Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «al lopen sinds respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

32)"vierkante maas": maasvorm die ontstaat wanneer een netwerk met een afwijking van 45° van de N-richting wordt aangebracht, zodat de benen van de mazen evenwijdig lopen met respectievelijk loodrecht staan op de as van de trawl.

(32)„Quadratmasche“ die Maschenform, die sich dadurch ergibt, dass ein Netztuch mit einer Abweichung von 45° von der N-Richtung angeschlagen wird, so dass die Maschenschenkel parallel und in einem Winkel von 90° zur Netzachse verlaufen.


PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2. De geldigheidsduur van deze richtsnoeren zou in eerste instantie tot 9 oktober 2009 lopen, maar is voor een eerste keer verlengd tot 9 oktober 2012 (mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 156 van 9.7.2009, blz. 3)), vervolgens voor een tweede keer (mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1 oktober 2004 (PB C 296 van 2.10.2012, blz. 3)) ...[+++]

ABl. C 244 vom 1.10.2004, S. 2. Die Gültigkeitsdauer dieser Leitlinien, die ursprünglich bis 9. Oktober 2009 vorgesehen war, wurde zum ersten Mal bis zum 9. Oktober 2012 verlängert (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (ABl. C 156 vom 9.7.2009, S. 3)) und danach ein zweites Mal (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten vom 1. Oktober 2004 (ABl. C 296 vom 2.10.2012, S. 3)) bis zu ihrer Ersetzung durch neue Rechtsvorschriften, die seit dem 1. August 2014 anwendbar ...[+++]


Kinderen lopen sinds 2008 een steeds groter risico op armoede of sociale uitsluiting doordat de situatie van hun ouders (die meestal in de werkende leeftijd zijn) is verslechterd.

Bei Kindern hat die Gefährdung durch Armut und soziale Ausgrenzung durch die Verschlechterung der Lage ihrer Eltern (zumeist im erwerbsfähigen Alter) seit 2008 zugenommen.


38. is ermee ingenomen dat de Commissie sinds 2009 uitgebreide controles ter plekke heeft uitgevoerd om het werk van de auditautoriteiten te beoordelen; wijst erop dat ze 269 controlebezoeken heeft afgelegd en respectievelijk 47 en 84 auditautoriteiten voor het EFRO en het ESF heeft geëvalueerd; merkt op dat de controlebezoeken betrekking hadden op respectievelijk ca. 96% en 99% van de totale toewijzingen; is van mening dat de Commissie in de loop van een financieringsperiode alle ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission seit 2009 umfassende Prüfungen vor Ort durchgeführt hat, um die Arbeit der Prüfbehörden zu überprüfen; stellt fest, dass 269 Kontrollbesuche durchgeführt und 47 Prüfbehörden für den EFRE bzw. 84 Prüfbehörden für den ESF überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Kontrollbesuche in etwa 96 % bzw. 99 % der gesamten Mittelzuweisungen abdeckten; ist der Ansicht, dass die Kommission während einer Finanzperiode alle operationellen Programme (OP) mindestens einmal prüfen sollte;


38. is ermee ingenomen dat de Commissie sinds 2009 uitgebreide controles ter plekke heeft uitgevoerd om het werk van de auditautoriteiten te beoordelen; wijst erop dat ze 269 controlebezoeken heeft afgelegd en respectievelijk 47 en 84 auditautoriteiten voor het EFRO en het ESF heeft geëvalueerd; merkt op dat de controlebezoeken betrekking hadden op respectievelijk ca. 96% en 99% van de totale toewijzingen; is van mening dat de Commissie in de loop van een financieringsperiode alle ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission seit 2009 umfassende Prüfungen vor Ort durchgeführt hat, um die Arbeit der Prüfbehörden zu überprüfen; stellt fest, dass 269 Kontrollbesuche durchgeführt und 47 Prüfbehörden für den EFRE bzw. 84 Prüfbehörden für den ESF überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Kontrollbesuche in etwa 96 % bzw. 99 % der gesamten Mittelzuweisungen abdeckten; ist der Ansicht, dass die Kommission während einer Finanzperiode alle operationellen Programme (OP) mindestens einmal prüfen sollte;


D. overwegende dat 11 lidstaten op 19 maart 2009 een gezamenlijke verklaring over niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces hebben doen toekomen aan de Commissie, waarin zij uiting gaven aan hun ongerustheid over het voornemen van de Commissie om geen rechtstreekse financiële steun (gerichte-projectenprocedure) meer te verlenen aan TRIALOG en DEEEP , twee projecten die al lopen sinds respectievelijk 1998 en 2003, en beide projecten er in plaats daarvan toe te verplichten deel te nemen aan een oproep tot het indienen van voorstellen,

D. in der Erwägung, dass elf Mitgliedstaaten in einer an die Kommission gerichteten gemeinsamen Erklärung vom 19. März 2009 zur Rolle der nichtstaatlichen Akteure und lokalen Behörden bei der Durchführung des Instruments der Entwicklungszusammenarbeit ihre Besorgnis angesichts der Absicht der Kommission geäußert haben, die seit 1998 bzw. 2003 erfolgte direkte Finanzierung der TRIALOG- und DEEEP-Projekte (Verfahren der zielgerichteten Projekte) einzustellen und stattdessen eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu veröffentlichen,


D. overwegende dat 11 lidstaten op 19 maart 2009 een gezamenlijke verklaring over niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces hebben doen toekomen aan de Commissie, waarin ze uiting gaven aan hun ongerustheid over het voornemen van de Commissie om geen rechtstreekse financiële steun (gerichte-projectenprocedure) meer te verlenen aan TRIALOG en DEEEP, twee projecten die al lopen sinds respectievelijk 1998 en 2003, en beide projecten er in plaats daarvan toe te verplichten deel te nemen aan een oproepen tot het indienen van voorstellen,

D. in der Erwägung, dass elf Mitgliedstaaten in einer an die Kommission gerichteten gemeinsamen Erklärung vom 19. März 2009 zur Rolle der nichtstaatlichen Akteure und lokalen Behörden bei der Durchführung des Instruments der Entwicklungszusammenarbeit ihre Besorgnis angesichts der Absicht der Kommission geäußert haben, die seit 1998 bzw. 2003 erfolgte direkte Finanzierung der TRIALOG- und DEEEP-Projekte (Verfahren der zielgerichteten Projekte) einzustellen und stattdessen eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu veröffentlichen,


D. overwegende dat 11 lidstaten op 19 maart 2009 een gezamenlijke verklaring over niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten in het ontwikkelingsproces hebben doen toekomen aan de Commissie, waarin zij uiting gaven aan hun ongerustheid over het voornemen van de Commissie om geen rechtstreekse financiële steun (gerichte-projectenprocedure) meer te verlenen aan TRIALOG en DEEEP , twee projecten die al lopen sinds respectievelijk 1998 en 2003, en beide projecten er in plaats daarvan toe te verplichten deel te nemen aan een oproep tot het indienen van voorstellen,

D. in der Erwägung, dass elf Mitgliedstaaten in einer an die Kommission gerichteten gemeinsamen Erklärung vom 19. März 2009 zur Rolle der nichtstaatlichen Akteure und lokalen Behörden bei der Durchführung des Instruments der Entwicklungszusammenarbeit ihre Besorgnis angesichts der Absicht der Kommission geäußert haben, die seit 1998 bzw. 2003 erfolgte direkte Finanzierung der TRIALOG- und DEEEP-Projekte (Verfahren der zielgerichteten Projekte) einzustellen und stattdessen eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu veröffentlichen,


De ouderen (65-plussers) en de kinderen (0-15 jaar) liepen het hoogste risico op armoede (respectievelijk 31% en 27%), evenals huishoudens met een ouder iemand (46%, waarbij vrouwen het hoogste risico lopen), eenoudergezinnen (39%) en grote gezinnen (49% in het geval van huishoudens met twee of meer volwassenen met drie of meer kinderen).

Für ältere Menschen (über 65 Jahre) und Kinder (0-15 Jahre) ist das Armutsrisiko mit 31 % bzw. 27 % am höchsten, außerdem für allein stehende ältere Menschen (46 %, wobei Frauen stärker betroffen sind), allein erziehende Elternteile (39 %) und kinderreiche Familien (49 % bei Haushalten mit zwei und mehr Erwachsenen mit drei und mehr Kindern).


* Over de beoordeling van het verschijnsel van illegale overdrachten van cultuurgoederen sinds de inwerkingtreding van de richtlijn lopen de meningen van de lidstaten uiteen.

* Hinsichtlich der Beurteilung der unerlaubten Übergaben von Kulturgütern seit Inkrafttreten der Richtlinie ist die Meinung der Mitgliedstaaten geteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al lopen sinds respectievelijk' ->

Date index: 2024-08-05
w