer-mechanisme
Uniemechanisme
Uniemechanisme voor civiele bescherming

Traduction de «afzonderlijk mechanisme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands


communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming | communautair mechanisme voor civiele bescherming | Uniemechanisme | Uniemechanisme voor civiele bescherming

Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz | Katastrophenschutzverfahren der Union | Unionsverfahren für den Katastrophenschutz


niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

ausservertraglicher Mechanismus






Mechanisme voor Schone Ontwikkeling

Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen


mechanisme gericht op fiscale fraude

Steuerhinterziehungsmechanismus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Bulgaarse samenleving is de vastberadenheid om de in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing afgesproken hervormingen in praktijk te brengen, niet altijd even groot geweest: er is een meer samenhangende uitvoering nodig om afzonderlijke maatregelen op elkaar af te stemmen.

Die Entschlossenheit der bulgarischen Gesellschaft, die CVM-Reformen durchzuführen, war uneinheitlich: Es bedarf einer konsequenten Umsetzung, damit einzelne Maßnahmen miteinander verknüpft werden.


Dat recht houdt niet in dat de lidstaten moeten voorzien in een specifieke beroepsprocedure, een afzonderlijk mechanisme of een klachtenprocedure om het verzuim of de weigering aan te vechten.

Dieses Recht zieht nicht die Verpflichtung der Mitgliedstaaten nach sich, ein besonderes Rechtsbehelfsverfahren, einen gesonderten Mechanismus oder ein Beschwerdeverfahren vorzusehen, in dessen Rahmen das Versäumnis oder die Verweigerung angefochten werden kann.


Dit recht verplicht de lidstaten er niet toe te voorzien in een specifieke beroepsprocedure, een afzonderlijk mechanisme of een klachtenprocedure waarin het verzuim of de weigering kan worden aangevochten.

Dieses Recht zieht nicht die Verpflichtung der Mitgliedstaaten nach sich, ein besonderes Rechtsbehelfsverfahren, einen gesonderten Mechanismus oder ein Beschwerdeverfahren vorzusehen, in dessen Rahmen das Versäumnis oder die Verweigerung angefochten werden kann.


Het nieuwe mechanisme omvat twee afzonderlijke instrumenten: de verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken en de richtlijn betreffende het Europees beschermingsbevel.

Der neue Mechanismus besteht aus zwei Instrumenten: der Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen und der Richtlinie über die Europäische Schutzanordnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit recht houdt niet in dat de lidstaten verplicht zijn te voorzien in een afzonderlijk mechanisme of een afzonderlijke klachtenprocedure om deze vaststelling aan te vechten en het mag geen afbreuk doen aan de tijdslimieten die gelden voor de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel.

Dieses Recht bringt für die Mitgliedstaaten nicht die Verpflichtung mit sich, einen gesonderten Mechanismus oder ein gesondertes Beschwerdeverfahren für die Anfechtung einer solchen Entscheidung vorzusehen, und es sollte nicht die Fristen beeinträchtigen, die für die Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls gelten.


Collectief verhaal is een procedureel mechanisme waarmee, om redenen van proceseconomie en/of handhavingsefficiëntie, verscheidene afzonderlijke claims (die op dezelfde zaak betrekking hebben) worden samengebracht in een enkele vordering in rechte.

Der kollektive Rechtsschutz umfasst prozessuale Mechanismen, die aus Gründen der Verfahrensökonomie und/oder einer effizienten Rechtsverfolgung die Zusammenfassung einer Vielzahl einzelner Rechtsansprüche (die dieselbe Sache betreffen) in einer einzigen Klage ermöglichen.


- Met betrekking tot de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een afzonderlijk mechanisme voorgesteld ("de doorreisregeling voor Kaliningrad") in artikel 6 van de (ontwerp)beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013, als onderdeel van het algemeen programma "Solidariteit en beheer van migratiestromen".

- Für die neue Finanzielle Vorausschau (2007-2013) schlug die Kommission in Artikel 6 des Entwurfes einer Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 innerhalb des Rahmenprogramms „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ eine Sonderregelung („Kaliningrad-Transitregelung“) vor.


Het ingestelde mechanisme moet het gemeenschappelijk te financieren gedeelte van de beleidsuitgaven dekken. Het resterende gedeelte van die uitgaven blijft voor rekening van elke deelnemende staat afzonderlijk.

Der eingerichtete Finanzierungsmechanismus soll den gemeinsam zu finanzierenden Teil der operativen Ausgaben abdecken. Der restliche Teil der operativen Ausgaben wird individuell von jedem einzelnen teilnehmenden Staat getragen.


Het creëren van een dergelijk systeem vereist ook een door alle deelnemers goed te keuren mechanisme om de geconsolideerde belastinggrondslag toe te wijzen aan de afzonderlijke lidstaten zodat zij de belasting tegen hun respectieve wettelijke tarieven kunnen heffen.

Dies würde aber auch die Vereinbarung eines Mechanismus erfordern, anhand dessen die konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage auf die einzelnen Mitgliedstaaten aufgeteilt wird, die auf ihren Anteil dann den bei ihnen geltenden Steuersatz anwenden.


Pas wanneer het aantal asielzoekers zo groot is dat een behandeling van elk geval afzonderlijk niet realistisch is, treedt het mechanisme inzake tijdelijke bescherming in werking.

Nur wenn die Anzahl der Asylanten so hoch ist, daß eine individuelle fallweise Prüfung unrealistisch ist, tritt der vorübergehende Schutzmechanismus in Kraft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk mechanisme' ->

Date index: 2021-01-07
w