Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle informatie daarin goed » (Néerlandais → Allemand) :

Door de verscheidenheid van methodologische benaderingen is de informatie minder goed vergelijkbaar en is het moeilijk informatie op Europees niveau te consolideren.

Die Vielfalt der methodologischen Ansätze macht Informationen schwer vergleichbar und daher auf europäischer Ebene schwer zu konsolidieren.


Om een duurzame, inclusieve en slimme samenleving tot stand te brengen, moet Europa de in de Unie beschikbare informatie zo goed mogelijk benutten en onbenut onderzoeks- en innovatiepotentieel ontsluiten.

Damit Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen, integrativen und intelligenten Gesellschaft gemacht werden können, muss Europa den verfügbaren Pool an Talenten in der Union so gut wie möglich nutzen und ungenutztes Forschungs- und Innovationspotenzial freisetzen.


Dit hebben we tijdens het werk aan het verslag aangemoedigd en het is daarin goed tot uitdrukking gekomen.

Wir ermutigen das in diesem Bericht, und es wurde dort gut ausgedrückt.


De Commissie verwelkomt daarom dit verslag over ruimte en veiligheid met de voorstellen en informatie daarin over specifieke initiatieven en maatregelen.

Die Kommission begrüßt deshalb diesen Bericht über Weltraum und Sicherheit und die darin enthaltenen Vorschläge und Präzisierungen zu einzelnen Initiativen und Maßnahmen.


Het lijkt verstandig direct vanaf het begin een helder wettelijk kader op te stellen met daarin goed omschreven spectrumrechten en regelingen voor de beslechting van geschillen.

Es erscheint sinnvoll, von Beginn an einen klaren Rechtsrahmen aufzustellen, der eine präzise Definition der Frequenzrechte und Streitbeilegungsmechanismen enthält.


We beschikken in Europa over heel veel kennis op het terrein van visserij. Het zou de Europese Unie dan ook sieren om, naast het afsluiten van visserijakkoorden over de hele wereld, juist nu die kustregio's bij te staan en ervoor te zorgen dat de nodige aandacht wordt besteed aan de uitrusting van vissersboten en aan veilige visserij, dat daarin goed wordt geïnvesteerd en dat we ons daarop richten.

Da wir in Europa eine Menge Expertenwissen auf diesem Gebiet besitzen, wäre es angebracht, wenn die Europäische Union neben dem Abschluss von Fischereiabkommen auf der ganzen Welt gerade jetzt diesen Küstengebieten Hilfestellung leisten und dafür Sorge tragen würde, dass die Ausrüstung von Fischerbooten und die sichere Fischerei die nötige Beachtung finden, dass großzügig Investitionen auf diesem Gebiet getätigt werden und dass wir uns entsprechend darauf konzentrieren.


2. De verzendende en ontvangende instanties kunnen elkaar de stukken, aanvragen, bevestigingen, ontvangstbewijzen, certificaten en alle overige documenten langs elke passende weg toezenden, mits de inhoud van het ontvangen stuk met die van het verzonden document overeenstemt en alle informatie daarin goed leesbaar is.

(2) Die Übermittlung von Schriftstücken, Anträgen, Zeugnissen, Empfangsbestätigungen, Bescheinigungen und sonstigen Dokumenten zwischen den Übermittlungs- und Empfangsstellen kann auf jedem geeigneten Übermittlungsweg erfolgen, sofern das empfangene Dokument mit dem versandten Dokument inhaltlich genau übereinstimmt und alle darin enthaltenen Angaben mühelos lesbar sind.


a)de volgens de bijlagen III en IV vereiste informatie. Daarin wordt rekening gehouden met de verscheidenheid van locaties waar het GGO als product of in producten wordt gebruikt, en informatie opgenomen over de gegevens en resultaten die bij introducties met het oog op onderzoek en ontwikkeling verkregen zijn omtrent de effecten van de introductie op de gezondheid van de mens en het milieu.

a)die nach den Anhängen III und IV erforderlichen Informationen; diese Informationen müssen der Verschiedenartigkeit der Orte der Anwendung der GVO als Produkte oder in Produkten Rechnung tragen und Angaben über im Rahmen von Freisetzungen zu Forschungs- und Entwicklungszwecken gewonnene Daten und Ergebnisse bezüglich der Auswirkungen der Freisetzung auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt enthalten.


a) de volgens de bijlagen III en IV vereiste informatie. Daarin wordt rekening gehouden met de verscheidenheid van locaties waar het GGO als product of in producten wordt gebruikt, en informatie opgenomen over de gegevens en resultaten die bij introducties met het oog op onderzoek en ontwikkeling verkregen zijn omtrent de effecten van de introductie op de gezondheid van de mens en het milieu.

a) die nach den Anhängen III und IV erforderlichen Informationen; diese Informationen müssen der Verschiedenartigkeit der Orte der Anwendung der GVO als Produkte oder in Produkten Rechnung tragen und Angaben über im Rahmen von Freisetzungen zu Forschungs- und Entwicklungszwecken gewonnene Daten und Ergebnisse bezüglich der Auswirkungen der Freisetzung auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt enthalten.


Wij hopen dat er met nog meer vrees zal worden uitgekeken naar het volgende aan te nemen verslag en dat daarin goed naar voren komt welk belang onze Unie hecht aan de naleving van de mensenrechten binnen onze gemeenschap.

Wir hoffen, daß der nächste Bericht, der verabschiedet wird, mit noch größerer Besorgnis erwartet wird und daß er deutlich aufzeigt, in welchem Maße sich unsere Union für die Menschenrechte innerhalb unserer Territorialgemeinschaft einsetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle informatie daarin goed' ->

Date index: 2023-06-17
w