Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algerije en bovendien bepalingen bevatten " (Nederlands → Duits) :

Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het VWEU.

Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 AEUV festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.


Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het Verdrag.

Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.


Bovendien kunnen sommige van die overeenkomsten bepalingen bevatten die van invloed zijn op de gemeenschappelijke regels inzake kapitaalverkeer van deel 3, titel IV, hoofdstuk 4, van het Verdrag.

Zudem enthalten einige dieser Abkommen unter Umständen Bestimmungen, die die im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags festgelegten gemeinsamen Regeln zum Kapitalverkehr berühren.


Bovendien, aangezien commerciële overeenkomsten regulerende bepalingen kunnen bevatten, moeten commerciële exploitanten die met exploitanten van derde landen over commerciële overeenkomsten onderhandelen, de mogelijkheid hebben om de Commissie om bijstand te verzoeken, teneinde potentiële conflicten met het recht van de Unie te voorkomen.

Da es möglich ist, dass kommerzielle Vereinbarungen Rechtsvorschriften enthalten, sollten sich außerdem kommerzielle Unternehmen, die kommerzielle Vereinbarungen mit Unternehmen aus Drittländern aushandeln, zwecks Beratung an die Kommission wenden können, um eine mögliche Kollision mit dem Unionsrecht zu vermeiden.


De Europees-mediterrane overeenkomsten tussen de EU, enerzijds, en Algerije, Israël, Marokko en Tunesië, anderzijds, en de stabilisatie- en associatieovereenkomsten tussen de EU en Kroatië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bevatten bepalingen voor een beperkte coördinatie tussen de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten en de zes derde landen.

Die Europa-Mittelmeer-Abkommen zwischen der EU einerseits und Algerien, Israel, Marokko und Tunesien andererseits wie auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien enthalten Bestimmungen für eine begrenzte Koordinierung zwischen den Systemen der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten und denen der sechs Drittstaaten.


Bovendien zal de verordening waarschijnlijk bepalingen bevatten om de tarieven van internationaal internetgebruik transparanter te maken voor de consument.

Außerdem werden in der endgültigen Regelung wahrscheinlich Bestimmungen enthalten sein, die auf eine Verbesserung der Transparenz der Datenroaminggebühren für Verbraucher abzielen.


Bovendien zal de verordening waarschijnlijk bepalingen bevatten om de tarieven van internationaal internetgebruik transparanter te maken voor de consument.

Außerdem werden in der endgültigen Regelung wahrscheinlich Bestimmungen enthalten sein, die auf eine Verbesserung der Transparenz der Datenroaminggebühren für Verbraucher abzielen.


Deze richtlijnen bevatten bovendien bepalingen waarvan een positief effect wordt verwacht op het vergemakkelijken van de toegang tot de markt van overheidsaanbestedingen voor KMO's en het stimuleren van hun actieve rol op die markt.

Sie enthalten auch Bestimmungen, die KMU den Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge erleichtern.


Net als alle andere Europees- mediterrane overeenkomsten zal ook deze overeenkomst betrekking hebben op het gehele pakket van commerciële en economische betrekkingen tussen de EU en Algerije en bovendien bepalingen bevatten inzake de samenwerking op financieel, sociaal en cultureel gebied, alsmede bepalingen betreffende de politieke dialoog en de institutionele aspecten.

Wie bei den übrigen Europa-Mittelmeer-Abkommen sollen in dem Abkommen sämtliche Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und Algerien geregelt werden; das Abkommen enthält ferner Bestimmungen über die Zusammenarbeit im finanziellen, sozialen und kulturellen Bereich wie auch über den politischen Dialog und die institutionellen Fragen.


Bovendien bevatten veel richtlijnen bepalingen die de sociale partners in staat stellen om de regels aan te passen om rekening te houden met uiteenlopende nationale situaties (bijvoorbeeld met betrekking tot werktijden).

Überdies enthalten zahlreiche Richtlinien Bestimmungen, die es den Sozialpartnern ermöglichen, die Regeln so anzupassen, dass sie den vielfältigen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten Rechnung tragen (z. B. Arbeitszeit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerije en bovendien bepalingen bevatten' ->

Date index: 2022-02-09
w