Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Afzonderlijke stemming
Apart registreren
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Elektrische seinpost met afzonderlijke handels
Geld tellen
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Staatsdienst met afzonderlijk beheer
Tellen
Timmerhout tellen
Werkhout tellen

Traduction de «afzonderlijk tellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


timmerhout tellen | werkhout tellen

Schnittholz nachzählen




motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


elektrische seinpost met afzonderlijke handels | post met elektrisch bedieningstoestel met afzonderlijke handels

elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung der Weichen und Signale




staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband wijst de rapporteur er andermaal op dat het doel van de omzetting van de ICCAT-aanbevelingen de uniforme toepassing in de hele EU is; het is niet de bedoeling om het debat te heropenen over zaken die reeds zijn besloten, na vaak lange onderhandelingen waarin elk afzonderlijk woord en elke komma tellen.

In diesem Zusammenhang möchte der Berichterstatter daran erinnern, dass das Ziel der Umsetzung der ICCAT-Empfehlungen darin besteht, eine einheitliche Anwendung in der gesamten EU zu gewährleisten, und nicht, die Diskussion über etwas wiederzueröffnen, das bereits nach oft langwierigen Verhandlungen beschlossen wurde, bei denen jedes einzelne Wort und jedes Komma zählte.


In de concurrentie tussen continenten, waarbij regio's op economisch vlak met elkaar concurreren, tellen niet langer de afzonderlijke nationale munteenheden, maar wordt gekeken naar de valutaconstructie van de regio in kwestie.

Im interkontinentalen Wettbewerb, wo Regionen dieser Welt ökonomisch miteinander konkurrieren, zählt nicht mehr die einzelne nationale Währung, sondern zählt das Währungskonstrukt der jeweiligen Region.


Het eigenlijke doel van de verordening inzake voedings- en gezondheidsinformatie voor levensmiddelen is het verstrekken van eerlijke gezondheidsinformatie, en daarvoor hebben we geen extra beoordeling van afzonderlijke levensmiddelen nodig of een indeling ervan in goed en slecht. Uiteindelijk tellen het totale voedingspatroon en de levensstijl.

Das eigentliche Ziel der Verordnung über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben über Lebensmittel ist die Wahrheit der gesundheitsbezogenen Angaben, und dazu braucht es nicht noch zusätzlich die Bewertung des einzelnen Lebensmittels, die Einteilung in gut und schlecht. Denn ausschlaggebend ist schließlich die gesamte Ernährung und der Lebensstil.


Een collega in de Commissie constitutionele zaken heeft ooit gezegd dat wij niet alle bomen afzonderlijk - de 448 artikelen - moeten gaan tellen om er vervolgens één uit te pikken, maar wij moeten het hele bos, het hele project in ogenschouw nemen.

Ein Kollege in meinem Ausschuss hat einmal gesagt, wir dürfen jetzt nicht die einzelnen Bäume zählen, die 448 Artikel, und da einen herauspicken, sondern wir sollten den ganzen Wald sehen, das ganze Projekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(GEDFW )gem gedurende de testcyclus moet worden bepaald door de gemiddelde waarden van de afzonderlijke toestanden tijdens de bemonsteringsperiode op te tellen:

(GEDFW )aver ist über den Prüfzyklus durch Addition der in den einzelnen Prüfphasen während der Probenahmedauer ermittelten Durchschnittswerte zu bestimmen:


26. De lidstaten kunnen, net zoals dat het geval is op andere terreinen waarop overheidssteun verleend wordt, de Commissie op de hoogte tellen van afzonderlijke compensatieprojecten en -regelingen.

26. Zu beachten ist, dass, wie auch in anderen mit staatlichen Beihilfen zusammenhängenden Bereichen, die Mitgliedstaaten die Kommission über einzelne Projekte oder Systeme für Ausgleichsleistungen unterrichten können.


- "berekend niveau": een hoeveelheid die wordt bepaald door de hoeveelheid van elke gereguleerde stof te vermenigvuldigen met het ozonafbrekend vermogen van die stof, en voor elke groep gereguleerde stoffen van bijlage I afzonderlijk de aldus verkregen getallen bij elkaar op te tellen;

- "berechneter Umfang": eine Menge, die sich durch Multiplikation der Menge jedes geregelten Stoffes mit dem Ozonabbaupotential und durch Addition der Ergebnisse für jede einzelne Gruppe von geregelten Stoffen des Anhangs I ergibt;


g) distributiepompen met meettoestel bedoeld bij post ; bascules en balansen, voor het tellen en controleren van werkstukken, alsmede afzonderlijk aangeboden gewichten (post ); heftoestellen en toestellen voor het hanteren van goederen (posten tot en met ); papier-en kartonsnijmachines van alle soorten (post ); speciale toestellen voor het instellen van werkstukken of van gereedschap op gereedschapswerktuigen, bedoeld bij post , ook indien voorzien van optische apparatuur voor het aflezen van een schaalverdeling (bijvoorbeeld opti ...[+++]

g) Ausgabepumpen mit Flüssigkeitsmesser der Position 8413; Zähl-und Kontrollwaagen und gesondert gestellte Gewichte (Position 8423 ); Maschinen, Apparate und Geräte zum Heben oder Fördern (Positionen 8425 bis 8428 ); Papier-oder Pappeschneidemaschinen aller Art (Position 8441 ); Spezialvorrichtungen zum Einstellen der Werkstücke oder Werkzeuge an Werkzeugmaschinen, auch mit optischer Ablesevorrichtung (z.B. sog". optische" Teilköpfe), der Position 8466 (ausgenommen rein optische Vorrichtungen, wie z.B. Zentrierfernrohre und Fluchtfernrohre); Rechenmaschinen (Position 8470 ); Druckminderventile sowie andere Ventile und Armaturen (Po ...[+++]


Om de hierboven genoemde redenen (de noodzaak alle gegevens van de afzonderlijke kanalen samen te tellen met de gegevens van alle kanalen waarin één omroeporganisatie een meederheidsbelang heeft) moeten Tele+ Bianco en Tele+ Nero, die niet de quotaregeling voor Europese producties nakomen, evenals de satellietkanalen van de groep Tele+ (zie hieronder), aan een onderzoek worden onderworpen.

Aus denselben Gründen (Notwendigkeit, die Daten der einzelnen Kanäle mit den Daten aller Kanäle, die von einem Fernsehveranstalter kontrolliert werden, zu verknüpfen) muss die Situation von Tele+ Bianco und Tele+ Nero, die die Pflichtanteile der europäischen Werke nicht zu erfuellen scheinen, im Zusammenhang mit den Satellitenkanälen der Gruppe Tele+ betrachtet werden, auf die verwiesen wird.


Om de hierboven genoemde redenen (de noodzaak alle gegevens van de afzonderlijke kanalen samen te tellen met de gegevens van alle kanalen waarin één omroeporganisatie een meederheidsbelang heeft) moeten Tele+ Bianco en Tele+ Nero, die niet de quotaregeling voor Europese producties nakomen, evenals de satellietkanalen van de groep Tele+ (zie hieronder), aan een onderzoek worden onderworpen.

Aus denselben Gründen (Notwendigkeit, die Daten der einzelnen Kanäle mit den Daten aller Kanäle, die von einem Fernsehveranstalter kontrolliert werden, zu verknüpfen) muss die Situation von Tele+ Bianco und Tele+ Nero, die die Pflichtanteile der europäischen Werke nicht zu erfuellen scheinen, im Zusammenhang mit den Satellitenkanälen der Gruppe Tele+ betrachtet werden, auf die verwiesen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijk tellen' ->

Date index: 2022-10-09
w