Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle betrokken staten nauw samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de zaak een behandeling betreft die door een lidstaat is toegekend, is het passend dat de Commissie en de betrokken lidstaat nauw samenwerken en overleg plegen.

Betrifft die Streitsache eine von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung, so ist es angebracht, dass die Kommission und der betroffene Mitgliedstaat eng zusammenarbeiten und Konsultationen führen.


Wanneer de zaak een behandeling betreft die door een lidstaat is toegekend, is het passend dat de Commissie en de betrokken lidstaat nauw samenwerken en overleg plegen, waaronder over het verloop van de schikkingsprocedure en het bedrag aan geldelijke schadevergoeding .

Betrifft die Streitsache eine von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung, so ist es angebracht, dass die Kommission und der betroffene Mitgliedstaat eng zusammenarbeiten und Konsultationen führen, unter anderem in der Frage des Ablaufs des Vergleichsverfahrens und der Höhe des finanziellen Ausgleichs .


Daarom is het essentieel dat alle betrokken staten nauw samenwerken.

Daher ist es wesentlich, dass alle beteiligten Staaten eng zusammenarbeiten.


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering va ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportle ...[+++]


13. acht het noodzakelijk dat Israël, het Kwartet en de Arabische Staten nauw samenwerken met president Abbas;

13. erachtet es als notwendig, dass Israel, das Nahost-Quartett und die arabischen Staaten eng mit Präsident Abbas zusammenarbeiten;


Om van SESAR een succes te kunnen maken, moet worden gegarandeerd dat alle betrokken partijen nauw samenwerken en dat de industrie naar behoren bij alle fasen wordt betrokken.

Für den Erfolg des Projektes SESAR muss sichergestellt werden, dass alle Parteien eng zusammenarbeiten und die Industrie in alle Phasen angemessen einbezogen wird.


Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvan ...[+++]

Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohungen per E-Mail erhalten, in denen Nichtreg ...[+++]


6. In het kader van de uitvoering van deze beleidsmaatregelen zal de EU nauw samenwerken met de Verenigde Naties, de G8, het NEPAD, de Afrikaanse Unie, de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten, de internationale financiële instellingen en andere belanghebbende partijen".

6. Die EU wird bei der Durchführung dieser Politik eng mit den Vereinten Nationen, der G8, dem NEPAD-Programm ("Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas") , der Afrikanischen Union, der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten, den internationalen Finanzinstitutionen und anderen interessierten Beteiligten zusammenarbeiten".


De Unie zal nauw samenwerken met de Verenigde Staten en alle partners om het internationale terrorisme te bestrijden.

Die Union wird mit den Vereinigten Staaten und allen ihren Partnern aufs Engste zusammenarbeiten, um den internationalen Terrorismus zu bekämpfen.


Het is duidelijk dat de algemene toepassing van doelmatige regels op EU-niveau van bijzonder belang is voor iedereen die, in welk gedeelte van de Unie dan ook, per veerboot reist en ik hoop dan ook dat de Lid-Staten nauw met elkaar zullen samenwerken om dat doel te bereiken".

Da eine EU-weite Anwendung wirksamer Bestimmungen allen Fährnutzern in der Union zugute kommt, zähle ich auf die Kooperationsbereitschaft aller Mitgliedstaaten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokken staten nauw samenwerken' ->

Date index: 2023-09-20
w