Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle kranten vandaag vol over " (Nederlands → Duits) :

Helaas staan de kranten vandaag vol me koppen over Tsjechische chauffeurs die last hebben van de Duitse en Oostenrijkse politie.

Leider finden sich in den Zeitungen von heute zuhauf Schlagzeilen über tschechische Autofahrer, die von deutschen und österreichischen Polizisten schikaniert werden.


In Italië staan alle kranten vandaag vol over de verhogingen van de pensioenen, verhogingen die slechts peanuts zijn.

In Italien berichten heute alle Tageszeitungen über Rentenerhöhungen, Erhöhungen, die lächerlich sind.


(PL) De media staan vandaag vol met informatie over China.

– (PL) Die Medien sind heutzutage voll mit Informationen über China.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, elke week staan de kranten vol met nieuws over een nieuw of gewijzigd voorstel van een land, de Europese Raad of de voorzitter van de Commissie.

– Frau Präsidentin! Jede Woche ist die Presse voll von Nachrichten über einen neuen oder einen geänderten Vorschlag aus einem Land, vom Europäischen Rat und vom Präsidenten der Kommission.


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woongebie ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden in eine industrielles oder gemischte ...[+++]


Collega’s, we hebben deze week de kranten weer vol zien staan over prachtige plannen voor snelle interventiemachten.

In dieser Woche sind die Zeitungen wieder voll mit fabelhaften Plänen für schnelle Interventionskräfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle kranten vandaag vol over' ->

Date index: 2022-07-23
w