Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alla sua economia di funzionare » (Néerlandais → Allemand) :

Ne consegue che a ogni Stato membro spetta la responsabilità di indicare le misure più efficaci per permettere alla sua economia di funzionare all'interno del sistema globale.

Daraus folgt, dass jeder Mitgliedstaat verantwortlich ist, die effektivsten Maßnahmen genau zu ermitteln, die seine Volkswirtschaft in die Lage versetzen, innerhalb dieses globalen Systems zu funktionieren.


Op het gebied van management heb ik zowel bij de overheid als in het bedrijfsleven diverse functies bekleed. Zo heb ik een aantal instanties opgericht en ben ik bestuurslid van diverse instellingen geweest, waaronder: Instituto Español de Analistas Financieros (Spaans Instituut voor Financieel Analisten), Registro Oficial de Auditores de Cuentas (Officieel Accountantsregister), Registro de Economistas Auditores (Register van Economen en Auditors), Asociación Española de Economía Pública (Spaanse Vereniging voor Overheidseconomie), enzovoort.

Im Verwaltungsbereich habe ich zahlreiche Ämter sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor bekleidet, wobei ich Gründer und Vorstandsmitglied zahlreicher Institutionen war, unter denen die folgenden hervorzuheben sind: Instituto Español de Analistas Financieros, Registro Oficial de Auditores de Cuentas, Registro de Economistas Auditores (Register prüfender Wirtschaftswissenschaftler), Asociación Española de Economía Pública usw.


Bestuurslid Asociación Española de Economía Pública.

Vorstand der Asociación Española de Economía Pública (Spanischer Verband für öffentliche Wirtschaft).


1965 Afgestudeerd als econoom aan het Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (thans Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) van de Technische Universiteit Lissabon

1965 Hochschulabschluss in Wirtschaftswissenschaften am Instituto Superior de Ciências Económicas e Financeiras (des heutigen Instituto Superior de Economia e Gestão, ISEG) der Technischen Universität Lissabon.


de heer Vicente RAMBLA MOMPLET, Vicepresidente Primero y Consejero de Presidencia, Comunidad Valenciana, de heer Jaime RABANAL GARCÍA, Consejero de Economía y Asuntos Europeos, Comunidad Autónoma del Principado de Asturias, de heer Gabriel AMER AMER, Delegado del Gobierno de las Islas Baleares en Bruselas, Comunidad Autónoma Islas Baleares, de heer José Félix GARCÍA CALLEJA, Director General Asuntos Europeos y Cooperación al Desarrollo, Comunidad Autónoma de Cantabria, mevrouw María de DIEGO DURANTEZ, Directora General Relaciones Institucionales y Acción Exterior, Comunidad Autónoma Castilla ...[+++]

Herr Vicente RAMBLA MOMPLET, Vicepresidente Primero y Consejero de Presidencia, Comunidad Valenciana, Herr Jaime RABANAL GARCÍA, Consejero de Economía y Asuntos Europeos, Comunidad Autónoma del Principado de Asturias, Herr Gabriel AMER AMER, Delegado del Gobierno de las Islas Baleares en Bruselas, Comunidad Autónoma Islas Baleares, Herr José Félix GARCÍA CALLEJA, Director General Asuntos Europeos y Cooperación al Desarrollo, Comunidad Autónoma de Cantabria, Frau María de DIEGO DURANTEZ, Directora General Relaciones Institucionales y Acción Exterior, Comunidad Autónoma Castilla ...[+++]


Lid van de redactie van de volgende wetenschappelijke tijdschriften: Papeles de Economía Española (1987‑1994); Suplementos Financieros/Papeles de Economía Española (1987‑1994); Actualidad Financiera (1987‑1988); Revísta de Economía (1989‑1992); Hacienda Pública Española (1990‑2001); Presupuesto y Gasto Público (1997‑); Investigaciones Económicas (1990‑1994); Economistas (1996‑); Revista de Economía Aplicada (1996‑2002); Análisis Local (2000‑); Análisis Financiero Internacional (2000‑).

Mitglied der Redaktionsausschüsse folgender akademischer Zeitschriften: Papeles de Economía Española (1987‑1994); Suplementos Financieros/Papeles de Economía Española (1987‑1994); Actualidad Financiera (1987‑1988); Revísta de Economía (1989‑1992); Hacienda Pública Española (1990‑2001); Presupuesto y Gasto Público (1997‑); Investigaciones Económicas (1990‑1994); Economistas (1996‑); Revista de Economía Aplicada (1996‑2002); Análisis Local (2000‑); Análisis Financiero Internacional (2000‑).


4. Ministero dell'Economia e delle Finanze (ministerie van Economische Zaken en Financiën), Rome".

4. Ministero dell'Economia e delle Finanze, Roma (Ministerium für Wirtschaft und Finanzen, Rom)"


2b) in artikel 1, lid 5, wordt de tekst onder "in Italië" vervangen door:"Il ministro dell'economia e delle finanze of een aangewezen vertegenwoordiger";

2b) In Artikel 1 Absatz 5 erhält der Wortlaut unter der Überschrift "in Italien:" folgende Fassung:"Il ministro dell'economia e delle finanze oder sein Beauftragter".


Om die reden heeft de Commissie de zaak verwezen naar de Dirección General de Economía y Defensa de la Competencia (DGEDC), overeenkomstig artikel 9 van de concentratieverordening.

Die Kommission hat den Fall daher gemäß Artikel 9 der Fusionskontrollverordnung an die zuständige Wettbewerbsbehörde des Landes die Dirección General de Economía y Defensa de la Competencia (DGEDC) verwiesen, die ihn nach spanischem Wettbewerbsrecht untersuchen wird.


El Ministro de Economía y Hacienda of zijn bevoegde vertegenwoordiger

El Ministro de Economía y Hacienda oder ein bevollmächtigter Vertreter




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alla sua economia di funzionare' ->

Date index: 2025-01-08
w