Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
ODIHR
ODIHR van de OVSE
Prudentieel toezicht
Religieuze instellingen vertegenwoordigen
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "alle instellingen waren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte | BDIMR [Abbr.]


religieuze instellingen vertegenwoordigen

religiöse Einrichtung vertreten


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

Umschlagzuschnitt einstellen | Umschlagzuschnittseinstellungen anpassen


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese instellingen waren niet bevoegd voor de derde pijler en konden dan ook geen verordeningen of richtlijnen aannemen.

Die EU-Organe besaßen im Bereich der dritten Säule keine Zuständigkeiten und konnten weder Verordnungen noch Richtlinien erlassen.


Op lokaal vlak leidde de gemeenschappelijk ontwikkeling van Europese studieprogramma's door partners uit verschillende landen, met de steun van het Erasmus-programma, in de betrokken universiteiten tot een uitbreiding van het onderwijsaanbod voor alle studenten die bij die instellingen waren ingeschreven, en niet alleen voor de mobiele studenten.

Auf örtlicher Ebene führte die gemeinsame Entwicklung Erasmus-unterstützter europäischer Studienprogramme durch Partner aus verschiedenen Ländern dazu, dass sich innerhalb der beteiligten Universitäten das nicht nur den mobilen, sondern allen an diesen Einrichtungen eingeschriebenen Studenten zur Verfügung stehende Lehrangebot erhöhte.


Het rapport van 2013 werd voorbereid op basis van een brede publieke raadpleging waarbij burgers, maatschappelijke organisaties en andere EU-instellingen waren betrokken.

Der Bericht 2013 gründet auf einer umfangreichen öffentlichen Konsultation, an der die Bürger, die Zivilgesellschaft und andere EU-Einrichtungen beteiligt waren.


De aanpak van beide instellingen kwam op veel punten overeen, bijvoorbeeld met betrekking tot de noodzaak de nationale vertegenwoordiging in het toezichts- en adviespanel te versterken: beide instellingen waren het ermee eens dat er naast de door het Parlement (3), de Raad (3), de Commissie (3) en het Comité van de regio's (1) aangestelde leden eveneens twee vertegenwoordigers zouden moeten worden aangeduid door de lidstaat waar de Hoofdstad gelegen zal zijn.

Es herrschte weitgehende Übereinstimmung zwischen den Konzepten der Organe. Beispielsweise sahen beide das Erfordernis, die einzelstaatliche Vertretung in der für die Auswahl und das Monitoring zuständigen Jury zu stärken: Beide Gesetzgebungsorgane waren sich einig, dass zusätzlich zu den vom Parlament (3), dem Rat (3), der Kommission (3) und dem Ausschuss der Regionen (1) benannten Mitgliedern dem Mitgliedstaat, dem die Kulturhauptstadt angehört, die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, zwei Vertreter zu ernennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussies door de drie instellingen waren niet makkelijk, maar ze waren altijd constructief en werden altijd gevoerd in een geest van compromis.

Die Diskussionen unter den drei Institutionen waren nicht einfach, sie waren allerdings konstruktiv und wurden mit der Bereitschaft Kompromisse einzugehen geführt.


Ook de politici waren ervan overtuigd dat het een moeilijke plek was, omdat er belangrijke instellingen waren en men bezorgd was over de mensen die naar elders overgebracht moesten worden.

Auch die zuständigen politischen Stellen hielten sein Ansinnen wegen der dort vorhandenen wichtigen Einrichtungen und der Sorge um die Menschen, die infolge seines Vorhabens hätten umgesiedelt werden müssen, für problematisch.


Wanneer een financiële EU-moederholding zowel een kredietinstelling als een beleggingsonderneming als dochterondernemingen heeft, is Titel V, Hoofdstuk 4 van Richtlijn 2006/48/EG op het toezicht op instellingen van toepassing alsof verwijzingen naar kredietinstellingen, verwijzingen naar instellingen waren.

Hat eine EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft sowohl ein Kreditinstitut als auch eine Wertpapierfirma zur Tochter, ist Titel V Kapitel 4 der Richtlinie 2006/48/EG hinsichtlich der Beaufsichtigung von Instituten so anwendbar, als ob Bezugnahmen auf Kreditinstitute Bezugnahmen auf Institute wären.


De drie instellingen waren allemaal naar behoren vertegenwoordigd toen hierover tijdens de trialoogvergadering van 7 februari overeenstemming werd bereikt, en bij die gelegenheid hebben de drie instellingen allemaal hun steun uitgesproken voor de heer Brüner.

Alle drei Organe waren ordnungsgemäß vertreten, als die Übereinkunft beim Dreiergespräch am 7. Februar erzielt wurde; an diesem Tag äußerten alle drei Organe ihre Unterstützung für Herrn Brüner.


Wanneer een financiële EU-moederholding zowel een kredietinstelling als een beleggingsonderneming als dochterondernemingen heeft, is Titel V, Hoofdstuk 4 van Richtlijn 2006/./EG* op het toezicht op instellingen van toepassing alsof verwijzingen naar kredietinstellingen, verwijzingen naar instellingen waren.

Hat eine EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft sowohl ein Kreditinstitut als auch eine Wertpapierfirma zur Tochter, ist Titel V Kapitel 4 der Richtlinie 2006/./EG* hinsichtlich der Beaufsichtigung von Instituten so anwendbar, als ob Bezugnahmen auf Kreditinstitute Bezugnahmen auf Institute wären.


Bij recente activiteiten heeft de Commissie waarnemers betaald die door de lidstaten waren geselecteerd en door andere instellingen waren aangesteld.

In der jüngsten Vergangenheit hat die Kommission Beobachter bezahlt, die von den Mitgliedstaaten ausgesucht und von anderen Institutionen engagiert worden waren.


w