Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Aldus gewezen
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Traduction de «aldus een situatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

finanzielle Lage des Schuldners beurteilen


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de bezinkingsbekkens die voorzien zijn aan de oevers van de Aisne, zoals vermeld in het besluit van 8 mei 2014, bestemd zijn om "[...] het hemelwater op te vangen dat niet opgeslaan kan worden in het bekken gelegen bij de toegang tot de steengroeve daar het naar een lagere helling afloopt en dat aldus bijdraagt tot beperktere concentraties aan zwevende deeltjes geloosd in de Aisne"; dat de auteur van het onderzoek bemerkt dat die inrichtingen, hoewel ze bijdragen tot een verbeterde situatie in normale tijden, evenwel ...[+++]

In der Erwägung, dass die entlang der Aisne vorgesehenen Absetzbecken, wie im Erlass vom 8. Mai 2014 angegeben, dazu bestimmt sind, " [...] das Abflusswasser aufzufangen, das nicht vom Becken aufgefangen werden kann, das sich am Eingang des Steinbruchs befindet, da dieses höher liegt, um auf diese Weise die Schwebstoffkonzentrationen in der Aisne zu begrenzen"; dass der Autor der Studie darauf hinweist, dass diese Vorrichtungen, obwohl sie die Lage unter normalen Umständen verbessern, die Gefahr von Umweltauswirkungen bei Hochwasser, wie. z.B. das Abfließen von Schlämmen und Abfallprodukten in die Aisne, nicht vermeiden werden können, ...[+++]


Het betreft aldus een situatie die alleen binnen de werkingssfeer valt van artikel 13, lid 1, van de voormelde richtlijn 2004/38/EG.

Er betrifft somit eine Situation, auf die lediglich Artikel 13 Absatz 1 der vorerwähnten Richtlinie 2004/38/EG Anwendung findet.


Indien de in het geding zijnde bepaling aldus wordt geïnterpreteerd dat zij de rechter verbiedt om, rekening houdend met de concrete situatie van de verzoeker, te onderzoeken of de erin vervatte consignatieplicht een hinderpaal vormt voor de uitoefening van het recht op hoger beroep, is zij niet bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, aangezien zij de verzoekers wier financiële situatie niet toelaat de be ...[+++]

Wenn die fragliche Bestimmung so ausgelegt wird, dass sie es dem Richter verbietet, unter Berücksichtigung der konkreten Situation des Klägers zu prüfen, ob die darin enthaltene Hinterlegungspflicht ein Hindernis für die Ausübung des Rechtes auf Berufung darstellt, ist sie nicht vereinbar mit dem Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, da sie die Kläger, deren finanzielle Lage es nicht erlaubt, die fragliche Summe zu hinterlegen, gegenüber den Klägern, deren finanzielle Lage die Hinterlegung wohl erlaubt, benachteiligt.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - Aldus geïnterpreteerd dat het de rechter verbiedt om, rekening houdend met de concrete situatie van de verzoeker, te onderzoeken of de erin vervatte consignatieplicht een hinderpaal vormt voor de uitoefening van het recht op hoger beroep, schendt artikel 202, derde lid, van het Wetboek diverse rechten en taksen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: - Dahin ausgelegt, dass er es dem Richter verbietet, unter Berücksichtigung der konkreten Situation des Klägers zu prüfen, ob die darin enthaltene Hinterlegungspflicht ein Hindernis für die Ausübung des Rechtes auf Berufung darstellt, verstößt Artikel 202 Absatz 3 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus mogen situaties waarin een financieel instrument slechts tijdelijk onbeschikbaar is of bevroren is niet als verlies gelden in de zin van artikel 21, lid 12, van Richtlijn 2011/61/EU.

Fälle, in denen ein Finanzinstrument nur vorübergehend nicht verfügbar oder eingefroren ist, sollten deshalb nicht als Abhandenkommen im Sinne von Artikel 21 Absatz 12 der Richtlinie 2011/61/EU gelten.


Aldus mogen situaties waarin een financieel instrument slechts tijdelijk onbeschikbaar is of bevroren is niet als verlies gelden in de zin van artikel 21, lid 12, van Richtlijn 2011/61/EU.

Fälle, in denen ein Finanzinstrument nur vorübergehend nicht verfügbar oder eingefroren ist, sollten deshalb nicht als Abhandenkommen im Sinne von Artikel 21 Absatz 12 der Richtlinie 2011/61/EU gelten.


Voorts heeft het Gerecht in de punten 39 tot en met 44 van het bestreden arrest in de eerste plaats het argument van de Raad onderzocht volgens hetwelk deze instelling aldus mocht handelen, gelet op de bijzondere situatie waarin zij zich in casu bevond, te weten de hoogdringendheid waarmee het litigieuze besluit diende te worden vastgesteld.

Außerdem hat das Gericht erstens in den Randnrn. 39 bis 44 des angefochtenen Urteils das Argument des Rates geprüft, dass die Art seines Vorgehens wegen der besonderen Lage, in der er sich im vorliegenden Fall befunden habe, insbesondere wegen der Dringlichkeit, mit der der streitige Beschluss habe erlassen werden müssen, richtig gewesen sei.


Het optreden van de begunstigden, na het introduceren van maatregel, is er eenvoudig op gericht de winst te maximaliseren in de aldus gecreëerde situatie, waarbij zij hun zakelijke activiteiten veel sterker uitbreiden dan zonder de subsidie mogelijk was geweest.

Das Verhalten der Begünstigten war nach Einführung der Maßnahme lediglich auf die Optimierung der Gewinne in einer Situation ausgerichtet gewesen, die auf diese Weise eingetreten ist, und die zu einer Ausweitung der kommerziellen Geschäftstätigkeit geführt hat, die ohne die Beihilfe so nicht möglich gewesen wäre.


De bestreden maatregel betreft aldus een situatie die wezenlijk verschilt van die waarin een vergoeding voor professioneel gereden kilometers wordt toegekend aan de werknemer.

Die angefochtene Massnahme betrifft somit eine Situation, die sich wesentlich von derjenigen unterscheidet, in der dem Arbeitnehmer eine Entschädigung für beruflich zurückgelegte Kilometer gewährt wird.


De aldus ontstane situatie heeft de exportmogelijkheden zeer nadelig beïnvloed.

Unter diesen Bedingungen haben sich die Ausfuhrmöglichkeiten erheblich verschlechtert.


w