Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen verdrag ingevoerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemeen Verdrag inzake Centraalamerikaanse economische integratie

Generalvertrag über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration


Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa

Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats


Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa

Allgemeines Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel in beginsel verboden, kan een dergelijke beperking toch worden ingevoerd zo ter verantwoording daarvan dwingende redenen van algemeen belang kunnen worden ingeroepen : het is immers vaste rechtspraak van het Hof dat nationale maatregelen die de uitoefening van de in het verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden kunnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, aan vier voorwaarden moeten voldoen, namelijk 1) zij mo ...[+++]

Obwohl eine solche Einschränkung grundsätzlich verboten ist, kann sie dennoch eingeführt werden, wenn man sie mit zwingenden Gründen des Allgemeininteresses rechtfertigen kann; aus der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofes geht nämlich hervor, dass nationale Massnahmen, die die Ausübung der durch den Vertrag garantierten grundlegenden Freiheiten behindern oder weniger attraktiv machen können, vier Voraussetzungen erfüllen müssen: (1) Sie müssen in nicht diskriminierender Weise angewandt werden, (2) sie müssen aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt sein, (3) sie müssen geeignet sein, die Verwirklichung des mit ...[+++]


Het is zorgwekkend dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek dat het Parlement in zijn resolutie van oktober 2010 over de economische crisis heeft uitgesproken om regelgeving in te voeren en te zorgen voor rechtszekerheid voor diensten van algemeen economisch belang, gelet op het feit dat met het Verdrag van Lissabon een nieuwe rechtsgrond is ingevoerd met dit specifieke doel.

Die Tatsache, dass die Kommission der vom Parlament in seiner Entschließung vom Oktober 2010 zur Wirtschaftskrise erhobenen Forderung, Rechtsvorschriften einzuführen und auf dem Gebiet der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse für Rechtssicherheit zu sorgen, nicht nachgekommen ist, gibt Anlass zur Besorgnis, insbesondere vor dem Hintergrund, dass mit dem Vertrag von Lissabon eine neue Rechtsgrundlage für genau diesen Zweck geschaffen wurde.


48. betreurt dat de Commissie niet tegemoet gekomen is aan het verzoek van het Parlement, in zijn resolutie van oktober 2010 over de economische crisis, om met een wetgevingsvoorstel te komen ten einde rechtszekerheid te verschaffen voor diensten van algemeen economisch belang en maatschappelijke diensten van algemeen belang, ondanks de wijzigingen die zijn ingevoerd bij het Verdrag van Lissabon om voor dat doel een nieuwe rechtsgrondslag te creëren;

48. bedauert, dass die Kommission der Forderung des Parlaments nach einem Legislativvorschlag, die es in seiner Entschließung vom Oktober 2010 zur Wirtschaftskrise erhoben hat und die zum Ziel hatte, den Diensten von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse und den Sozialdiensten von allgemeinem Interesse Rechtssicherheit zu verschaffen, trotz Änderungen, die mit dem Vertrag von Lissabon speziell dafür eingeführt worden sind, eine neue Rechtsgrundlage für dieses Ziel zu schaffen, nicht nachgekommen ist;


Uit B.4.1 en B.4.2 blijkt dat het door het voormelde Algemeen Verdrag ingevoerde stelsel tot gevolg heeft dat, in België, het Belgische stelsel dat inzake het overlevingspensioen op de Belgen van toepassing is, op rechthebbenden van werknemers van Marokkaanse nationaliteit kan worden toegepast.

Aus B.4.1 und B.4.2 ergibt sich, dass man infolge des durch das obengenannte Allgemeine Abkommen eingeführten Systems das auf die Belgier anwendbare belgische System der Hinterbliebenenpension in Belgien auf Anspruchsberechtigte von Arbeitnehmern marokkanischer Staatsangehörigkeit anwenden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat de bij het Verdrag van Lissabon ingevoerde veranderingen op het gebied van de gemeenschappelijk handelspolitiek (GHP) over het algemeen bijdragen tot verbetering van de democratische legitimiteit en doeltreffendheid van dat beleid; wijst in dat verband op de vergroting van de reikwijdte van de GHP, de uitdrukkelijke erkenning van de exclusieve bevoegdheid van de Unie op alle gebieden waarop de GHP betrekking heeft, en in het bijzonder de substantieel versterkte taak en bevoegdheden van het Parlement;

1. ist der Ansicht, dass die mit dem Vertrag von Lissabon im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik (GHP) eingeführten Änderungen im Großen und Ganzen zur Stärkung ihrer demokratischen Legitimität und ihrer Wirksamkeit beitragen; betont in diesem Zusammenhang die Ausweitung des Geltungsbereichs der GHP, die ausdrückliche Anerkennung aller unter die GHP fallenden Bereiche als ausschließliche Zuständigkeit und insbesondere die erheblich gestä ...[+++]


Artikel 16 van het Verdrag, ingevoerd in Amsterdam, ruimt expliciet plaats in voor diensten van algemeen economisch belang.

Der in Amsterdam eingeführte Artikel 16 des Vertrags erkennt ausdrücklich die Rolle der Leistungen der Daseinsvorsorge an.


met de ondertekening op 29 oktober 2004 van het ontwerp van Grondwetsverdrag , waarin het Handvest van de grondrechten in de vorm van Titel II van het Verdrag is opgenomen en krachtens welk voor de wetgevingsprocedures de medebeslissing algemeen van toepassing wordt, voorts het toezicht van het Hof op de maatregelen van de RVVR wordt verruimd die daarvan tot dusverre waren uitgesloten, alsmede het individueel vorderingsrecht bij de Europese rechtscolleges wordt ingevoerd,

die Unterzeichnung des Entwurfs des Verfassungsvertrags am 29. Oktober 2004, der die Charta der Grundrechte als Titel II des Vertrages aufnimmt, die Anwendung der Mitentscheidung auf die Legislativerfahren generalisiert und die Kontrolle des Gerichtshofs auf die Maßnahmen des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die davon ausgenommen waren, ausweitet und schließlich Privatpersonen das Klagerecht bei europäischen Gerichten einräumt,


Op het niveau van de Europese Unie wordt de rol van de diensten van algemeen economisch belang nadrukkelijk erkend in het krachtens het Verdrag van Amsterdam ingevoerde artikel 16 van het EG-Verdrag.

Auf Ebene der Europäischen Union ist die Rolle der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse ausdrücklich in Artikel 16 EG-Vertrag anerkannt worden, der durch den Vertrag von Amsterdam eingeführt wurde.


Overwegende dat er een procedure dient te worden ingevoerd op grond waarvan ten aanzien van het totale effect en de structuur van de sigarettenaccijns om de twee jaar de aanpassingen kunnen worden verricht die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt en de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag in het algemeen,

Es sollte ein Verfahren eingeführt werden, das alle zwei Jahre die Möglichkeit bietet, in bezug auf die globale Inzidenz sowie auf die Struktur der Verbrauchsteuern auf Zigaretten die für ein ordnungsgemässes Funktionieren des Binnenmarktes und allgemein die für die Ziele des Vertrages erforderlichen Anpassungen vorzunehmen -


het Verdrag en in het bijzonder met die welke is vermeld in artikel 3, onder f), op het gebied van de mededinging; dat evenals voor de steunmaatregelen die onderworpen zijn aan de regels van artikel 92 en volgende van het Verdrag, zeker dient te worden gesteld dat de maatregelen in deze verordening en de toepassing daarvan de mededinging niet verstoren of dreigen te verstoren met name door bepaalde ondernemingen te bevoordelen in een mate die in strijd is met het algemeen belang; dat ten einde de betrokken ondernemingen wat de mededinging betreft op voe ...[+++]

Wettbewerbs - berücksichtigen. Wie bei allen Beihilfen, die den Bestimmungen der Artikel 92 ff. des Vertrages unterliegen, muß sichergestellt sein, daß die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen und deren Durchführung den Wettbewerb nicht verfälschen oder zu verfälschen drohen, insbesondere durch Begünstigung bestimmter Unternehmen in einem dem gemeinsamen Interesse entgegenstehenden Masse. Um daher die betreffenden Unternehme ...[+++]




D'autres ont cherché : algemeen verdrag ingevoerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen verdrag ingevoerde' ->

Date index: 2022-11-24
w