Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «aldus de problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus geven de ethische problemen in verband met de vooruitgang van de wetenschappelijke en technologische kennis aanleiding tot oordelen die van land tot land verschillen.

So findet man zu ethischen Fragen im Zusammenhang mit dem wissenschaftlichen und technischen Fortschritt von Land zu Land unterschiedliche Standpunkte vor.


Aldus zou met het verleden gebroken worden en zou duidelijk blijken dat de lidstaten er vastberaden naar streven gemeenschappelijke oplossingen te vinden voor gedeelde problemen.

Sie würde eine Abkehr von der Vergangenheit bedeuten und zeigen, dass die Mitgliedstaaten sich zu gemeinsamen Lösungen für gemeinsame Probleme verpflichten.


Aldus heeft de Commissie deze problemen tijdig kunnen aanpakken door de landen te adviseren over manieren voor een doeltreffender tenuitvoerlegging.

Dadurch konnte die Kommission derartige Probleme frühzeitig angehen, indem sie den betreffenden Ländern Möglichkeiten zu einer effektiveren Durchführung aufzeigte.


Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 e.v.).

Da der Gesetzgeber davon ausging, dass ein Klagerecht ab der Geburt das Problem der Vertretung des minderjährigen Kindes aufwerfen und Interessenkonflikte auslösen könnte, hat er sich somit dafür entschieden, dem Kind ein persönliches Klagerecht zu gewähren ab dem Zeitpunkt, zu dem davon auszugehen ist, dass es selbst eine wohl überlegte Entscheidung treffen kann (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 904-2, SS. 115 ff.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zorgen voor meer samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten bij de evaluatie van de omzetting en maken het aldus mogelijk problemen in een vroeg stadium te onderkennen en een dialoog aan te gaan om later grotere problemen te voorkomen.

Sie verbessern die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Umsetzung und ermöglichen eine frühzeitige Erkennung von Problemen sowie einen Dialog zur Vermeidung späterer Probleme, die dann schwieriger zu lösen sind.


Alleen Europa kan garanderen dat de fouten uit het verleden niet opnieuw worden gemaakt en dat de problemen voor de toekomst beter worden aangepakt,” aldus José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie".

Nur Europa kann gewährleisten, dass die Fehler der Vergangenheit nicht wiederholt werden und dass die Herausforderungen der Zukunft besser gemeistert werden können“, erklärte Kommissionspräsident José Manuel Barroso.


Ik ben ervan overtuigd dat we samen met Nederlandse overheid een oplossing voor deze problemen kunnen vinden", aldus Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid.

Ich bin zuversichtlich, dass wir diese Probleme gemeinsam mit den niederländischen Behörden lösen können“, erklärte der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia.


Het EFRO moet tevens de specifieke problemen aanpakken waarmee bepaalde eilanden, berggebieden, grensregio's en dunbevolkte gebieden die door hun geografische ligging in hun ontwikkeling worden geremd, te kampen hebben, teneinde aldus hun duurzame ontwikkeling te ondersteunen.

Ferner sollten mit dem EFRE auch die spezifischen Probleme einiger Inseln, Berggebiete, Grenzregionen und dünn besiedelter Gebiete angegangen werden, deren Entwicklung aufgrund ihrer geografischen Lage gehemmt ist, um die nachhaltige Entwicklung in diesen Regionen zu unterstützen.


Overheidssteun is legitiem en noodzakelijk wanneer het desbetreffende onderzoek kan bijdragen tot, of zelfs noodzakelijk is voor, de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid, maar ook wanneer het kan helpen bij het oplossen van problemen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd of bij het verbeteren van de Europese concurrentiepositie, doordat ondernemingen aldus worden gestimuleerd tot risicodragend of langetermijn-onderzoek dat niet onmiddellijk rendabel voor hen is of doordat de transparantie van de kennismarkt erdoor wordt ve ...[+++]

Öffentliche Förderung ist legitim und notwendig, wenn die jeweilige Forschung zur Umsetzung staatlicher Politik beitragen kann oder hierfür sogar unerlässlich ist; aber auch dann, wenn dadurch ein Beitrag geleistet wird zur Lösung von Problemen, mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Unterstützung von Unternehmen, die risikoreiche oder langfristige Forschung durchführen, die für sie nicht unmittelbar rentabel ist, aber auch zur Erhöhung der Transparenz auf dem Wissensmarkt führt.


Gezien de begrotingssituatie, aldus de heer Steichen, zullen de ministers inzien dat er vrijwel geen ruimte meer is om in te gaan op andere eisen, noch wat de vast te stellen prijzen betreft, noch in verband met andere problemen die zich in de komende maanden kunnen voordoen.

Angesichts der Haushaltslage müßten die Minister einsehen, daß praktisch kein Spielraum vorhanden sei, um auf andere Bedürfnisse einzugehen. Dies gelte sowohl für die Festsetzung der Preise als auch für sonstige Probleme, die im Laufe der nächsten Monate auftreten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus de problemen' ->

Date index: 2023-08-15
w