Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Algerije
BJN
DTA
Democratische Volksrepubliek Algerije
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Vertaling van "algerije en heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algerije | Democratische Volksrepubliek Algerije

Algerien | die Demokratische Volksrepublik Algerien | DZ [Abbr.] | DZA [Abbr.]


Algerije [ Democratische Volksrepubliek Algerije ]

Algerien [ die Demokratische Volksrepublik Algerien ]


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De enige uitzondering op de vrij hoge participatiegraad van de partnerlanden is Algerije, om redenen die verband houden met de periode van onrust die het land heeft gekend en het effect daarvan op de international samenwerking.

Die einzige Ausnahme hinsichtlich der verhältnismäßig guten Beteiligung aus den Partnerländern bildete Algerien, was auf die Unruhen im Land zurückzuführen ist, die sich auf die internationale Kooperation ausgewirkt haben.


Overige informatie: a) naam van de vader is Lounes; b) naam van moeder is Kadidja; c) heeft geen toegang tot het Schengengebied; d) in augustus 2009 uitgewezen uit Spanje naar Algerije.

Weitere Angaben: a) Name des Vaters: Lounes; b) Name der Mutter: Kadidja; c) Einreiseverbot für den Schengen-Raum; d) im August 2009 von Spanien nach Algerien abgeschoben.


Dit partnerschap heeft concrete vorm gekregen met de goedkeuring van de Verklaring van Barcelona door de lidstaten van de EU en de volgende twaalf mediterrane derde landen (MDL): Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit.

Mit der Annahme der Erklärung von Barcelona durch die EU-Mitgliedstaaten und die zwölf Mittelmeerdrittländer Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Tunesien, Türkei, Zypern und die Palästinensische Autonomiebehörde wurde diese Partnerschaft konkret eingerichtet.


Er is gemeld dat het concern Mansudae Overseas Project zaken heeft gedaan in landen in Afrika en Zuidoost-Azië, zoals Algerije, Angola, Botswana, Benin, Cambodja, Tsjaad, de Democratische Republiek Congo, Equatoriaal Guinee, Maleisië, Mozambique, Madagaskar, Namibië, Syrië, Togo en Zimbabwe.

Berichten zufolge war die Mansudae Overseas Project Group of Companies in Ländern Afrikas und Südostasiens wie Algerien, Angola, Botsuana, Benin, Kambodscha, Tschad, der Demokratischen Republik Kongo, Äquatorialguinea, Malaysia, Mosambik, Madagaskar, Namibia, Syrien, Togo und Simbabwe geschäftlich tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Raad verheugt zich tevens over de bereidheid die Algerije getoond heeft om de associatieovereenkomst EU-Algerije ongekort uit te voeren, zoals blijkt uit de eerste samenkomst van het associatiecomité op 16 september jl. in Algiers.

4. Der Rat begrüßt, dass Algerien offensichtlich bereit ist, das Assoziationsabkommen EU-Al­gerien uneingeschränkt umzusetzen, wie auch die erste Sitzung des Assoziationsaus­schusses am 16. September 2008 in Algier gezeigt hat.


Dit zou inhouden dat het volgende verslag ook betrekking heeft op Algerije, Hongkong, Macau, Pakistan en Sri Lanka.

Das würde bedeuten, dass zusätzlich Algerien, Hongkong, Macao, Pakistan und Sri Lanka in den Bericht aufzunehmen wären.


De Samenwerkingsraad heeft zijn voldoening uitgesproken over de vorderingen van Algerije ter zake van economische hervormingen, en over de akkoorden die Algerije in dit verband met de internationale financiële instellingen heeft gesloten, ter consolidatie van de markteconomie die met name zijn ontwikkeling ten goede zou moeten komen en meer diepgaande betrekkingen met de Europese Unie en de overige partners in het Middellandse-Zeegebied zou moeten bewerkstelligen.

Der Kooperationsrat begrüßte die Fortschritte, die Algerien im Bereich der Wirtschaftsreformen erzielt hat, sowie die Abkommen, die Algerien in diesem Zusammenhang mit den internationalen Finanzeinrichtungen im Hinblick auf die Konsolidierung einer Marktwirtschaft geschlossen hat, die insbesondere die Entwicklung Algeriens fördern und seine Beziehungen zur Europäischen Union und zu den übrigen Partnern des Mittelmeerraums vertiefen kann.


Ook heeft zij toegejuicht dat Algerije de nodige initiatieven heeft genomen ter coördinatie van de standpunten van de Arabische mediterrane landen die in Barcelona aanwezig zullen zijn.

Sie begrüßte es ferner, daß Algerien die erforderlichen Initiativen ergriffen hat, um die Standpunkte der arabischen Mittelmeerländer, die in Barcelona vertreten sein werden, zu koordinieren.


De Raad heeft erkend dat Algerije in aanmerking komt om in de toekomst te profiteren van de aanzienlijke verhoging van de middelen die de Europese Raad van Cannes voor de samenwerking met het Middellandse-Zeegebied heeft uitgetrokken.

Der Rat hat festgestellt, daß Algerien in Zukunft in den Genuß der bedeu- tenden Erhöhungen der globalen Mittel gelangen soll, die der Europäische Rat in Cannes für die Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern vorgesehen hat.


- Steunmaatregel nr. 417/93 - Scheepsbouw : Union naval de levante - Spanje Ingevolge de Zevende Richtlijn voor steun aan de scheepsbouw heeft de Commissie een Spaans steunkrediet voor Algerije ingevolge een bilaterale economische samenwerkingsovereenkomst goedgekeurd, ten behoeve van de financiering van de aankoop door de Entreprise Nationale de Transport Maritime de Voyageurs (ALGERIJE) van een 2.900 DWT-autoveerboot van de werf Unión Naval de Levante.

- Beihilfe Nr. 417/93 - Schiffbau: Unión naval de Levante - Spanien In Übereinstimmung mit der Siebten Richtlinie über Schiffbaubeihilfen hat die Kommission einen Kredit genehmigt, den Spanien Algerien auf der Grundlage eines Wirtschaftskooperationsabkommens gewährt hat, damit das algerische Entreprise Nationale de Transport Maritime de Voyageurs den Kauf einer 2900-dwt-Autofähre von der spanischen Werft Unión Naval de Levante finanzieren kann.




Anderen hebben gezocht naar : algerije     democratische volksrepubliek algerije     algerije en heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algerije en heeft' ->

Date index: 2024-12-02
w