Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al hebben gehad tijdens het debat eerder vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, wij herinneren ons alle discussies die we binnen dit Parlement hebben gehad, tijdens het debat over de dienstenrichtlijn, om de gezondheidsdiensten niet op te nemen.

(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir erinnern uns alle an die Diskussionen, die wir hier im Parlament bei der Aussprache über die Dienstleistungsrichtlinie geführt haben, um die Gesundheitsdienstleistungen von der Dienstleistungsrichtlinie auszunehmen.


Daarvoor was het oorspronkelijk opgezet en wij hebben nu de mogelijkheid het te gebruiken en erover na te denken hoe wij de mogelijkheden van de telecommunicatie gaan ontwikkelen, de manieren waarop we het gebruiken, de structuur waarover we het al hebben gehad tijdens het debat eerder vandaag over telecommunicatie, het idee van virtuele centres of excellence .

Zu diesem Zweck wurde es eigentlich geschaffen, und nun können wir alle es nutzen und sollten überlegen, wie wir die Möglichkeiten der Telekommunikation, ihre Einsatzmöglichkeiten, also die Struktur, über die wir in der vorherigen Aussprache über die Telekommunikation gesprochen haben, nutzen und virtuelle Spitzenforschungszentren entwickeln.


Daarvoor was het oorspronkelijk opgezet en wij hebben nu de mogelijkheid het te gebruiken en erover na te denken hoe wij de mogelijkheden van de telecommunicatie gaan ontwikkelen, de manieren waarop we het gebruiken, de structuur waarover we het al hebben gehad tijdens het debat eerder vandaag over telecommunicatie, het idee van virtuele centres of excellence.

Zu diesem Zweck wurde es eigentlich geschaffen, und nun können wir alle es nutzen und sollten überlegen, wie wir die Möglichkeiten der Telekommunikation, ihre Einsatzmöglichkeiten, also die Struktur, über die wir in der vorherigen Aussprache über die Telekommunikation gesprochen haben, nutzen und virtuelle Spitzenforschungszentren entwickeln.


Tijdens de eerdere beraadslagingen en ook tijdens het debat van vandaag is er veel aandacht besteed aan de CE-markering.

Während der Beratungen und auch hier in der heutigen Debatte hat die Frage des CE-Kennzeichens besondere Beachtung gefunden.


Ik betreur het ook ten zeerste dat wij niet eerder de kans hebben gehad om een debat in Europa te voeren over de vraag of het überhaupt wel een goede zaak is om de internationale handelsregels uit te breiden tot aanbestedingen van overheidsopdrachten.

Außerdem bedauere ich sehr, dass wir keine Gelegenheit hatten, in Europa im Vorfeld eine Debatte darüber zu führen, ob es überhaupt angebracht ist zu versuchen, internationale Handelsregeln auf das öffentliche Beschaffungswesen auszudehnen.


De ministers hebben hun debat tijdens de lunch voortgezet, en het toen ook gehad over de door de Commissie voorgestelde conditionaliteit, te weten positieve en negatieve stimuli om een hoog­waardig cohesiebeleid te garanderen.

Die Minister setzten ihre Beratungen während des Mittagessens fort, wobei sie auch auf die Vorschläge der Kommission in Bezug auf die Konditionalitätsmechanismen eingingen, d.h. die positiven und negativen Anreize, die gewährleisten, dass die Kohäsionspolitik hochwertige Ergebnisse zeitigt.


Nu de Commissie het debat van vandaag en de debatten tijdens eerdere zittingen heeft gehoord, zal zij haar wetgevingsvoorstel opstellen.

Die Kommission wird nun, nachdem sie die heutige Aussprache sowie die Aussprachen auf den vorangegangenen Tagungen zur Kenntnis genommen hat, ihren Legislativvorschlag ausarbeiten.


Over twee vragen die betrekking hebben op het ambitieniveau van het pakket en de duurzaamheidscriteria, is al eerder een oriënterend debat gehouden door de EU-ministers van energie tijdens hun zitting van 28 februari (zie persmededeling 6722/08, blz. 10).

Zwei Fragen, nämlich die Frage, wie ehrgeizig das Paket sein sollte, und die Frage der Nachhaltigkeitskriterien waren zuvor bereits von den Energieministern auf ihrer Tagung am 28. Februar in einer Orientierungsaussprache behandelt worden (siehe Pressemitteilung Dok. 6722/08, S. 10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al hebben gehad tijdens het debat eerder vandaag' ->

Date index: 2023-05-29
w