Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus meer rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat in de voortgaande onderzoeken van de Commissie naar vermeende inbreuken op de regels van de Unie voor staatssteun een storend gebrek aan transparantie is blootgelegd met betrekking tot de manier waarop deze regels zouden moeten worden toegepast; overwegende dat de Commissie, om dit te corrigeren, richtsnoeren inzake staatssteun dient te publiceren om duidelijk te maken hoe zij gevallen van belastinggerelateerde staatssteun definieert, om aldus zowel bedrijven als lidstaten meer rechtszekerheid te bieden; overwegende dat de Commissie in h ...[+++]

in der Erwägung, dass die laufenden Ermittlungen der Kommission über mutmaßliche Verletzungen der EU-Beihilfevorschriften gezeigt haben, dass ein nicht sehr hilfreicher Mangel an Transparenz darüber besteht, wie diese Vorschriften anzuwenden sind; in der Erwägung, dass die Kommission zur Behebung dieser Unsicherheit Leitlinien in Bezug auf staatliche Beihilfen dazu veröffentlichen sollte, wie Fälle einer steuerbezogenen staatlichen Beihilfe bestimmt werden, um sowohl für Unternehmen als auch für die Mitgliedstaaten mehr Rechtssicherheit zu schaffen; in der Erwägung, dass der Rahmen für die Modernisierung des Systems staatlicher Beihilf ...[+++]


De goedkeuring van het amendement zal duidelijkheid scheppen en aldus de rechtszekerheid bevorderen. Indien door de verkoop van een van de productcategorieën een omzet wordt bereikt, die vijftig procent van het omzetcijfer op jaarbasis vertegenwoordigt, zijn er geen restricties meer met betrekking tot het aanbod van andere producten en wordt reclame in de zaak voor andere producten toegestaan » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1385/007, pp. 7-8).

Die Genehmigung des Abänderungsantrags wird Klarheit schaffen und somit die Rechtssicherheit fördern. Wenn durch den Verkauf einer der Warenkategorien ein Umsatz erzielt wird, der fünfzig Prozent des Jahresumsatzes entspricht, gibt es keine Beschränkungen mehr, was das Anbieten anderer Waren betrifft, und wird Werbung für andere Waren in dem Geschäft erlaubt » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1385/007, SS. 7-8).


Er moet derhalve worden verduidelijkt welke verzekerings- en financiële diensten zijn vrijgesteld, om aldus meer rechtszekerheid en een gelijke uitgangspositie voor alle marktdeelnemers in de EU te creëren en de administratieve lasten voor de marktdeelnemers en de autoriteiten te verminderen.

Daher muss klargestellt werden, welche Versicherungs- und Finanzdienstleistungen steuerbefreit sind, damit eine größere Rechtssicherheit und gleiche Wettbewerbsbedingungen in der Europäischen Union geschaffen werden und der Verwaltungsaufwand für Wirtschaftsbeteiligte und Behörden verringert wird.


Er moet derhalve worden verduidelijkt welke verzekerings- en financiële diensten zijn vrijgesteld, om aldus meer rechtszekerheid te creëren en de administratieve lasten voor de marktdeelnemers en de autoriteiten te verminderen.

Daher muss klargestellt werden, welche Versicherungs- und Finanzdienstleistungen steuerbefreit sind, damit eine größere Rechtssicherheit geschaffen und der Verwaltungsaufwand für Wirtschaftsbeteiligte und Behörden verringert wird.


Er moet derhalve worden verduidelijkt welke verzekerings- en financiële diensten zijn vrijgesteld, om aldus meer rechtszekerheid en een gelijke uitgangspositie voor alle marktdeelnemers in de EU te creëren en de administratieve lasten voor de marktdeelnemers en de autoriteiten te verminderen.

Daher muss klargestellt werden, welche Versicherungs- und Finanzdienstleistungen steuerbefreit sind, damit eine größere Rechtssicherheit und gleiche Wettbewerbsbedingungen in der Europäischen Union geschaffen werden und der Verwaltungsaufwand für Wirtschaftsbeteiligte und Behörden verringert wird.


Er moet derhalve worden verduidelijkt welke verzekerings- en financiële diensten zijn vrijgesteld, om aldus meer rechtszekerheid te creëren en de administratieve lasten voor de marktdeelnemers en de autoriteiten te verminderen.

Daher muss klargestellt werden, welche Versicherungs- und Finanzdienstleistungen steuerbefreit sind, damit eine größere Rechtssicherheit geschaffen und der Verwaltungsaufwand für Wirtschaftsbeteiligte und Behörden verringert wird.


Het Belgische voorzitterschap wil werk maken van een kwaliteitskader voor sociale diensten van algemeen belang en voor meer rechtszekerheid zorgen," aldus Laurette Onkelinx.

Der belgische Ratsvorsitz möchte auf einen Qualitätsrahmen für diese Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse hinwirken und ihnen mehr Rechtssicherheit verleihen", erklärte sie".


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een hele ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und des Kultursektors.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een hele ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und des Kultursektors.


(4) De bepalingen van deze verordening zullen, conform de algemeen geldende rechtsbeginselen, met de erkenning van het beginsel van de lex monetae, universele erkenning genieten als onderdeel van het monetaire recht van de deelnemende lidstaten, en aldus bijdragen tot meer rechtszekerheid en duidelijkheid voor de economische actoren in alle lidstaten en in derde landen,

(4) Im Einklang mit allgemein akzeptierten Rechtsgrundsätzen, insbesondere dem anerkannten Grundsatz der Lex monetae, sollte allgemein anerkannt werden, dass diese Verordnung Teil des Währungsrechts der teilnehmenden Mitgliedstaaten ist, wodurch die rechtliche Sicherheit und Eindeutigkeit für die Wirtschaftsteilnehmer in allen Mitgliedstaaten und in Drittländern gestärkt wird -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus meer rechtszekerheid' ->

Date index: 2023-08-05
w