Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "alhoewel de rapporteur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel de rapporteur ongetwijfeld zijn uiterste best heeft gedaan, kan ik niet zeggen dat het algehele product bevredigend is.

Die Bemühungen des Berichterstatters stehen zwar außer Frage, doch ich halte die Gesamtstruktur des Berichts für unbefriedigend.


Alhoewel uw rapporteur voor advies erkent dat gedecentraliseerde agentschappen een adequaat antwoord vormen op operationele behoeften en bijdragen tot een beter beheer van de activiteiten van de Europese Unie, vormen hun almaar groeiende aantal en hun financiële behoeften een constant bron van zorg.

Die Berichterstatterin erkennt die bedeutende Rolle dezentraler Agenturen als angemessene Antwort auf operationelle Erfordernisse im Hinblick auf eine bessere Verwaltung der Tätigkeiten der Europäischen Union zwar durchaus an; die ständig steigende Zahl und der Finanzbedarf dieser Agenturen geben jedoch immer wieder Anlass zur Sorge.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook mijn dank gaat uit naar de rapporteur, de heer Weber, alhoewel hij mij en met name mijn collega mevrouw Hennis-Plasschaert wellicht liever vergeet, die tezamen met de overige rapporteurs dit moeizame proces de laatste drie jaar in ruwe en kalme wateren vooruit hebben geduwd.

- Frau Präsidentin! Mein Dank gilt auch dem Berichterstatter Manfred Weber. Er möge mir und insbesondere meiner Kollegin Jeannine Hennis-Plasschaert nachsehen, die diesen schwierigen Prozess in den letzten drei Jahren gemeinsam mit den anderen Berichterstattern durch unruhige Gezeiten vorangetrieben und in ruhiges Fahrwasser gebracht hat.


Ik ben verheugd over de optimale omstandigheden waaronder wij de fase van de tweede lezing ingaan. Dit zeer belangrijke voorstel moet onze positie in de luchtvaartsector gaan beschermen, alhoewel de rapporteur volkomen terecht opmerkte dat deze nieuwe wetgeving niet mag worden aangegrepen als instrument om beperkingen op te leggen aan de vrije concurrentie of de toegang van derden tot de Europese luchtvaart.

In erster Linie möchte ich meine Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass wir die zweite Lesung zu dieser wichtigen Entschließung, durch die die Stellung unseres Luftfahrtsektors geschützt werden soll, unter den bestmöglichen Umständen erreicht haben, wenngleich man korrekterweise sagen muss, dass sie unter keinen Umständen dazu dienen darf, den Wettbewerb einzuschränken oder Drittländer aus unserem Luftfahrtsektor auszuschließen, ganz im Gegenteil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel uw rapporteur zich kan vinden in de voornaamste bevindingen van het Commissieverslag, betreurt hij het gebrek aan slagvaardigheid dat de Europese Commissie en de Raad tot nu toe.

Obwohl Ihr Berichterstatter den wichtigsten Befunden des Kommissionsvorschlags zustimmen kann, bedauert er den Mangel an Durchschlagskraft, das Kommission und Rat bislang an den Tag legten.


Alhoewel het Comité ingenomen is met de Mededeling van de Commissie over dopingbestrijding in de sport, betreurt het in zijn advies daarover (rapporteur: A. BEDOSSA, groep III, Frankrijk) dat daarin geen aanzet is gegeven voor een basissysteem voor de EU dat als draagconstructie kan dienen voor de bestrijding van doping en de bescherming van de gezondheid van sporters.

Der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß begrüßt die Initiative, die die Kommission mit ihrer Mitteilung über die Dopingbekämpfung im Sport ergriffen hat. Er bedauert jedoch, daß kein Gemeinschaftskatalog von Grundregeln ausgearbeitet wurde, der als Rahmen für Maßnahmen gegen das Doping und für den Gesundheitsschutz der Sportler hätte dienen können (Berichterstatter: Herr Adrien BEDOSSA, Gruppe III, Frankreich).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alhoewel de rapporteur' ->

Date index: 2024-10-10
w