Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Economisch evenwicht
Economisch onevenwicht
Economische Algemene Inspectie
Economische ongelijkheid
Extern economisch evenwicht
Extern evenwicht
Gebrek aan economisch evenwicht
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht

Vertaling van "algemene economische evenwicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]

wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]


extern economisch evenwicht | extern evenwicht

aussenwirtschaftliches Gleichgewicht




Algemene Directie van de Statistiek en van de Economische Informatie

Generaldirektion der Statistik und der Wirtschaftsinformation


Economische Algemene Inspectie

Allgemeine Wirtschaftsinspektion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.

Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.


Het kan werken mits wordt onderkend dat deugdelijke hervormingen op nationaal niveau moeten worden gedefinieerd op grond van de algemene strategie van de EU, dat sommige hervormingen langetermijneffecten hebben en dat in de huidige economische situatie moet worden gezocht naar het juiste evenwicht tussen structurele hervormingen en begrotingsdiscipline.

Dies kann funktionieren, solange man zugibt, dass die wirklich geeigneten Reformen auf nationaler Ebene unter Befolgung der Gesamtstrategie der EU festgelegt werden müssen, dass manche Reformen langfristige Wirkungen haben und dass in der derzeitigen Wirtschaftslage das richtige Gleichgewicht zwischen Strukturreform und Haushaltsdisziplin angestrebt werden muss.


5. wijst erop dat er algemene voorwaarden moeten worden vastgesteld om de motorvoertuigenindustrie in de EU, o.m. de producenten van voertuigen en van onderdelen, duurzaam te maken en in staat te stellen economisch efficiënt te blijven en voorop te gaan in technologische, milieutechnische en maatschappelijke vernieuwing; wijst erop dat het belangrijk is op de interne markt en in de betrekkingen met derde landen evenwicht tot stand te brengen tussen mededingingseisen en intellectuele eigendom;

5. betont, dass es notwendig ist, allgemeine Bedingungen festzulegen, um die Nachhaltigkeit der Automobilindustrie in der EU – einschließlich Fahrzeugherstellern und Herstellern von Fahrzeugteilen – sicherzustellen und sie in die Lage zu versetzen, weiterhin wirtschaftlich effizient zu bleiben und eine Vorreiterrolle bei technologischen, ökologischen und sozialen Innovationen zu spielen; unterstreicht, wie wichtig es ist, sowohl auf dem Binnenmarkt als auch gegenüber Drittländern ein Gleichgewicht zwischen den Anforderungen des Wettbewerbs und dem geistigen Eigentum herzustellen;


In het kader van de communautaire instrumenten ter ondersteuning van de programma’s voor structurele aanpassing in de landen van het Middellandse-Zeegebied streven de Gemeenschap en Algerije, met het oog op het herstellen van het algemene financiële evenwicht en het scheppen van een economisch klimaat dat gunstig is voor versnelling van de groei en verbetering van het welzijn van de Algerijnse bevolking, in nauwe samenwerking met de andere donoren, in het bijzonder de internationale financiële instellingen, naar aanpassing van de instrumenten ter begeleiding van het ontwikkelingsbeleid en het beleid om de Algerijnse economie te liberaliseren.

Im Rahmen der Gemeinschaftsinstrumente zur Unterstützung der Strukturanpassungsprogramme in den Mittelmeerländern sorgen die Gemeinschaft und Algerien in enger Koordinierung mit den anderen Gebern, insbesondere den internationalen Finanzinstitutionen, für die Anpassung der Instrumente zur Begleitung der Entwicklungspolitik und zur Liberalisierung der algerischen Wirtschaft mit dem Ziel, das finanzielle Gesamtgleichgewicht wiederherzustellen, günstige wirtschaftliche Rahmenbedingungen für die Beschleunigung des Wachstums zu schaffen und den Wohlstand der algerischen Bevölkerung zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vijfde milieuactieprogramma, waarvan de algemene benadering door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, is goedgekeurd in de resolutie van 1 februari 1993 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling , werd prioriteit verleend aan geïntegreerde bestrijding van verontreiniging als een belangrijk onderdeel van het streven naar een duurzamer evenwicht tussen menselijke activiteit en sociaal-economische ontwikkeling enerzijds en de instandhouding van de hulpbronnen en het regeneratievermogen van de natuur anderzijds.

Im fünften Umweltaktionsprogramm, dessen allgemeines Konzept vom Rat und den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten in ihrer Entschließung vom 1. Februar 1993 über ein Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung gebilligt wurde, wurde der integrierten Verminderung der Umweltverschmutzung eine bedeutende Rolle bei der Herstellung eines dauerhaften und umweltgerechten Gleichgewichts zwischen menschlicher Tätigkeit und sozioökonomischer Entwicklung, den Ressourcen und der Regenerationsfähigkeit der Natur eingeräumt.


93. dringt er bij de Commissie op aan om bij het landbouwoverleg rekening te houden met het algemene economische evenwicht binnen de Unie van vijftien lidstaten en binnen de kandidaatlanden; benadrukt dat men tegelijkertijd ook moet letten op het financiële en structurele kader dat werd vastgesteld in de besluiten van de Europese Raad van Berlijn van 1999; is van oordeel dat de steun aan de boeren in de kandidaatlanden in principe beperkt moet blijven tot maatregelen ter bevordering van de structurele hervorming van de landbouwsector; benadrukt tevens de noodzaak dat na een toetreding rechtstreekse betalingen, die als schadeloosstelling voor prijsdalingen gedacht zijn, slechts gerechtvaardigd zijn wanneer er daadwerkelijk inkomensverliez ...[+++]

93. fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen im Agrarsektor sowohl das gesamtwirtschaftliche Gleichgewicht innerhalb der 15er-EU und innerhalb der Beitrittskandidaten als auch die finanziellen und strukturellen Vorgaben der Beschlüsse des Europäischen Rates von Berlin 1999 im Auge zu behalten; ist der Auffassung, dass in den Bewerberländern die Beihilfen für Landwirte auf Maßnahmen beschränkt werden sollten, mit denen eine Strukturreform im Agrarsektor angestrebt wird; unterstreicht gleichzeitig die Notwendigkeit, dass Direktzahlungen als Einkommensausgleichshilfe, die als Entschädigung für Preissenkungen gedacht sind, nach einem Beitritt nur dort ihre Berechtigung haben, wo tatsächlich Einkommensverluste auftreten und ein sofort ...[+++]


Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.

Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.


M. overwegende dat de Commissie in haar mededelingen het evenwicht in de suikersector met haar algemene richtsnoer verstoort, de EU-producenten, de MOL-leveranciers en de ACS-producenten benadeelt en het einde dreigt in te luiden van de suikerbietenteelt, de suikerindustrie en de hiermee samenhangende economische activiteiten in vele regio's van de Europese Unie,

M. in der Erwägung, dass das bestehende Gleichgewicht im Zuckersektor durch den allgemeinen Tenor der Mitteilungen der Kommission zerstört wird und die Erzeuger der Gemeinschaft sowie die Lieferanten in den am wenigsten entwickelten Ländern und die Erzeuger in den AKP-Ländern benachteiligt werden und dass die Gefahr besteht, dass der Zuckerrübenanbau, die Zuckerindustrie und die damit verbundenen Wirtschaftstätigkeiten in vielen Regionen der Europäischen Union verschwinden,


De algemene tendens ten gunste van een algemene toepassing van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid moet plaats maken voor de handhaving van de unanimiteitsregel teneinde het politieke evenwicht tussen de lidstaten te garanderen, ongeacht hun bevolkingsaantal of economisch gewicht.

Nicht die Generalisierung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit ist anzustreben, sondern die Beibehaltung der Einstimmigkeitsregel, um Faktoren des politischen Gleichgewichts zwischen den Mitgliedstaaten unabhängig von ihrer Einwohnerzahl oder ihrem wirtschaftlichen Gewicht zu bewahren.


Te dezen heeft de wetgever, met het oog op de toetreding van België tot de Economische en Monetaire Unie, als algemene doelstelling « het globale overheidstekort tot 3 pct. van het BBP te beperken, de schuldratio verder te verminderen en het financieel evenwicht van de sociale zekerheid te waarborgen » (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 608/1, p. 4).

Im vorliegenden Fall hat der Gesetzgeber im Hinblick auf den Beitritt Belgiens zur Wirtschafts- und Währungsunion das allgemeine Ziel verfolgt, « das gesamte Haushaltsdefizit auf drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts zu beschränken, die Verschuldungsquote weiter herabzusetzen und das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit zu gewährleisten » (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 608/1, S. 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene economische evenwicht' ->

Date index: 2022-05-14
w