23. wijst erop dat vrouwen uit vluchtelingenkampen, met name weduwen, gescheiden vrouwen en w
ezen, moeilijkheden ondervinden wanneer zij naar huis terugkeren en grond bezitten, vanwege traditionele stereotypen en de gebruikelijke toename van grondgeschillen na lange conflicten; is van oordeel dat de door conflicten veroorzaakte verwoesting van het maatschappelijk weefsel moet worden gezien als een kans om dergelijke maatschappijen opnieuw op te bouwen, op een manier dat vrouwen verzekerd zijn van het recht op grondbezit en op politieke
participatie in het ...[+++]algemeen;
23. weist darauf hin, dass Frauen, insbesondere Witwen, getrennt lebende Frauen und Waisen, die im Besitz von Land sind, aufgrund traditioneller Stereotype und der Tatsache, dass lange Konflikte in der Regel eine Zunahme an Landstreitigkeiten nach sich ziehen, Schwierigkeiten bei ihrer Rückkehr aus Flüchtlingslagern haben; ist der Ansicht, dass die durch Konflikte herbeigeführte Zerstörung des gesellschaftlichen Gefüges als Chance dafür gesehen werden sollte, den Wiederaufbau der betroffenen Gesellschaften derart zu gestalten, dass Frauen das Recht auf Landbesitz und auf allgemeine politische Beteiligung gewährleistet wird;