Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene begroting
Algemene begroting
Algemene begroting EG
Algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

Traduction de «algemene begroting moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene begroting (EU) [ algemene begroting EG ]

Gesamthaushaltsplan (EU) [ allgemeiner Haushaltsplan EG | Einzelpläne der Organe | Gesamthaushaltsplan EG ]


de ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn

der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen


verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting

Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans


algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Stabiliteitsverdrag draagt weliswaar aan de Europese Commissie op om gemeenschappelijke beginselen voor te stellen inzake de aard, de omvang en het tijdschema van de corrigerende maatregelen die in voorkomend geval moeten worden genomen om een nationale algemene begroting op het juiste spoor te brengen.

Durch den Stabilitätsvertrag wird zwar die Europäische Kommission beauftragt, gemeinsame Grundsätze bezüglich der Art, des Umfangs und des zeitlichen Rahmens der Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, die gegebenenfalls ergriffen werden müssen, um einen nationalen allgemeinen Haushalt auf die richtige Schiene zu bringen.


Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 stelde de begrotingsbeginselen en de financiële voorschriften vast die van toepassing zijn voor de opstelling en uitvoering van de algemene begroting van de Unie (de "begroting"), een goed en efficiënt beheer alsook de controle en bescherming van de financiële belangen van de Unie garanderen en voor meer transparantie zorgen, en die in alle rechtshandelingen en door alle instellingen in acht moeten worden genomen. ...[+++]

In der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 waren die für alle Rechtsakte und für sämtliche Organe und Einrichtungen maßgeblichen Haushaltsgrundsätze und Finanzvorschriften festgelegt, die die Aufstellung und Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Union (im Folgenden "Haushaltsplan") regeln und eine wirtschaftliche und effektive Haushaltsführung, die Kontrolle und den Schutz der finanziellen Interessen der Union und zunehmende Transparenz gewährleisten.


Als gevolg van de stemming over het ontwerp van algemene begroting, moeten de volgende technische aanpassingen worden gedaan.

Im Ergebnis der Abstimmung über den Entwurf des Gesamthaushaltsplans sind die folgenden technischen Anpassungen vorzunehmen.


Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna „het Financieel Reglement” genoemd) en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeens ...[+++]

Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Haushaltsordnung“ genannt) und die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften , die der Wahrung der finanziellen Interessen der Gemeinschaft dienen, müssen unter Berücksichtigung folgender Aspekte angewandt werden: Grundsatz der Einfachheit und der Kohärenz bei der Wahl der Haushaltsins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het gedeelde beheer zoals bedoeld in artikel 53, lid 1, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna het „Financieel Reglement” genoemd), moeten de voorwaarden waaronder de Commissie haar verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie kan uitoefenen, worden vastgesteld en de samenwerkingsv ...[+++]

Entsprechend den in Artikel 53 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Haushaltsordnung“ genannt) genannten Haushaltsvollzugsarten sollten die Modalitäten festgelegt werden, nach denen die Kommission ihre Befugnisse beim Vollzug des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union wahrnimmt, und die Kooperationsverpflichtungen der Mitgliedstaaten geklärt werden.


7. is van mening dat de opneming van deze activiteiten in de algemene begroting het noodzakelijk zal maken om meer kredieten op te nemen in de desbetreffende rubrieken; wijst erop dat de begrotingsautoriteit overeenkomstig de op 20 juli 2000 goedgekeurde gezamenlijke verklaring over de financiële programmering nauwkeurig informatie moet krijgen over de financiële gevolgen van elk nieuw voorstel dat door de Commissie wordt ingediend; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie voor te leggen betreffende de post-EGKS-activiteiten die geleidelijk in de algemene begroting moeten worden opgenomen, omdat zij wellicht gevolgen hebben voor ...[+++]

7. ist ferner der Auffassung, dass die Einbeziehung dieser Tätigkeiten in den Gesamthaushaltsplan eine Aufstockung der Mittel unter den entsprechenden Haushaltslinien erfordern wird; erinnert daran, dass die Haushaltsbehörde gemäß der gemeinsamen Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung genaue Informationen über die finanziellen Auswirkungen jedes von der Kommission vorgelegten neuen Vorschlags erhalten muss; fordert die Kommission auf, eine finanzielle Bewertung der Tätigkeiten, die nach Auslaufen des EGKS-Vertrags in den Gesamthaushaltsplan einbezogen werden, vorzulegen, da diese Auswirkungen auf den Spielraum unterhalb der Obergrenze jeder Rubrik der Finanziellen Vorausschau haben können; unterstreicht die Notwendigkeit einer er ...[+++]


De financiële regelingen voor de communautaire lichamen met rechtspersoonlijkheid die subsidies ontvangen uit de algemene begroting moeten worden opgesteld overeenkomstig een kaderregeling die de Commissie in overleg met het Europees Parlement en de Raad en na raadpleging van de Rekenkamer opstelt.

Die Finanzregelungen für die mit Rechtspersönlichkeit ausgestatteten Einrichtungen der Gemeinschaft, die Zuschüsse aus dem Haushaltsplan erhalten, werden gemäß einer von der Kommission im Benehmen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat und nach Stellungnahme des Rechnungshofs erlassenen Rahmenregelung aufgestellt.


De financiële regelingen voor de communautaire lichamen met rechtspersoonlijkheid die subsidies ontvangen uit de algemene begroting moeten worden opgesteld naar het model van deze verordening .

Die Finanzregelungen für die mit Rechtspersönlichkeit ausgestatteten Einrichtungen der Gemeinschaft, die Zuschüsse aus dem Gesamthaushaltsplan erhalten, werden nach dem Muster dieser Haushaltsordnung aufgestellt.


Bijgevolg moeten de uit de algemene begroting gefinancierde uitgaven van Eurojust overeenkomstig artikel 41, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie worden beheerd volgens de procedures en voorschriften die van toepassing zijn op de algemene begroting van de Europese Unie.

Die Ausgaben von Eurojust, die aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert werden, müssen somit nach Artikel 41 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union gemäß den Haushaltsvorschriften und -verfahren der Europäischen Union verwaltet werden.


(15) Om toepassing van artikel 274 van het Verdrag te verzekeren, moeten de beleidskredieten voor de communautaire programma's aan het beheer waarvan het uitvoerend agentschap deelneemt op de algemene begroting van de Europese Unie geboekt blijven en moet de besteding ervan direct ten laste van de algemene begroting worden gebracht.

(15) Damit die Anwendung von Artikel 274 des Vertrags gewährleistet ist, müssen die operativen Mittel der von der Exekutivagentur mitverwalteten Gemeinschaftsprogramme im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ausgewiesen bleiben und muss ihre Verwendung durch direkte Belastung dieses Haushaltsplans erfolgen.




D'autres ont cherché : algemene begroting     algemene begroting eg     algemene begroting moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene begroting moeten' ->

Date index: 2022-11-18
w