Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "al onze migratiemaatregelen hangen " (Nederlands → Duits) :

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, verklaarde: “Al onze migratiemaatregelen hangen nauw samen.

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, erklärte: „Alle Maßnahmen im Migrationsbereich hängen zusammen.


Meer dan 36 miljoen arbeidsplaatsen in Europa hangen direct of indirect af van onze handel met de rest van de wereld.

Mehr als 36 Mio. Arbeitsplätze in Europa sind direkt oder indirekt von unserer Fähigkeit abhängig, Handel mit der übrigen Welt zu treiben.


Onze vrijheid en welvaart hangen er in toenemende mate van af dat internet robuust en innovatief is; het blijft gedijen als de private sector en het maatschappelijk middenveld op basis van innovatie voor groei zorgen.

Unsere Freiheit und unser Wohlstand beruhen in immer stärkeren Maße auf einem robusten und innovativen Internet, das auch weiterhin florieren wird, wenn durch Innovationen des Privatsektors und die Zivilgesellschaft eine entsprechende Wachstumsdynamik geschaffen wird.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "De economische groei en het concurrentievermogen van Europa hangen voor een groot deel af van onze vele ondernemers — van start-ups tot grote bedrijven - die in nieuwe ideeën en kennis investeren.

Jyrki Katainen, der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit Europas hängen zu einem großen Teil von den vielen Unternehmern in der EU – vom Start-up bis zum Großunternehmen – ab, die in neue Ideen und Wissen investieren.


– (LT) De Europese Unie stelt andere continenten een voorbeeld door de bedreigingen aan te pakken die boven onze planeet hangen.

– (LT) Die Europäische Union agiert als Vorbild für die anderen Kontinente, indem sie die Bedrohungen, die über unserem Planeten liegen, in Angriff nimmt.


Onze interne welvaart, onze vrijheid en onze veiligheid hangen af van het vermogen van de Europese Unie om op wereldniveau besluitvaardig op te treden.

Unser eigener Wohlstand, unsere Freiheit und unsere Sicherheit hängen von der Fähigkeit der Europäischen Union ab, auf globaler Ebene entschlossen zu handeln.


In een tijd waarin de begrotingsmiddelen beperkt zijn, er omvangrijke demografische veranderingen plaatsvinden en de concurrentie wereldwijd toeneemt, hangen het concurrentievermogen van Europa, onze capaciteit om miljoenen banen te creëren ter vervanging van de banen die tijdens de crisis verloren zijn gegaan en, in het algemeen, onze toekomstige levensstandaard af van ons vermogen vaart te zetten achter de innovatie in goederen, diensten en sociale en ondernemingsprocessen en –modellen.

In einer Zeit knapper Haushaltsmittel, eines tiefgreifenden demografischen Wandels und eines sich verschärfenden weltweiten Wettbewerbs hängen Europas Wettbewerbsfähigkeit, unsere Fähigkeit, Millionen neuer Arbeitsplätze zu schaffen, um die durch die Krise verlorenen zu ersetzen und allgemein unser künftiger Lebensstandard von unserer Fähigkeit ab, die Innovation bei Produkten, Dienstleistungen sowie neuen Abläufen und Modellen für Unternehmen und Gesellschaft voranzutreiben.


De zaak-Wolfowitz mag nu dan voorbij zijn, de bedorven lucht rond de regering-Bush, die op corrupte en boosaardige wijze de wereld naar haar hand probeert te zetten, blijft nadrukkelijk in onze neus hangen.

Die „Affäre Wolfowitz“ mag nun vorbei sein, doch der Geruch der korrupten und bösartigen Art und Weise, in der die Bush-Administration die Welt regiert, haftet fest in unseren Geruchsorganen.


- (FI) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, ons concurrentievermogen en onze welvaart hangen af van ons vermogen om ons duurzaam te ontwikkelen.

– (FI) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Unsere Wettbewerbsfähigkeit und unser Wohlstand hängen von unserer Fähigkeit zu einer nachhaltigen Entwicklung ab.


Als we iets doen willen voor onze burgers en zorgen willen voor duurzame ontwikkeling, dan kan dat toch niet betekenen dat we alle industriële productie de EU uit jagen en kunnen we toch niet de wind en regen onze wil opleggen, kernenergie uitbannen en energie tot in het oneindige duurder maken door er allerlei administratieve rompslomp aan op te hangen?

Wenn wir im Interesse unserer Bürger arbeiten und eine nachhaltige Entwicklung sicherstellen möchten, können wir nicht durch nutzlose bürokratische Maßnahmen jegliche industrielle Produktion aus der Union verbannen, dem Wind und dem Regen unsere Grüße ausrichten, die Kernkraft blockieren und die Energiepreise endlos in die Höhe treiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'al onze migratiemaatregelen hangen' ->

Date index: 2024-02-23
w