Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agentschap heeft laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft

Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat


een Agentschap,dat een optierecht heeft

eine Agentur,die ueber ein Bezugsrecht verfuegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook uit andere verklaringen afgelegd tijdens de parlementaire voorbereiding van het decreet van 8 mei 2002 blijkt de bedoeling van de decreetgever om het wettelijke subrogatierecht te laten gelden ten belope van alle tegemoetkomingen die het Agentschap heeft verleend voor een persoon met een handicap.

Auch aus anderen Erklärungen, die während der Vorarbeiten zum Dekret vom 8. Mai 2002 abgegeben wurden, geht die Zielsetzung des Dekretgebers hervor, das gesetzliche Surrogationsrecht für alle Beihilfen gelten zu lassen, die die Agentur einer Person mit Behinderung gewährt hat.


14. betreurt het dat de fysieke inventaris van het Agentschap volgens de bevindingen van de Rekenkamer onvolledig was en niet alle activa omvatte, en dat activa in aanbouw en tegen het eind van het jaar aangeschafte activa niet in aanmerking werden genomen; betreurt het verder dat er geen procedure was voor het afstoten van vaste activa; erkent dat het Agentschap heeft laten weten dat er een volledige fysieke inventaris is opgesteld, met inbegrip van materiële activa die zijn afgeschreven;

14. bedauert, dass laut den Feststellungen des Rechnungshofs die körperliche Bestandsaufnahme der Agentur unvollständig war und nicht alle Vermögensgegenstände im Besitz der Agentur umfasste und dass im Bau befindliche Anlagen sowie gegen Jahresende erworbene Vermögensgegenstände nicht berücksichtigt wurden; bedauert darüber hinaus, dass es kein Verfahren für die Veräußerung von Sachanlagen gibt; nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Agentur, dass eine vollständige körperliche Bestandsaufnahme durchgeführt worden sei, die sich auch auf abgeschriebene Vermögensgegenstände erstreckte;


Dit succesvolle Europees agentschap heeft laten zien dat het met name nuttig is bij de implementatie van onze Europese strategie ter preventie en bestrijding van drugs.

Dabei handelt es sich um eine erfolgreiche Agentur, die sich als besonders hilfreich für die Umsetzung unserer europäischen Strategie zur Verhütung und Bekämpfung der Drogensucht erwiesen hat.


1. De Commissie is ermee belast het Agentschap op te zetten en voorlopig te laten functioneren, totdat het voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

(1) Die Kommission ist für die Errichtung und die Aufnahme der Tätigkeit der Agentur verantwortlich, bis Letztere über die operativen Fähigkeiten zur Ausführung ihres eigenen Haushaltsplans verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie is ermee belast het Agentschap op te zetten en voorlopig te laten functioneren, totdat het voldoende operationele capaciteit heeft om zelf zijn begroting uit te voeren.

(1) Die Kommission ist für die Errichtung und die Aufnahme der Tätigkeit der Agentur verantwortlich, bis Letztere über die operativen Fähigkeiten zur Ausführung ihres eigenen Haushaltsplans verfügt.


11. betreurt dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft geconstateerd in de documentatie met de samenvatting van de werkzaamheden van de selectiecomités; neemt eveneens kennis van de constatering van de Rekenkamer dat, in het kader van 14 wervingsprocedures, de onafhankelijkheid van de leden van de selectiecomités (d.w.z. aan de directeur ondergeschikte tijdelijke functionarissen) niet verzekerd was door het feit dat de directeur van het agentschap fungeerde als voorzitter van deze comités; feliciteert het agentschap echter met het besl ...[+++]

11. bedauert die vom Rechnungshof festgestellten Mängel in Bezug auf die Dokumentation über die Arbeit der Prüfungsausschüsse; nimmt ferner Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofes, dass bei 14 Einstellungsverfahren die Unabhängigkeit der Mitglieder des Prüfungsausschusses (dem Direktor unterstellte Bedienstete auf Zeit) nicht gewährleistet war, weil der Direktor der Agentur in diesen Prüfungsausschüssen den Vorsitz führte; beglückwünscht die Agentur jedoch zu ihrem Beschluss, dass der Direktor künftig nicht mehr in die Arbeit der Prüfungsausschüsse einbezogen wird;


11. betreurt dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft geconstateerd in de documentatie met de samenvatting van de werkzaamheden van de selectiecomités; neemt eveneens kennis van de constatering van de Rekenkamer dat, in het kader van 14 wervingsprocedures, de onafhankelijkheid van de leden van de selectiecomités (d.w.z. aan de directeur ondergeschikte tijdelijke functionarissen) niet verzekerd was door het feit dat de directeur van het agentschap fungeerde als voorzitter van deze comités; feliciteert het agentschap echter met het besl ...[+++]

11. bedauert die vom Rechnungshof festgestellten Mängel in Bezug auf die Dokumentation über die Arbeit der Prüfungsausschüsse; nimmt ferner Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofes, dass bei 14 Einstellungsverfahren die Unabhängigkeit der Mitglieder des Prüfungsausschusses (dem Direktor unterstellte Bedienstete auf Zeit) nicht gewährleistet war, weil der Direktor der Agentur in diesen Prüfungsausschüssen den Vorsitz führte; beglückwünscht die Agentur jedoch zu ihrem Beschluss, dass der Direktor künftig nicht mehr in die Arbeit der Prüfungsausschüsse einbezogen wird;


Enkele dagen geleden heeft het Europees agentschap in Bilbao in dit Parlement verslag gedaan van enkele van de campagnes die het voert voor preventie op het gebied van gezondheid en veiligheid. Daarbij heeft het agentschap ons economische studies laten zien waarin aangetoond wordt dat bijvoorbeeld in Australië de kosten van ongevallen en ziekte meer dan 6 procent van het bbp bedragen.

Vor einigen Tagen hat uns in diesem Haus die Agentur in Bilbao über einige Kampagnen informiert, die sie durchführt, um die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zu fördern, und sie hat sogar einige wirtschaftliche Studien vorgestellt, die zeigen, dass beispielsweise in Australien Unfälle und Krankheit mehr als 6 % des BIP der nationalen Wirtschaft ausmachen.


Om deze samenwerking zo efficiënt mogelijk te laten verlopen, is het dienstig te bepalen dat het uitvoerend agentschap zijn vestigingsplaats heeft waar conform het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organe ...[+++]

Um diese Zusammenarbeit möglichst wirksam zu gestalten, muss als Sitz der Exekutivagentur der Dienstort der Kommission und ihrer Dienststellen gemäß dem Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe sowie bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol bestimmt werden, das dem Vertrag über die Europäische Union und den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügt ist.


5. Bovendien is de Commissie voornemens als basis voor haar verslag gebruik te maken van een externe evaluatie die de raad van bestuur van het Agentschap in 2000 heeft laten uitvoeren.

5. Überdies möchte die Kommission sich zur Abfassung ihres Berichts auf eine vom Verwaltungsrat der Agentur im Jahr 2000 in Auftrag gegebene externe Bewertung stützen.




D'autres ont cherché : een agentschap dat een optierecht heeft     agentschap heeft laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agentschap heeft laten' ->

Date index: 2023-01-26
w