Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agis-programma middelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middelen voor programma's voor community art beoordelen | middelen voor programma's voor gemeenschapskunst beoordelen

Ressourcen von Community Art Programmen evaluieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie heeft al een aantal belangrijke middelen ingezet in de strijd tegen geweld jegens kinderen, door onder andere het aannemen van de DAPHNE- en AGIS-programma’s, alsmede een actieplan voor de strijd tegen mensenhandel, maar ook het Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad van 19 juli 2002 betreffende de bestrijding van mensenhandel, het besluit van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de strijd tegen kinderpornografie op internet, het Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitb ...[+++]

Die Europäische Union hat im Kampf gegen die Gewalt, deren Opfer Kinder sind, bereits mehrere Instrumente bereitgestellt: die Programme DAPHNE und AGIS; den Aktionsplan zur Bekämpfung des Menschenhandels; den Rahmenbeschluss 2002/629/JI des Rates vom 19. Juli 2002 zur Bekämpfung des Menschenhandels; den Beschluss des Rates vom 29. Mai 2000 zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet; den Rahmenbeschluss 2004/68/JI des Rates vom 22. Dezember 2003 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie ...[+++]


De conferentie leverde een waardevolle bijdrage aan de bevordering van samenwerking tussen degenen die zich bezighouden met de inbeslagneming van criminele vermogensbestanddelen. De middelen hiertoe uit het AGIS-programma van de Commissie zijn derhalve nuttig besteed.

Die Konferenz war ein nützlicher Beitrag zur Förderung der Zusammenarbeit von Praktikern, die mit der Einziehung von Erlösen aus kriminellen Aktivitäten befasst sind, und somit waren die AGIS-Mittel der Kommission gut angelegt.


Specifieke onderzoeksprojecten om de uitbouw van het beleid te ondersteunen, kunnen ook worden opgezet in het kader van het AGIS-programma en eventuele daaropvolgende programma’s in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 en met voor studies uitgetrokken middelen.

Spezifische Forschungsprojekte zur Ausarbeitung einer einschlägigen Strategie werden zudem im Rahmen des Programms AGIS und etwaiger Nachfolgeprogramme im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 sowie mit Hilfe der für Studien vorgesehenen Mittel durchgeführt werden können.


Specifieke onderzoeksprojecten om de uitbouw van het beleid te ondersteunen, kunnen ook worden opgezet in het kader van het AGIS-programma en eventuele daaropvolgende programma’s in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 en met voor studies uitgetrokken middelen.

Spezifische Forschungsprojekte zur Ausarbeitung einer einschlägigen Strategie werden zudem im Rahmen des Programms AGIS und etwaiger Nachfolgeprogramme im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 sowie mit Hilfe der für Studien vorgesehenen Mittel durchgeführt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de justitiële en politiële samenwerking tussen de lidstaten betreft wil de Commissie er met name op wijzen dat overeenkomstig het door de Commissie beheerde AGIS-programma vanaf 2003 communautaire financiële middelen beschikbaar zullen worden voor projecten in het kader waarvan onder meer ook een onderzoek wordt verricht naar de juridische hinderpalen voor de samenwerking tussen de Europese instanties voor wetshandhaving.

Was die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten betrifft, so möchte die Kommission insbesondere darauf hinweisen, dass im Rahmen des von der Kommission verwalteten Programms AIGS ab 2003 Gemeinschaftsmittel für Projekte zur Verfügung gestellt werden, die eine Untersuchung der juristischen Hindernisse bei der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Strafverfolgungsbehörden umfassen.


De Commissie stelt voor om in het kader van het AGIS-programma middelen uit te trekken voor onderzoek naar de in deze mededeling genoemde prioritaire onderwerpen.

Die Kommission schlägt vor, im Rahmen des Programms AGIS Mittel für Forschungsmaßnahmen zu den in dieser Mitteilung genannten vorrangigen Themen vorzusehen.


De Commissie zal ervoor zorgen dat in het kader van het AGIS-programma middelen kunnen worden toegewezen aan studies met betrekking tot prioritaire onderwerpen die in deze mededeling worden genoemd.

Die Kommission wird dafür sorgen, dass im Rahmen von AGIS Studien über mehrere der in dieser Mitteilung genannten Schwerpunktthemen finanziert werden.


De Commissie is bereid een bijeenkomst van deskundigen te organiseren en eventueel middelen uit het AGIS-programma ter beschikking te stellen.

Die Kommission ist bereit, zu diesem Zweck eine Sachverständigen sitzung einzuberufen und gegebenenfalls Mittel aus dem Programm AGIS bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agis-programma middelen' ->

Date index: 2022-08-06
w