Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Vertaling van "agenda gelijke kansen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen

Minister des Öffentlichen Dienstes, der Sozialen Eingliederung, der Politik der Großstädte und der Chancengleichheit


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geslaagde aanpassing van de richtlijn inzake gelijke behandeling, een resultaat van de nauwe samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure, heeft de afhandeling van de agenda gelijke kansen op werkgelegenheidsgebied een stuk verder gebracht.

Die Änderung der Gleichbehandlungsrichtlinie - Ergebnis einer engen Zusammenarbeit mit dem Rat und dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens - brachte die Gleichstellungsagenda im Bereich Beschäftigung ein gutes Stück voran.


Sinds januari 2002 heeft ieder ministerie een permanente post voor een ambtenaar die uitsluitend met de agenda gelijke kansen voor vrouwen en mannen zal worden belast.

Seit Januar 2002 ist in jedem Ministerium eine Planstelle für einen Beamten bzw. eine Beamtin vorgesehen, der bzw. die ausschließlich für die Agenda im Bereich Chancengleichheit für Männer und Frauen zuständig ist.


De agenda ontwikkelt een dubbele strategie. In de eerste plaats wordt de rol van de sociale agenda beklemtoond bij het vergroten van het vertrouwen van de burgers. In de tweede plaats beschrijft de agenda belangrijke maatregelen in het kader van twee hoofdthema's: 1) werkgelegenheid en 2) gelijke kansen en sociale integratie.

Die Agenda beruht auf einer zweigleisigen Strategie: Erstens ist sie darauf ausgerichtet, das Vertrauen der Bürger zu stärken, und zweitens werden Schlüsselmaßnahmen vorgestellt, die sich an zwei Hauptschwerpunkten festmachen: Beschäftigung sowie Chancengleichheit und soziale Eingliederung.


32. is erover verheugd dat in de bijlage bij de bovengenoemde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking wordt erkent dat het belangrijk is om onderzoek naar microbiciden en vaccins, de meest belovende technologieën voor vrouwen, te steunen en verzoekt de EU om het onderzoek naar en de ontwikkeling van het hiv/aidsvaccin en microbiciden op te nemen in de agenda's voor bredere ruimere ontwikkeling en gendergeli ...[+++]

32. begrüßt es, dass im Anhang zu der oben genannten Mitteilung der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter und Teilhabe von Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit anerkannt wird, wie wichtig die Förderung der Forschung auf dem Gebiet der Mikrobizide und Impfstoffe ist (die die vielversprechendsten Technologien für Frauen sind), und fordert die Europäische Union auf, die Einbeziehung von HIV/AIDS-Impfstoffen sowie der Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Mikrobizide in die allgemeineren Themenstellungen Entwicklung und Geschlechtergleichstellung auch weiterhin zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel wordt ingediend als onderdeel van de "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[3], en vergezelt de mededeling "Non-discriminatie en gelijke kansen: een vernieuwd engagement"[4].

Dieser Vorschlag ist Teil der Agenda „Eine erneuerte Sozialagenda: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität im Europa des 21. Jahrhunderts“[3] und wird mit der Mitteilung „Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit: Erneuertes Engagement“[4] vorgelegt.


Een van de prioriteiten van de sociale agenda is de bevordering van gelijke kansen voor iedereen als een middel om tot een sociaal beter integrerende samenleving te komen .

Einer der Schwerpunkte der Sozialagenda ist die Förderung der Chancengleichheit für alle als Weg zu einer sozial integrativeren Gesellschaft.


Een van de prioriteiten van de sociale agenda is de bevordering van gelijke kansen voor iedereen als een vector voor een hechtere samenleving.

Einer der Schwerpunkte der Sozialagenda ist die Förderung der Chancengleichheit für alle als eines wichtigen Faktors für die Stärkung des gesellschaftlichen Zusammenhalts.


Een van de prioriteiten van de sociale agenda is de bevordering van gelijke kansen voor iedereen als een middel om tot een sociaal beter integrerende samenleving te komen.

Einer der Schwerpunkte der Sozialagenda ist die Förderung der Chancengleichheit für alle als Weg zu einer sozial integrativeren Gesellschaft.


De agenda ontwikkelt een dubbele strategie. In de eerste plaats wordt de rol van de sociale agenda beklemtoond bij het vergroten van het vertrouwen van de burgers. In de tweede plaats beschrijft de agenda belangrijke maatregelen in het kader van twee hoofdthema's: 1) werkgelegenheid en 2) gelijke kansen en sociale integratie.

Die Agenda beruht auf einer zweigleisigen Strategie: Erstens ist sie darauf ausgerichtet, das Vertrauen der Bürger zu stärken, und zweitens werden Schlüsselmaßnahmen vorgestellt, die sich an zwei Hauptschwerpunkten festmachen: Beschäftigung sowie Chancengleichheit und soziale Eingliederung.


3. erkent dat de sociale agenda voor de periode 2005-2010 ter aanvulling en versteviging van de strategie van Lissabon, de communautaire dimensie van economische ontwikkeling ondersteunt en gelijke kansen voor iedereen bevordert en daarmee helpt een samenleving te creëren die meer kansen op sociale integratie biedt;

3. stellt fest, dass die Sozialpolitische Agenda für den Zeitraum 2005-2010, die die Strategie von Lissabon ergänzt und unterstützt, die soziale Dimension des Wirtschaftswachstums unterstreicht und die Chancengleichheit für alle fördert und damit dazu beiträgt, eine Gesellschaft zu schaffen, die bessere Möglichkeiten zur sozialen Eingliederung bietet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda gelijke kansen' ->

Date index: 2024-07-07
w