Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen kader van regionale ontwikkeling
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "algemeen kader waarbinnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte


algemeen kader van regionale ontwikkeling

allgemeiner Rahmen für die regionale Entwicklung


algemeen kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten

allgemeiner Rahmen für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher


Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap

Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft | Richtlinie über Unterrichtung und Anhörung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde beleidsoriëntaties voorzien in een algemeen kader waarbinnen op de onderscheiden relevante niveaus - Europees, nationaal, regionaal of lokaal - concrete initiatieven kunnen worden genomen.

Die vorgeschlagenen Leitlinien geben einen allgemeinen Rahmen vor, innerhalb dessen auf verschiedenen Ebenen – auf der europäischen, nationalen, regionalen oder lokalen Ebene – konkrete Initiativen ergriffen werden könnten.


Ze bieden een algemeen kader waarbinnen de lidstaten in verschillende ontwikkelingsfases en met verschillende sociale stelsels en institutionele raamwerken hun eigen nationale hervormingsagenda’s kunnen uitvoeren en zijn ook voldoende breed van opzet om ruimte te laten voor aanpassingen in het licht van veranderingen in het beleidsklimaat.

Sie bieten einen allgemeinen Rahmen, innerhalb dessen Mitgliedstaaten in unterschiedlichen Entwicklungsstadien, mit unterschiedlichen Sozialsystemen und mit unterschiedlichem Institutionengefüge jeweils ihre eigene nationale Reformagenda verfolgen können, und sie lassen genügend Spielraum für Anpassungen an Veränderungen der Rahmenbedingungen.


Het Europees beleid betreffende het mariene milieu heeft behoefte aan een algemeen kader waarbinnen het zich kan ontwikkelen. Tegelijkertijd dient er bij de uitvoering van de betreffende beleidsmaatregelen rekening gehouden te worden met de concrete Europese geografische situatie.

Die europäische Meeresumweltpolitik braucht einen allgemeinen Handlungsrahmen, und zugleich müssen die Gegebenheiten der geografischen Lage Europas bei der Durchsetzung dieser Politik berücksichtigt werden.


Het Europees beleid betreffende het mariene milieu heeft behoefte aan een algemeen kader waarbinnen het zich kan ontwikkelen. Tegelijkertijd dient er bij de uitvoering van de betreffende beleidsmaatregelen rekening gehouden te worden met de concrete Europese geografische situatie.

Die europäische Meeresumweltpolitik braucht einen allgemeinen Handlungsrahmen, und zugleich müssen die Gegebenheiten der geografischen Lage Europas bei der Durchsetzung dieser Politik berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese nabuurschapsbeleid is een algemeen kader waarbinnen de Unie probeert een nauwer partnerschap te ontwikkelen met buurlanden, onafhankelijk van lidmaatschapsoverwegingen, en de buurlanden te laten profiteren van een aantal voordelen van de uitbreiding door die landen de kans te bieden sterker betrokken te zijn bij diverse activiteiten van de EU (bijvoorbeeld samenwerking op het terrein van politiek, veiligheid, economie en cultuur).

Die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) bildet den allgemeinen Rahmen, innerhalb dessen die Union bestrebt ist, unabhängig von der Frage eines Beitritts eine engere Partnerschaft mit den Nachbarländern einzugehen und einige Vorteile der Erweiterung auf die Nachbarländer zu übertragen, indem sie ihnen die Möglichkeit bietet, sich verstärkt an verschiedenen Aktivitäten der EU zu beteiligen (z. B. Zusammenarbeit in den Bereichen Politik, Sicherheit, Wirtschaft und Kultur).


De volgende mededeling zal nader ingaan op de onderbouwing en regels van een eventueel programma voor hervestiging binnen de Unie, en het is duidelijk dat die overwegingen in overeenstemming zullen moeten zijn met een algemeen kader waarbinnen voor de UNHCR uiteraard een belangrijke rol zal zijn weggelegd, gezien de samenhang met de gesprekken die op dit moment wereldwijd worden gevoerd over de strategische toepassing van hervestiging.

Die nächste Mitteilung wird näher auf die methodische Analyse und die Parameter für einen möglichen Umsiedlungsplan innerhalb der Europäischen Union eingehen, und natürlich müssen solche Überlegungen gut in den globalen Kontext eingeordnet werden, in dem der UNHCR (UN-Hochkommissar für Flüchtlinge) aufgrund der Zusammenhänge mit den aktuellen Debatten in der Welt über die strategische Nutzung einer Umsiedlung fraglos eine wichtige Rolle spielen wird.


De EU staat volledig achter al deze beginselen, normen en evaluatiecriteria die, samen met het GHD-initiatief, het algemeen kader vormen waarbinnen een kwaliteitsvolle aanpak voor het leveren van humanitaire hulp van de EU kan worden gewaarborgd.

Die EU billigt uneingeschränkt diese Grundsätze, Normen und Bewertungskriterien, die neben der Initiative „Beispielhaftes Geberverhalten im Rahmen der humanitären Hilfe“ (GHD) den allgemeinen Rahmen für die Gewährleistung eines qualitätsbezogenen Ansatzes für die Leistung humanitärer Hilfe durch die EU bilden.


Uw rapporteur is ervan op de hoogte dat de Europese Commissie thans werkt aan een procedure voor de opstelling, sluiting van en het toezicht op de naleving van vrijwillige verbintenissen en verwijst naar het milieubeleid, waarbij de Commissie tijdelijke afziet van de indiening van dergelijke instrumenten, hangende de uitwerking van een algemeen kader waarbinnen de rol van het Europees Parlement duidelijk is afgebakend.

Der Berichterstatterin ist bekannt, dass die Kommission derzeit an einem Verfahren für den Entwurf, den Abschluss und die Überwachung von freiwilligen Vereinbarungen arbeitet und verweist auf die Umweltpolitik, wo die Kommission vorläufig darauf verzichtet, solche Instrumente vorzuschlagen, bis ein allgemeiner Rahmen ausgearbeitet ist, innerhalb dessen die Rolle des Europäischen Parlaments klar definiert ist.


De Commissie heeft in 2004 in haar witboek over diensten van algemeen belang aangekondigd in 2005 een mededeling te publiceren om het kader te verduidelijken waarbinnen sociale diensten van algemeen belang opereren en gemoderniseerd kunnen worden.

Gemäß ihrer Ankündigung im Weißbuch von 2004 zu Leistungen der Daseinsvorsorge wird die Kommission im Jahr 2005 eine Mitteilung vorlegen, in der sie erläutern wird, in welchem Rahmen Sozialdienstleistungen funktionieren und wie sie modernisiert werden können.


Zij wil integendeel een bijdrage leveren aan de lopende discussie en deze een stap verder brengen door de rol van de Unie te definiëren en een kader vast te stellen waarbinnen de diensten van algemeen belang goed kunnen functioneren.

Vielmehr möchte sie einen Beitrag zum laufenden Diskurs leisten und diesen dadurch voranbringen, dass sie die Rolle der Union präzise absteckt und Rahmenbedingungen als Voraussetzung dafür schafft, dass die Dienste ordnungsgemäß funktionieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen kader waarbinnen' ->

Date index: 2021-07-05
w