Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle deelnemers aan het internet zich daar samen » (Néerlandais → Allemand) :

Voor deze met elkaar overeengekomen openbare beleiddoelstellingen zal het nodig zijn dat alle deelnemers aan het internet zich daar samen voor inzetten.

Die vereinbarten Ziele im Sinne des Allgemeinwohls erfordern die gemeinsamen Anstrengungen aller Internet-Teilnehmer.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebru ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsp ...[+++]


Ik weet dat de nieuwe Commissie zich daar samen met ons aan gaat wijden.

Wie ich weiß, ist es das, was die neue Kommission mit uns erreichen will.


Ik geloof ook dat we met sport bruggen kunnen bouwen, omdat vooral jongeren, die onze toekomst zijn, maar ook volwassenen, zich daar samen lichamelijk uit kunnen leven, en dat daarna kunnen verbinden met andere gezamenlijke activiteiten.

Ich sehe auch, dass der Sport hier Brücken schlagen kann, weil sich vor allem Jugendliche, die ja unsere Zukunft sind, aber vielfach auch Erwachsene, gemeinsam körperlich betätigen und dann in weiterer Folge gemeinsam Aktivitäten setzen können.


A. overwegende dat het vrij verkeer van personen één van de fundamentele vrijheden is die zijn neergelegd in het communautair recht en het recht omvat van de burgers van de EU zich naar een andere EU-lidstaat te begeven voor werk en om zich daar te vestigen op bepaalde voorwaarden, samen met hun gezin,

A. in der Erwägung, dass die Freizügigkeit eine der im Gemeinschaftsrecht verankerten Grundfreiheiten ist und das Recht der Unionsbürger beinhaltet, zum Zweck der Arbeitsaufnahme in einen anderen EU-Mitgliedstaat zu ziehen und sich dort unter bestimmten Bedingungen mit ihren Familienangehörigen niederzulassen,


Wanneer ik naar de medeafgevaardigden luister, merk ik steeds weer dat er bij de betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten sprake is van een merkwaardig spanningsveld: de verwachtingen worden gekenmerkt door blijvende frustraties aan de ene kant en permanent enthousiasme aan de andere kant. Dat is geen gezonde basis. We hebben behoefte aan een gezond realisme. Daarom wil ik het Duitse voorzitterschap uitdrukkelijk complimenteren met het feit dat het het idee van de transatlantische markt heeft ...[+++]

Wenn man den Kollegen zuhört, spürt man immer wieder, dass die Beziehungen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten in einem merkwürdigen Spannungsverhältnis stehen — auf der einen Seite permanente Frustrationen und auf der anderen Seite ständiger Enthusiasmus, was die Erwartungen angeht. Das ist keine gesunde Basis. Wir brauchen einen gesunden Realismus. Deshalb möchte ich die deutsche Ratspräsidentschaft ausdrücklich beglückwünschen, dass sie die Idee des transatlantischen Marktes aufgegriffen hat. Das Europäische Parlament hat d ...[+++]


(21) Bij acties ter ondersteuning van pan-Europese e-overheidsdiensten die door overheidsdiensten aan het bedrijfsleven en de burgers worden geleverd, moet weliswaar de deelneming van alle lidstaten worden aangemoedigd, maar er kunnen acties worden gestart waar een aantal lidstaten aan deelnemen en niet-deelnemende lidstaten moeten worden gestimuleerd zich ...[+++]

(21) Es sollte zwar auf die Teilnahme aller Mitgliedstaaten an Maßnahmen zur Unterstützung europaweiter eGovernment-Dienste der öffentlichen Verwaltungen für Unternehmen und Bürger hingewirkt werden, aber es können auch Maßnahmen eingeleitet werden, an denen nur einige Mitgliedstaaten teilnehmen, wobei die nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten dazu ermutigt werden sollten, sich ...[+++]


Teneinde toezicht te houden op de werkzaamheden van de kredietinstellingen waarvan het werkterrein zich tot één of meer andere lidstaten uitstrekt dan de lidstaat van hun hoofdkantoor, met name doordat zij daar bijkantoren hebben gevestigd, werken de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten nauw samen.

Bei der Überwachung der Tätigkeit der Kreditinstitute, die insbesondere durch die Errichtung von Zweigstellen in einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten als ihrem Sitzland Geschäfte betreiben, arbeiten die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten eng zusammen.


Daar de helft van de deelnemers uit universiteiten en scholen bestond, heeft de ontwikkeling van de technologieën zich aldus kunnen verrijken met waarnemingen in rëele omgeving, onderzoek naar de pedagogie en het gebruik en verspreiding van de beste praktijken.

Dadurch, daß die Projekt teilnehmer sich zur Hälfte aus Universitäten und Schulen zusammensetzten, konnten die IKT unter realen Einsatzbedingungen erprobt, Forschungen über pädagogische Konzepte und Arbeitsweisen angestellt und die bewährtesten Nutzungspraktiken verbreitet werden, was der Entwicklung der Technologien sehr förderlich war.


Daar waar de Scandinavische landen en het Verenigd Koninkrijk zich een deelneming van 50% ten doel stellen, beschouwen de meeste andere landen een deelnemingsgraad van minimaal 30% als het kritische niveau waarboven vrouwen of mannen een wezenlijke invloed kunnen uitoefenen.

Während die skandinavischen Länder und das Vereinigte Königreich eine Beteiligungsquote von 50 % anstreben, sehen die meisten Länder eine Quote von mindestens 30 % als "kritische Masse" für eine wirksame Einflußnahme von Frauen oder Männern an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle deelnemers aan het internet zich daar samen' ->

Date index: 2022-08-24
w