Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijvers aannemen
Drijvers inhuren
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Mensen aannemen
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Vertaling van "alle amendementen aannemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

Mitarbeiter suchen | Personal anwerben | Mitarbeiter einstellen | Personal einstellen


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

ein Gesetz verabschieden


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

Personal einstellen


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

ein Gesetz verabschieden


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


drijvers aannemen | drijvers inhuren

Treiber engagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is essentieel dat de Raad de tekst volledig overneemt, mocht het Parlement de overeengekomen amendementen aannemen.

Es ist von essenzieller Bedeutung, dass der Rat den Text, der die Kammer verlässt, uneingeschränkt unterstützt, wenn er den vereinbarten Änderungsanträgen entspricht.


Zoals de zaken er nu voorstaan, zullen de maatregelen die de NEAFC vorig jaar heeft aangenomen, omgezet zijn tegen de tijd dat het totaalakkoord definitief wordt aangenomen, maar volgende maand zal de NEAFC zeer waarschijnlijk nieuwe amendementen aannemen die voorzien in de effectieve omzetting in EU-wetgeving begin 2011.

So wie es jetzt aussieht, werden die von der NEAFC im vergangenen Jahr verabschiedeten Maßnahmen übernommen werden, wenn die Gesamtvereinbarung schließlich angenommen worden ist. Im kommenden Monat wird die NEAFC jedoch vermutlich neue Änderungen annehmen, für die eine wirksame Übernahme Anfang 2011 erforderlich ist.


Ter afsluiting wil ik zeggen dat er een kans is dat wanneer wij vandaag alle amendementen aannemen, dit instrument door de Raad zal worden aangenomen in exact dezelfde vorm waarin het het Parlement verlaat.

Abschließend möchte ich feststellen, dass es durchaus möglich ist, dass der Rat dieses Instrument in exakt der Form annimmt, in der es das Parlament verlässt, wenn wir heute sämtliche Änderungsanträge annehmen.


Als wij deze amendementen aannemen, zullen wij de essentie van dit voorstel vernietigen.

Wenn wir für diese stimmen, zerstören wir das eigentliche Wesen dieses Vorschlags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij de richtlijn én de amendementen aannemen, zullen de advocaten van de verschillende lidstaten een hoop werk hebben.

Wenn wir die Richtlinie zusammen mit den vereinbarten Änderungen annehmen, verschaffen wir überall den Rechtsanwälten viel Arbeit.


Hij zei dat het voorzitterschap de besprekingen verder zal sturen in de richting die het heeft aangegeven, rekening houdend met de opmerkingen van de delegaties en met de amendementen die het Europees Parlement medio november zal aannemen, zodat op 10 december 2001 een akkoord over een gemeenschappelijk standpunt mogelijk wordt.

Er erklärte, dass der Vorsitz die Beratungen in die aufgezeigte Richtung weiterführen wird, wobei die Bemerkungen der Delegationen sowie die Abänderungen, die das Europäische Parlament Mitte November annehmen wird, berücksichtigt werden, so dass am 10. Dezember eine Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt erzielt werden kann.


Bij het aannemen van de richtlijn heeft de Raad drie amendementen overgenomen die het Europees Parlement op 29 januari had aangenomen, en die betrekking hebben op overboekingsopdrachten die in het systeem worden ingevoerd nadat tegen een deelnemer insolventieprocedures zijn ingesteld, en op de voorwaarden die lidstaten kunnen opleggen inzake betalings- en afwikkelingssystemen.

Bei der Annahme der Richtlinie konnte der Rat den drei vom Europäischen Parlament am 29. Januar angenommenen Änderungen zustimmen, welche die Zahlungs- bzw. Übertragungsaufträge, die in ein System eingebracht werden, nachdem ein Insolvenzverfahren gegen einen Teilnehmer eröffnet worden ist, sowie die Auflagen, welche die Mitgliedstaaten bei Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen vorsehen können, zum Gegenstand haben.


Concluderend verzocht het voorzitterschap het Comité van Permanente Vertegenwoordigers de bespreking van de teksten voort te zetten in het licht van de amendementen van het Europees Parlement, zodat de Raad tijdens zijn volgende zitting, die op 12 februari 1998 zal worden gehouden, het gemeenschappelijk standpunt met het oog op het EG-programma kan aannemen, en tot een akkoord kan komen over het EURATOM-programma".

Abschließend hat der Vorsitz den AStV ersucht, die Texte auf der Grundlage der Änderungen, die möglicherweise vom Europäischen Parlament vorgeschlagen werden, zu prüfen, damit der Rat auf seiner nächsten, für den 12. Februar 1998 vorgesehenen Tagung den gemeinsamen Standpunkt zu dem EG-Programm festlegen und Einvernehmen zum EURATOM-Programm erzielen kann".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle amendementen aannemen' ->

Date index: 2024-03-19
w