Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Elektronisch medisch dossier
GMD
Globaal medisch dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Periodiek geneeskundig onderzoek
Probleem georiënteerd medisch dossier
Statistische gegevens over medische dossiers verzamelen

Traduction de «algemeen medisch dossier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

allgemeine medizinische Akte




medische gegevens [ medisch dossier ]

medizinische Daten [ Krankenakte ]


(algemeen)medisch onderzoek | periodiek geneeskundig onderzoek

Früherkennungsuntersuchung


statistische gegevens over medische dossiers verzamelen

Statistiken zu medizinischen Daten erstellen


Probleem georiënteerd medisch dossier

problemorientierte medizinische Dokumentation


medische dossiers van patiënten identificeren

Krankenakten von Patienten/Patientinnen identifizieren


Technici op het gebied van medische dossiers en gezondheidsvoorlichting

Fachkräfte im Bereich medizinische Dokumentation und Information




elektronisch medisch dossier

computergestützte medizinische Akte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter uitvoering hiervan regelt het koninklijk besluit van 3 mei 1999 de samenstelling van het algemeen medisch dossier van de patiënt en, onder meer, de communicatie hierover.

In Ausführung dieser Bestimmung regelt der königliche Erlass vom 3. Mai 1999 die Zusammenstellung der allgemeinen medizinischen Akte des Patienten und unter anderem die diesbezügliche Kommunikation.


Ter uitvoering hiervan regelt het voormelde koninklijk besluit van 3 mei 1999 de samenstelling van het algemeen medisch dossier van de patiënt en, onder meer, de communicatie hierover.

In Ausführung dessen regelt der vorerwähnte königliche Erlass vom 3. Mai 1999 die Zusammensetzung der allgemeinen medizinischen Akte des Patienten und unter anderem die Ubermittlung derselben.


Het eerste middel, dat is gericht tegen de artikelen 5 en 19 van het voormelde decreet van 16 juni 2006, is afgeleid uit de schending van artikel 5, § 1, I, 1°, a), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 15 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 7 augustus 1987, (hierna : ziekenhuiswet) doordat de bestreden bepalingen de zorgverstrekkers en ziekenhuizen, als organisaties met terreinwerking, verplichten om gezondheidsgegevens door te sturen aan andere zorgverstrekkers en organisaties met terreinwerking, terwijl de uitwisseling van gezondheidsgegevens binnen en buiten het ziekenhuis onder de organieke wetgeving valt, die aan de federale overheid is voorbeho ...[+++]

Der erste Klagegrund, der gegen die Artikel 5 und 19 des vorerwähnten Dekrets vom 16. Juni 2006 gerichtet ist, ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen Artikel 5 § 1 I Nr. 1 Buchstabe a) des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und gegen Artikel 15 des durch den königlichen Erlass vom 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser (nachstehend: Krankenhausgesetz), indem die angefochtenen Bestimmungen die Pflegeerbringer und Krankenhäuser als in der Praxis tätige Organisationen verpflichteten, anderen Pflegeerbringern und in der Praxis tätigen Organisationen Gesundheitsdaten zu übermitteln, während der Austausch von Gesundheitsdaten innerhalb und ausserhalb des Krankenhauses Gegenstand der grundlegenden ...[+++]


Evenmin kunnen de bestreden bepalingen zo worden geïnterpreteerd dat zij afbreuk zouden doen aan artikel 35duodecies van het koninklijk besluit nr. 78 of aan het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende het algemeen medisch dossier.

Die angefochtenen Bestimmungen können ebenfalls nicht so ausgelegt werden, dass sie Artikel 35duodecies des königlichen Erlasses Nr. 78 oder den königlichen Erlass vom 3. Mai 1999 über die allgemeine medizinische Akte verletzen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de problemen die de publieke opinie in het algemeen met het beeld van de wetenschap heeft, is het toenemende scepticisme met betrekking tot de onpartijdigheid en objectiviteit van wetenschappers in in grote oplagen gepubliceerde dossiers (bijv. medische en biotechnologische onderzoeken) waarvan de inzet hoog is.

Eines der Probleme bei der Wahrnehmung der Wissenschaft in der breiten Öffentlichkeit ist die wachsende Skepsis betreffend die Unparteilichkeit und Objektivität der Wissenschaftler in vielen durch die Medien allgemein bekannt gemachten hochsensiblen Fragen (z.B. medizinische Forschung und Biotechnologie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen medisch dossier' ->

Date index: 2021-08-24
w