X. overwegende dat het noodzakelijk is om de internationale humanitaire wetgeving te versterken vo
orzover het gaat om andere mijnen dan antipersoons
mijnen, via het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CCW) , waarbij erop moet worden gelet dat antivoertuig
mijnen die van gevoelige ontstekers en antihanteerbaarheidsmechanismen zij
n voorzien, die bij elke argeloze beweging afgaan, door het Verdrag van Ottawa al zijn verboden omdat zij een dodelijke bedreiging vormen
...[+++]voor kwetsbare gemeenschappen, humanitaire werkers en mijnopruimingspersoneel,X. unter Bekräftigung der Notwendigkeit, das humanitäre Völkerrecht zu
stärken, wie es für andere Minen als Antipersonenminen durch das Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen (CCW) zur Anwendung gelangt, wobei zu berücksichtigen ist, dass Antifahrzeugminen, die mit empfindlichen Zündern und Aufhebesperren ausgestattet sind, die unbeabsichtigt ausgelöst werden können, durch das Übereinkommen bereits verboten sind, da sie eine tödliche Gefahr für gefährdete Gemeinschaften und Mitarbeiter von humanitären Organisationen sowie Minenräumpers
...[+++]onal darstellen,